【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: qilikacha103 (嘁哩喀喳), 信区: Military
标 题: 关于 Chrismas 的翻译问题
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Dec 14 11:50:33 2011, 美东)
很多人称之为“圣诞节”,这是很不妥当的。这个“节日”是庆祝基督教的“神”耶稣
的诞生的。但是,仔细读“圣经”,耶稣这厮除了上嘴唇碰碰下嘴唇吹牛皮骗吃骗喝之
外,并没有做过什么令人景仰的事情。反而是牛皮吹大了,被政府依照民主程序正法了
!(坦白地说,我认为这属于量刑过重。耶稣骗人是不对的,但是罪不至死。)
大家想一想,耶稣这厮做过什么令人景仰的事情?没有!那么,耶稣这厮配得上一个“
圣”字吗?显然配不上。
所以,如果你非要过这个节的话,建议翻译为“耶诞节”好了。这样中性一点。
和别人打招呼,最好说“Happy Holiday!”,而不要说“Merry Chrismas”。
关于耶稣,我再多说几句,供大家参考:
1)历史上是否真的有耶稣这好人史学界并无定论。我引用著名哲学家罗素的话:“历
史上究竟有无耶稣其人是大可怀疑的。”
2)就算历史上真有耶稣欺人,按照“圣经”描写的情节,耶稣顶多就是一个江湖骗子
,靠着上嘴唇碰碰下嘴唇骗吃骗喝的主儿。最后牛皮吹大了,被政府依照民主程序正法
了。按照“圣经”,耶稣吹了很多牛皮。现在看来,耶稣的很多牛皮都吹破了。例如,
按照“圣经”,耶稣吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,基督徒们真
的相信耶稣的疯话吗?世界上能不能找不一个“信的人”能够“手按病人,病人就__必
__好了”???能“按”好艾滋病吗?
所谓“为赎买世人的罪,选择那样痛苦的死亡”,不过是一场廉价的劣质的煽情闹剧而
已。按照“圣经”,耶稣上十字架之前清清楚楚知道自己几天之后会“复活”,这样的
“死”有什么大不了的???耶稣同学“牺牲”什么了???而且,更搞笑的是,按照
“圣经”,耶稣还因为十字架上的演出获得了利益!这样看来,你所谓的耶稣的“死”
不仅毫无风险而且还有利益!所以我说这不过是一场廉价的劣质的煽情闹剧。