哭笑不得,8岁美国儿子写给我的中文信封# NextGeneration - 我爱宝宝
k*k
1 楼
To: 中文翻译过来应该是“致”,至少也是个“给”吧
From: 好像还真的没有什么中文翻译
这个可真是英式中文信封了。
不过儿子能写到这些,我已经很满意了。他现在学中文跟喝苦药似的,毫无兴趣,避之
唯恐不及,讲起中文来也是结结巴巴,总喜欢掺一些英文,叫我这个自诩中文不错的爸
爸情何以堪。
的确,语言环境很重要,强扭的瓜不甜,周围的同学,朋友都说英文,你偏逼着他学毫
无兴趣的中文,这不是残害儿童吗?
唉,我引以为傲的中华文化,可能富不过三代了。
PS: 我儿子的小名叫“小来”
From: 好像还真的没有什么中文翻译
这个可真是英式中文信封了。
不过儿子能写到这些,我已经很满意了。他现在学中文跟喝苦药似的,毫无兴趣,避之
唯恐不及,讲起中文来也是结结巴巴,总喜欢掺一些英文,叫我这个自诩中文不错的爸
爸情何以堪。
的确,语言环境很重要,强扭的瓜不甜,周围的同学,朋友都说英文,你偏逼着他学毫
无兴趣的中文,这不是残害儿童吗?
唉,我引以为傲的中华文化,可能富不过三代了。
PS: 我儿子的小名叫“小来”