Redian新闻
>
唉,人真是贪婪的动物
avatar
唉,人真是贪婪的动物# PhotoGear - 摄影器材
s*r
1
上周五狂涨1.06点, 今天涨幅是它的120多倍.
avatar
s*g
2
自己中午已经带饭了,还带了苹果,但是看到公司发信说有水果和熏三文鱼可以拿,还是
忍不住去搞了一批,sigh,明明吃不光,还想占有,鄙视自己一下
avatar
v*a
3
居然有Salmon!!!

【在 s******g 的大作中提到】
: 自己中午已经带饭了,还带了苹果,但是看到公司发信说有水果和熏三文鱼可以拿,还是
: 忍不住去搞了一批,sigh,明明吃不光,还想占有,鄙视自己一下

avatar
s*g
4
大头们开会剩下的啊,想想真惨,讨人家的残羹冷炙

【在 v***a 的大作中提到】
: 居然有Salmon!!!
avatar
a*l
5
纵观本版,老老实实用中文说三文鱼者少之又少,顶大师!
avatar
v*a
6
行 这回你得分

【在 a********l 的大作中提到】
: 纵观本版,老老实实用中文说三文鱼者少之又少,顶大师!
avatar
s*g
7
其实是我拼不准。。。

【在 a********l 的大作中提到】
: 纵观本版,老老实实用中文说三文鱼者少之又少,顶大师!
avatar
x*3
8
中午吃免费salmon

发包纸吧
avatar
R*a
9
三文鱼本来就不是正经中文,至少得说鲑鱼

【在 a********l 的大作中提到】
: 纵观本版,老老实实用中文说三文鱼者少之又少,顶大师!
avatar
s*g
10
那个字读龟还是蛙?

【在 R***a 的大作中提到】
: 三文鱼本来就不是正经中文,至少得说鲑鱼
avatar
i*t
11
鲑鱼 就是三文鱼吗?
看动物世界, 狗熊喜欢鲑鱼


【在 R***a 的大作中提到】
: 三文鱼本来就不是正经中文,至少得说鲑鱼
avatar
a*l
12
hotel,beach,lobster有正经中文吗?

【在 R***a 的大作中提到】
: 三文鱼本来就不是正经中文,至少得说鲑鱼
avatar
v*a
13
客栈 沙滩 龙虾

【在 a********l 的大作中提到】
: hotel,beach,lobster有正经中文吗?
avatar
R*a
14
这三个中文词哪个是音译了?

【在 a********l 的大作中提到】
: hotel,beach,lobster有正经中文吗?
avatar
i*f
15
大师,你Flickr的那个禄莱3.5E的成色也太好了吧。。。

还是

【在 s******g 的大作中提到】
: 自己中午已经带饭了,还带了苹果,但是看到公司发信说有水果和熏三文鱼可以拿,还是
: 忍不住去搞了一批,sigh,明明吃不光,还想占有,鄙视自己一下

avatar
s*g
16
本来想出给你的。。。

【在 i***f 的大作中提到】
: 大师,你Flickr的那个禄莱3.5E的成色也太好了吧。。。
:
: 还是

avatar
q*z
17
BSO公司有free吃的
发包子吧

还是

【在 s******g 的大作中提到】
: 自己中午已经带饭了,还带了苹果,但是看到公司发信说有水果和熏三文鱼可以拿,还是
: 忍不住去搞了一批,sigh,明明吃不光,还想占有,鄙视自己一下

avatar
z*6
18
这三个词怎么了?

【在 a********l 的大作中提到】
: hotel,beach,lobster有正经中文吗?
avatar
z*6
19
你不是说是非卖品...

【在 s******g 的大作中提到】
: 本来想出给你的。。。
avatar
t*a
20
大马哈鱼...

【在 R***a 的大作中提到】
: 三文鱼本来就不是正经中文,至少得说鲑鱼
avatar
c*i
21
狗熊吃的是野生的。。。人吃的好多都是养殖的。。。

【在 i******t 的大作中提到】
: 鲑鱼 就是三文鱼吗?
: 看动物世界, 狗熊喜欢鲑鱼
: 啊

avatar
s*g
22
恩,动摇过一阵子,后来还是舍不得

【在 z****6 的大作中提到】
: 你不是说是非卖品...
avatar
a*l
23
无他,感觉在美的中国人在跟同胞说中文时特别爱用类似单词的洋文。

【在 z****6 的大作中提到】
: 这三个词怎么了?
avatar
s*g
24
不是天天有啊,一个礼拜也没有几回。而且,都是人家大头吃不光的,才轮到我们吃,
呜呜呜

【在 q*z 的大作中提到】
: BSO公司有free吃的
: 发包子吧
:
: 还是

avatar
z*6
25
不过有些单词也没有对应中文

【在 a********l 的大作中提到】
: 无他,感觉在美的中国人在跟同胞说中文时特别爱用类似单词的洋文。
avatar
e*y
26
一般不太敢说beach, 怕发音不准别人听错

【在 a********l 的大作中提到】
: 无他,感觉在美的中国人在跟同胞说中文时特别爱用类似单词的洋文。
avatar
s*g
27
我举例,concern

【在 z****6 的大作中提到】
: 不过有些单词也没有对应中文
avatar
q*z
28
关注?

【在 s******g 的大作中提到】
: 我举例,concern
avatar
t*a
29
deal怎么翻译?一直没有 很好的对应中文。

【在 q*z 的大作中提到】
: 关注?
avatar
v*a
30
特价
跟父母老说

【在 t*a 的大作中提到】
: deal怎么翻译?一直没有 很好的对应中文。
avatar
l*e
31
应该是顾虑

【在 q*z 的大作中提到】
: 关注?
avatar
s*g
32
做动词的时候呢,怎么翻译成中文?

【在 l*****e 的大作中提到】
: 应该是顾虑
avatar
q*z
33
打折,优惠,降价?

【在 t*a 的大作中提到】
: deal怎么翻译?一直没有 很好的对应中文。
avatar
l*e
34
对。。。有顾虑

【在 s******g 的大作中提到】
: 做动词的时候呢,怎么翻译成中文?
avatar
t*a
35
ok. not bad.

【在 v***a 的大作中提到】
: 特价
: 跟父母老说

avatar
a*l
36
那些我不care,我感觉老中们喜欢用的词大多是有完美中文词语的counterpart,绝对
不该造成confusion。
哈哈。

【在 z****6 的大作中提到】
: 不过有些单词也没有对应中文
avatar
s*g
37
也不对。concern作动词要关注对象作主语,在中文中根本没有这种用法

【在 l*****e 的大作中提到】
: 对。。。有顾虑
avatar
a*l
38
跟中国人说,大家都心有灵犀了不会误解。

【在 e***y 的大作中提到】
: 一般不太敢说beach, 怕发音不准别人听错
avatar
l*e
39
上例句

【在 s******g 的大作中提到】
: 也不对。concern作动词要关注对象作主语,在中文中根本没有这种用法
avatar
a*l
40
我仔细想过,对应这个的还真没有。

【在 t*a 的大作中提到】
: deal怎么翻译?一直没有 很好的对应中文。
avatar
c*5
41
吃得比狗熊还差
起得比鸡还早
干得比狗还累

【在 c****i 的大作中提到】
: 狗熊吃的是野生的。。。人吃的好多都是养殖的。。。
avatar
a*l
42
你个装b的,我来给你上堂中文课,翻译一下:
我感觉老中们喜欢用的词大多是有完美中文词语可以一一对应的,绝对不该造成任何理
解偏差。

【在 a********l 的大作中提到】
: 那些我不care,我感觉老中们喜欢用的词大多是有完美中文词语的counterpart,绝对
: 不该造成confusion。
: 哈哈。

avatar
c*5
43
优惠价

【在 t*a 的大作中提到】
: deal怎么翻译?一直没有 很好的对应中文。
avatar
s*g
44
你只能说,this issue concerns me, 而不能说,I concerns this issue.

【在 l*****e 的大作中提到】
: 上例句
avatar
m*m
45
你们都是大师!

【在 s******g 的大作中提到】
: 你只能说,this issue concerns me, 而不能说,I concerns this issue.
avatar
z*6
46
起得比鸡早
睡得比鸡晚

【在 c******5 的大作中提到】
: 吃得比狗熊还差
: 起得比鸡还早
: 干得比狗还累

avatar
e*y
47
英翻中毕竟不是一个词一个词的对应, 否则没法对应的词就多了.
不过古汉语里有使动用法

【在 s******g 的大作中提到】
: 你只能说,this issue concerns me, 而不能说,I concerns this issue.
avatar
C*c
48
bso
rebaozi
avatar
l*e
49
i am concerned with this issue

【在 s******g 的大作中提到】
: 你只能说,this issue concerns me, 而不能说,I concerns this issue.
avatar
s*g
50
这两个鸡的作息习惯您都掌握

【在 z****6 的大作中提到】
: 起得比鸡早
: 睡得比鸡晚

avatar
t*a
51
小心我举报你pa阿婆!

绝对

【在 a********l 的大作中提到】
: 你个装b的,我来给你上堂中文课,翻译一下:
: 我感觉老中们喜欢用的词大多是有完美中文词语可以一一对应的,绝对不该造成任何理
: 解偏差。

avatar
s*g
52
那就变成be concerned with应该翻译成对。。。有顾虑

【在 l*****e 的大作中提到】
: i am concerned with this issue
avatar
l*e
53
你跟阿婆有jq?

【在 t*a 的大作中提到】
: 小心我举报你pa阿婆!
:
: 绝对

avatar
l*e
54
我一开始不就是这么说的。。

【在 s******g 的大作中提到】
: 那就变成be concerned with应该翻译成对。。。有顾虑
avatar
a*l
55
我其实是在ga啊。。。

【在 t*a 的大作中提到】
: 小心我举报你pa阿婆!
:
: 绝对

avatar
t*a
56
hengheng, 你msg总那末慢...

【在 l*****e 的大作中提到】
: 你跟阿婆有jq?
avatar
i*f
57
真的啊

【在 s******g 的大作中提到】
: 本来想出给你的。。。
avatar
l*e
58
总结一下concern根汉语的对应
作名词,顾虑
作动词:对。。。有顾虑,(i am concerned with...);。。。让我有顾虑 (。。
。 concerns me,如果。。。比较短小简单,it concerns me that ... ,如果。。。的
表达比较复杂)
包子吧。

【在 s******g 的大作中提到】
: 那就变成be concerned with应该翻译成对。。。有顾虑
avatar
s*g
59
你这里面所有的对concern的翻译,都是靠一个中文意群来完成的,应该叫做解释,而
没有相应的中文词汇可以直接翻译,不然,不就变成了中文作为一个语言是否能够解释
某个英文的词汇了,类似于说,hotel,一个有很多房间,交钱就可以住的东东,这个明显不是翻译,而是解释啊

【在 l*****e 的大作中提到】
: 总结一下concern根汉语的对应
: 作名词,顾虑
: 作动词:对。。。有顾虑,(i am concerned with...);。。。让我有顾虑 (。。
: 。 concerns me,如果。。。比较短小简单,it concerns me that ... ,如果。。。的
: 表达比较复杂)
: 包子吧。

avatar
A*R
60
BSO 中午有免费三文鱼吃,xmjdh
avatar
l*e
61
翻译本来就不是逐字的阿
因为语言本来就是思维的载体
不同人群思维本来就有点不一样,能表达差不多的意思已经不错了
s大竟然赖包子。。。

个明显不是翻译,而是解释啊

【在 s******g 的大作中提到】
: 你这里面所有的对concern的翻译,都是靠一个中文意群来完成的,应该叫做解释,而
: 没有相应的中文词汇可以直接翻译,不然,不就变成了中文作为一个语言是否能够解释
: 某个英文的词汇了,类似于说,hotel,一个有很多房间,交钱就可以住的东东,这个明显不是翻译,而是解释啊

avatar
x5
62
就是,支持你,排!

【在 l*****e 的大作中提到】
: 翻译本来就不是逐字的阿
: 因为语言本来就是思维的载体
: 不同人群思维本来就有点不一样,能表达差不多的意思已经不错了
: s大竟然赖包子。。。
:
: 个明显不是翻译,而是解释啊

avatar
s*g
63
那你给她包子吧

【在 x5 的大作中提到】
: 就是,支持你,排!
avatar
f*e
64
concern = 顾虑?感觉意境不到
想起来CSI里一个对话,Grissom vs Sara
Sara: Are you worrying about me?
Grissom: No, I'm concerned.
avatar
x*k
65
salmon指的是鲑科的鱼,就像cod也有N多种

【在 t*a 的大作中提到】
: 大马哈鱼...
avatar
x*k
66
这就是中文的使动用法,土人

【在 s******g 的大作中提到】
: 你只能说,this issue concerns me, 而不能说,I concerns this issue.
avatar
y*e
67
我被纠结

【在 s******g 的大作中提到】
: 那就变成be concerned with应该翻译成对。。。有顾虑
avatar
e*y
68
不愧是文艺青年

【在 y*********e 的大作中提到】
: 我被纠结
avatar
D*D
69
语言是在发展的
avatar
y*e
70
沙拉:你是不是牵挂着我?
格里森:没。我只是纠结着。

【在 f*******e 的大作中提到】
: concern = 顾虑?感觉意境不到
: 想起来CSI里一个对话,Grissom vs Sara
: Sara: Are you worrying about me?
: Grissom: No, I'm concerned.

avatar
D*D
71

你TMD担心我搞不定?
没有啦,人家关心你嘛。。。

【在 y*********e 的大作中提到】
: 沙拉:你是不是牵挂着我?
: 格里森:没。我只是纠结着。

avatar
f*d
72
哈哈,这个翻译的好

【在 D***D 的大作中提到】
:
: 你TMD担心我搞不定?
: 没有啦,人家关心你嘛。。。

avatar
f*e
73
哈哈,味道够了

【在 D***D 的大作中提到】
:
: 你TMD担心我搞不定?
: 没有啦,人家关心你嘛。。。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。