Redian新闻
>
哪里有galaxy nexus的机器可以看一下
avatar
哪里有galaxy nexus的机器可以看一下# PDA - 掌中宝
c*7
1
【 以下文字转载自 ChineseClassics 讨论区 】
发信人: grant (养心堂主), 信区: ChineseClassics
标 题: 《咬文嚼字》公布2010年国人十大常犯语文差错
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 27 23:57:01 2010, 美东)
有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,27日公布了2010年中国出现频率最高、
覆盖面最广的十大常犯语文差错。
十大差错分别是:
最容易被写错的成语是:美轮美奂。中国2010年上海世博会成功举办,“美轮美奂”也
成为新闻媒体在相关报道中使用频率最高的形容词,但其中的“轮”往往被写成了“仑
”或“伦”。美轮美奂指建筑物高大美观,“轮”的意义是“高大”。
最常被写错的地名是:黄浦江。 “黄浦”和“黄埔”音同形近,人们往往把黄浦江错
写成“黄埔江”。
经常被混淆的词是:截止/截至。 “截止”的意思是活动已经停止,一般用于某一时
间之后;用于某一时间之前的应当是“截至”,如“截至昨日,已有上千人报名”。
体育报道中经常用错的词是:囊括。2010年广州亚运会举办期间,“囊括”一词频频见
诸新闻,例如“中国军团在2010年广州亚运会囊括金牌199枚,位居金牌榜首位。”语
言文字专家指出,“囊括”的意思是无一遗漏,只要不是将所有的金牌都收入囊中,就
不能用“囊括”。
新闻报道中容易用错的词是:侧目。如:“他的研究成果解决了十多亿人的吃饭问题,
令世界为之侧目。”这里的“侧目”应改为“瞩目”。所谓“侧目”,是指斜目而视,
形容愤恨或者畏惧的样子。
繁体字容易误认的是:晝。“晝”是“昼”的繁体字,常被误认作“書”(书)或“畫
”(画)。2010年中央电视台元宵晚会便把古诗名句“花市灯如昼”误读为“花市灯如
书”。选入某教材的古文名篇《昼锦堂记》,也被误作《画锦堂记》。
书名或栏目名称最常见的差错是:“精粹”误为“精萃”。不仅电视台、报纸的时事、
文摘栏目喜欢用“精萃”为名称,连许多书名也跟着犯错。其实,“精”指经拣选的好
米,“粹”指纯净而无杂质的米,两者并列,引申指提炼出的好东西。而“萃”常用义
为集聚,是动词,如“荟萃”“集萃”等,没有精华的意思。
最容易被误读的古诗名句是:“忽如一夜春风来,千树万树梨花开。”人们普遍认为它
描写的是冬天的景色,梨花开放透露出春天的消息,央视“青歌赛”上就曾出现这样的
理解。其实这两句诗出自唐朝边塞诗人岑参的《白雪歌送武判官归京》,它们是千古咏
雪名句,写的是“胡天八月即飞雪”,并非实写梨花,也不是形容冬景。
用汉字数字表示年份时常见的差错是:以阿拉伯数字“0”代替汉字数字“〇”。这一
差错在2010年出现频率较高。
在否定句式中经常误用的词语是:无时无刻。常常被当成“每时每刻”使用。语言文字
专家指出,“无时无刻”必须与“不”搭配才能表达肯定的意思。而“每时每刻”常与
“都”搭配。
新闻来源: 新华网
avatar
w*y
2
有人说屏幕比GS3好,有人说差,搞不清楚,想去看看。
avatar
J*n
3
虽然酸的让人讨厌,但也没想到现在传媒的语文水平差到这个程度了。
avatar
g*o
4
不错啊

【在 c*******7 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 ChineseClassics 讨论区 】
: 发信人: grant (养心堂主), 信区: ChineseClassics
: 标 题: 《咬文嚼字》公布2010年国人十大常犯语文差错
: 发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 27 23:57:01 2010, 美东)
: 有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,27日公布了2010年中国出现频率最高、
: 覆盖面最广的十大常犯语文差错。
: 十大差错分别是:
: 最容易被写错的成语是:美轮美奂。中国2010年上海世博会成功举办,“美轮美奂”也
: 成为新闻媒体在相关报道中使用频率最高的形容词,但其中的“轮”往往被写成了“仑
: ”或“伦”。美轮美奂指建筑物高大美观,“轮”的意义是“高大”。

avatar
y*t
5
隐约回到了高考之前。。。
avatar
c*7
6
hehe大家看看引以为戒呗:)
有的时候语言还是要严谨一些。
比如英文总吧,把previous拼成pervious也不好吧,是不是啊:)其实我就总拼错,因
为打字快了就没有注意,而且后面那个词好像也是对的,word总是检查不出来di
:(
avatar
l*k
7
用汉字数字表示年份时常见的差错是:以阿拉伯数字“0”代替汉字数字“〇”。这一
差错在2010年出现频率较高。
这一条太tmd地扯了,有装13之嫌疑

【在 c*******7 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 ChineseClassics 讨论区 】
: 发信人: grant (养心堂主), 信区: ChineseClassics
: 标 题: 《咬文嚼字》公布2010年国人十大常犯语文差错
: 发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 27 23:57:01 2010, 美东)
: 有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,27日公布了2010年中国出现频率最高、
: 覆盖面最广的十大常犯语文差错。
: 十大差错分别是:
: 最容易被写错的成语是:美轮美奂。中国2010年上海世博会成功举办,“美轮美奂”也
: 成为新闻媒体在相关报道中使用频率最高的形容词,但其中的“轮”往往被写成了“仑
: ”或“伦”。美轮美奂指建筑物高大美观,“轮”的意义是“高大”。

avatar
e*y
8
要用汉字就都用汉字, 否则都用数字, 混用当然不好, 二0一0年你看着顺眼么

【在 l**k 的大作中提到】
: 用汉字数字表示年份时常见的差错是:以阿拉伯数字“0”代替汉字数字“〇”。这一
: 差错在2010年出现频率较高。
: 这一条太tmd地扯了,有装13之嫌疑

avatar
l*k
9
问题是,现在根本就没几个人愿意用汉字来写年份了,到处都是2010,哪有几处写二〇
一〇的,既然根本就极少用,还能叫常见错误么?还想着用汉字数字表示年份的,应该
多少是个文化人,才不会犯这种混用的错误呢

这一

【在 e***y 的大作中提到】
: 要用汉字就都用汉字, 否则都用数字, 混用当然不好, 二0一0年你看着顺眼么
avatar
e*y
10
"用汉字数字表示年份时常见的差错是", 看到这个前缀了吧
再说主要在网上看东西的人见的少不见得传统传媒上出现的就少了, 无非是臆想而已

【在 l**k 的大作中提到】
: 问题是,现在根本就没几个人愿意用汉字来写年份了,到处都是2010,哪有几处写二〇
: 一〇的,既然根本就极少用,还能叫常见错误么?还想着用汉字数字表示年份的,应该
: 多少是个文化人,才不会犯这种混用的错误呢
:
: 这一

avatar
l*k
11
这一点我也说过了,见下标。有闲情雅致用汉字数字写年份的,我不觉得会这么没水平
。而且在“用汉字数字表示年份时”这个条件下,能出的差错类型本来就不多了,我看
写这篇东西的人就是拿这个凑数的。还有,为啥这个混用的错误在2010年比较多?这十
年的年份数字都是至少两个0,单单今年犯错比较多完全没道理。依我看,就是作者自
己想到了这么一个错误就包括进来了,根本没调查该错误出现之概率

二〇
应该
~~~~~~~~~~~~~~~
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

【在 e***y 的大作中提到】
: "用汉字数字表示年份时常见的差错是", 看到这个前缀了吧
: 再说主要在网上看东西的人见的少不见得传统传媒上出现的就少了, 无非是臆想而已

avatar
s*e
12
用汉字写年份很正常,谈不上闲情雅致,0和〇用混的确是常见错误之一

~~

【在 l**k 的大作中提到】
: 这一点我也说过了,见下标。有闲情雅致用汉字数字写年份的,我不觉得会这么没水平
: 。而且在“用汉字数字表示年份时”这个条件下,能出的差错类型本来就不多了,我看
: 写这篇东西的人就是拿这个凑数的。还有,为啥这个混用的错误在2010年比较多?这十
: 年的年份数字都是至少两个0,单单今年犯错比较多完全没道理。依我看,就是作者自
: 己想到了这么一个错误就包括进来了,根本没调查该错误出现之概率
:
: 二〇
: 应该
: ~~~~~~~~~~~~~~~
: ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

avatar
l*k
13
哪些媒体经常这么用汉字数字写年份?另外为啥这个错误在今年比较多,从2000-2009
年有什么理由犯错少一些?这没啥道理吧

【在 s*******e 的大作中提到】
: 用汉字写年份很正常,谈不上闲情雅致,0和〇用混的确是常见错误之一
:
: ~~

avatar
e*y
14
你比原帖吹毛求疵多了

2009

【在 l**k 的大作中提到】
: 哪些媒体经常这么用汉字数字写年份?另外为啥这个错误在今年比较多,从2000-2009
: 年有什么理由犯错少一些?这没啥道理吧

avatar
l*k
15
也许吧。不怕辣的碰见怕不辣的,应该高兴才是嘛

【在 e***y 的大作中提到】
: 你比原帖吹毛求疵多了
:
: 2009

avatar
i*a
16
学习

【在 c*******7 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 ChineseClassics 讨论区 】
: 发信人: grant (养心堂主), 信区: ChineseClassics
: 标 题: 《咬文嚼字》公布2010年国人十大常犯语文差错
: 发信站: BBS 未名空间站 (Mon Dec 27 23:57:01 2010, 美东)
: 有“语林啄木鸟”之称的《咬文嚼字》编辑部,27日公布了2010年中国出现频率最高、
: 覆盖面最广的十大常犯语文差错。
: 十大差错分别是:
: 最容易被写错的成语是:美轮美奂。中国2010年上海世博会成功举办,“美轮美奂”也
: 成为新闻媒体在相关报道中使用频率最高的形容词,但其中的“轮”往往被写成了“仑
: ”或“伦”。美轮美奂指建筑物高大美观,“轮”的意义是“高大”。

avatar
C*n
17
忽如一夜春风来这个我倒没仔细想过。不过都写了是“如”了。有人觉得如花是花吗。
其实错误率接近100%的是空穴来风这个词。
ps
一树梨花压海棠这句我是最近才知道怎么回事的。。。
avatar
e*y
18
忽如一夜春风来是中学语文课本里要求背诵的段子

【在 C******n 的大作中提到】
: 忽如一夜春风来这个我倒没仔细想过。不过都写了是“如”了。有人觉得如花是花吗。
: 其实错误率接近100%的是空穴来风这个词。
: ps
: 一树梨花压海棠这句我是最近才知道怎么回事的。。。

avatar
D*a
19
淫诗啊

【在 C******n 的大作中提到】
: 忽如一夜春风来这个我倒没仔细想过。不过都写了是“如”了。有人觉得如花是花吗。
: 其实错误率接近100%的是空穴来风这个词。
: ps
: 一树梨花压海棠这句我是最近才知道怎么回事的。。。

avatar
C*n
20
嗯。咱会背。但从没想过其意茎。

【在 e***y 的大作中提到】
: 忽如一夜春风来是中学语文课本里要求背诵的段子
avatar
m*n
21

和那些火星文比起来这只能算是对于传统语言的修正的扩展,好事一桩啊。

【在 J*****n 的大作中提到】
: 虽然酸的让人讨厌,但也没想到现在传媒的语文水平差到这个程度了。
avatar
b*e
22
汉语再不正一正,真的要乱套了
现在已经公共媒体上没人把角色(jue se)读对了吧?
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。