avatar
出了SNV# Stock
a*k
1
Hi
Where to get birth certificate?
My mom told me that I never had one in China?
So does anyone have any idea of how to get a birth certifcate in this case?
Thanks in advance,
J
avatar
d*n
2
去年10月进场的青蛙,11月进了些SNV,当时虽然觉得这家银行有风险(有稀释的风险
,破产机会似乎小些),但也是个机会,看上去象个底 :-)。本来决定长线持有到翻
番的,这几天长得太猛,28号出季报前又没什么好消息出来,下定决心在今天高点出了
货走人,也可能卖错了,anyway,如果错了就以后再买回来吧。
avatar
i*N
3
出生公证 公证处办

【在 a***k 的大作中提到】
: Hi
: Where to get birth certificate?
: My mom told me that I never had one in China?
: So does anyone have any idea of how to get a birth certifcate in this case?
: Thanks in advance,
: J

avatar
g*r
4
带上父母的户口本, 上面你的名字吧

到县公安局办。

【在 a***k 的大作中提到】
: Hi
: Where to get birth certificate?
: My mom told me that I never had one in China?
: So does anyone have any idea of how to get a birth certifcate in this case?
: Thanks in advance,
: J

avatar
g*r
5
中英文。

【在 g********r 的大作中提到】
: 带上父母的户口本, 上面你的名字吧
: 。
: 到县公安局办。

avatar
a*k
6
I appreciate your input.

【在 i****N 的大作中提到】
: 出生公证 公证处办
avatar
a*k
7
Many thanks.

【在 g********r 的大作中提到】
: 带上父母的户口本, 上面你的名字吧
: 。
: 到县公安局办。

avatar
a*k
8
Can I get both-language-version at my county police office?
regards,

【在 g********r 的大作中提到】
: 中英文。
avatar
i*n
9
In my case, I got both-language-version, a medium-size county. But seems
from 公证处,not police

【在 a***k 的大作中提到】
: Can I get both-language-version at my county police office?
: regards,

avatar
a*a
10
需要照片吗
是不是办了以后一劳永逸,比如2012年办的,2021年照样能用
avatar
i*N
11
yes, and yes.

【在 a****a 的大作中提到】
: 需要照片吗
: 是不是办了以后一劳永逸,比如2012年办的,2021年照样能用

avatar
a*k
12
Let me get this straight.
First, I shall go to the county police office to get a replacement of my
lost birth certificate.
Then, I will go to have my new birth certificate notarized in both languages.
Is this correct?
J

【在 i****n 的大作中提到】
: In my case, I got both-language-version, a medium-size county. But seems
: from 公证处,not police

avatar
a*k
13
Let me get this straight.
First, I shall go to the county police office to get a replacement of my
lost birth certificate.
Then, I will go to have my new birth certificate notarized in both languages.
Is this correct?
J

【在 i****n 的大作中提到】
: In my case, I got both-language-version, a medium-size county. But seems
: from 公证处,not police

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。