avatar
喜欢上纽约了# Piebridge - 鹊桥
n*1
1
的第二个kindle就没有拿那个coupon的地方。。555
avatar
G*Y
3
谁让你不发包子,攒RP

【在 n******1 的大作中提到】
: 的第二个kindle就没有拿那个coupon的地方。。555
avatar
c*1
4
住在那边就不爽了。太吵太吵。出个门走半天走不了几步,人挤人。
avatar
n*1
5
懒得发,麻烦死了。。

【在 G**Y 的大作中提到】
: 谁让你不发包子,攒RP
avatar
z*y
6
没去过nyc。听着仿佛另一个世界

【在 c***1 的大作中提到】
: 住在那边就不爽了。太吵太吵。出个门走半天走不了几步,人挤人。
avatar
j*a
7
去ca

【在 z****y 的大作中提到】
: 没去过nyc。听着仿佛另一个世界
avatar
c*d
8
哎,那天不知道是因为玫瑰园的茶太浓呢,还是见到你们太高兴了,我大半夜没睡着觉
。一直到3点才睡着,第二天还很亢奋的依旧7点起了。。。

【在 c***1 的大作中提到】
: 住在那边就不爽了。太吵太吵。出个门走半天走不了几步,人挤人。
avatar
A*r
9
这么可怜啊。pat, pat

【在 c*******d 的大作中提到】
: 哎,那天不知道是因为玫瑰园的茶太浓呢,还是见到你们太高兴了,我大半夜没睡着觉
: 。一直到3点才睡着,第二天还很亢奋的依旧7点起了。。。

avatar
c*d
10
没有啊,我觉得挺好的。:)

【在 A*********r 的大作中提到】
: 这么可怜啊。pat, pat
avatar
h*e
11
时代广场和leicester square, 哪个晚上更热闹一些?

【在 c***1 的大作中提到】
: 住在那边就不爽了。太吵太吵。出个门走半天走不了几步,人挤人。
avatar
c*1
14
没去过leicester square哦

【在 h*****e 的大作中提到】
: 时代广场和leicester square, 哪个晚上更热闹一些?
avatar
c*1
15
哈哈,也有可能是旅游心情亢奋啊。
你后来去woodbury有斩获吗?
哦,pm你的电话号码。

【在 c*******d 的大作中提到】
: 哎,那天不知道是因为玫瑰园的茶太浓呢,还是见到你们太高兴了,我大半夜没睡着觉
: 。一直到3点才睡着,第二天还很亢奋的依旧7点起了。。。

avatar
l*9
16
那就看你住哪里啦。
NY还是有很多幽静的地方。

【在 c***1 的大作中提到】
: 住在那边就不爽了。太吵太吵。出个门走半天走不了几步,人挤人。
avatar
c*1
17
说的是time square.

【在 l********9 的大作中提到】
: 那就看你住哪里啦。
: NY还是有很多幽静的地方。

avatar
l*9
18
呵呵。我看贴没看仔细。

【在 c***1 的大作中提到】
: 说的是time square.
avatar
h*e
19
我来做一次孔乙己 --- 我小侄提醒我, 是 (NY) times square不是time square, 所以
台湾人翻译的时报广场还是准确的. 发音怎么办? 是time-square还是times-square?

【在 c***1 的大作中提到】
: 说的是time square.
avatar
e*c
20
Where?

【在 l********9 的大作中提到】
: 那就看你住哪里啦。
: NY还是有很多幽静的地方。

avatar
l*9
21
长岛是其中一个吧

【在 e*******c 的大作中提到】
: Where?
avatar
c*1
22
反正都有s,发音上没差吧?总不能发成 s-s 酱紫啊

【在 h*****e 的大作中提到】
: 我来做一次孔乙己 --- 我小侄提醒我, 是 (NY) times square不是time square, 所以
: 台湾人翻译的时报广场还是准确的. 发音怎么办? 是time-square还是times-square?

avatar
e*c
23
I thought you were talking about manhattan... Maybe highline park can be one
...

【在 l********9 的大作中提到】
: 长岛是其中一个吧
avatar
l*9
24
都是贵地方住不起。

one

【在 e*******c 的大作中提到】
: I thought you were talking about manhattan... Maybe highline park can be one
: ...

avatar
c*d
25
Didn't get too much stuff. Previously I was thinking of buying a nice bag.
However, no color and style combination I like this time...:-( I guess I
have to move to NYC one day and go to woodbury frequently...

【在 c***1 的大作中提到】
: 哈哈,也有可能是旅游心情亢奋啊。
: 你后来去woodbury有斩获吗?
: 哦,pm你的电话号码。

avatar
c*d
26
Upper East, between 65 and 80 street, from 5th ave to 3rd ave.

【在 e*******c 的大作中提到】
: Where?
avatar
c*d
27
.......you are totally right assessing yourself - 孔乙己 or the PHD we
normal people refer to....

【在 h*****e 的大作中提到】
: 我来做一次孔乙己 --- 我小侄提醒我, 是 (NY) times square不是time square, 所以
: 台湾人翻译的时报广场还是准确的. 发音怎么办? 是time-square还是times-square?

avatar
c*d
28
Where's highline park? I also like the area around Chelsea Market.

one

【在 e*******c 的大作中提到】
: I thought you were talking about manhattan... Maybe highline park can be one
: ...

avatar
e*c
30
14th st, 10th ave. it's at meatpacking district.脚下就是morrimoto

【在 c*******d 的大作中提到】
: Where's highline park? I also like the area around Chelsea Market.
:
: one

avatar
c*d
31
恩,我说的就是那边了,那个meatpacking place的decor很赞。

【在 e*******c 的大作中提到】
: 14th st, 10th ave. it's at meatpacking district.脚下就是morrimoto
avatar
h*e
32
Highline park 不是小布什现在住的地方吗?

【在 c*******d 的大作中提到】
: Where's highline park? I also like the area around Chelsea Market.
:
: one

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。