t*y
2 楼
HTHT,实在是没有时间观念阿,教授的时间也是值钱的
j*g
3 楼
Expedia.com
travelzoo.com
travelzoo.com
r*m
4 楼
记得有一次网易财报因为时间差搞错,提前一个小时在国内中文网站上出现。
财报不好,网友戏言,这是丁磊照顾自己人,说,兄弟们,先撤!
财报不好,网友戏言,这是丁磊照顾自己人,说,兄弟们,先撤!
t*y
6 楼
呵呵,季总:“撤撤撤”
“股民们,让季总先走!”
“股民们,让季总先走!”
l*y
7 楼
谢谢,发现这些代理的票不全。想买non-stop票没买到,还是在航空公司官网买到了。
好奇怪
好奇怪
t*y
8 楼
按道理来说,怎么样也要把第一个年度报告做好一些阿。
我可对你寄予了厚望。
我可对你寄予了厚望。
t*y
10 楼
China Lodging Group boosts 4Q profit
March 9, 2011 6:43 PM ET
NEW YORK (AP) - Economy-hotel operator China Lodging Group Ltd. said
Wednesday that its fourth-quarter earnings rose more than 75 percent as it
continued to open new hotels at a rapid pace.
The company said 2011 revenue would grow between 34 and 38 percent, and it
plans to open 200 new hotels to take advantage of growing demand for travel
by Chinese consumers.
China Lodging said it earned 34.9 million renminbi ($5.3 million), or 0.57
renminbi (9 cents) per share. A year earlier, it earned 19.8 million
renminbi, or 0.42 per share.
Quarterly revenue rose 29 percent to 478.6 million renminbi ($72.5 million).
Analysts surveyed by FactSet expected the company to report revenue of $70
million.
The company said it opened 70 hotels in the quarter and ended the year with
438 hotels in 65 cities in China.
The average daily rate rose 10 percent during 2010, and the full-year
occupancy rate for the year was 93 percent, down 1 point from 2009.
For all of 2010, the company earned 215.8 million renminbi ($32.7 million)
on revenue of 1.84 billion renminbi ($278.5 million).
The shares rose 45 cents, or 2.6 percent, to $17.95 in regular trading, and
gained $1, or 5.6 percent, to $18.95, in extended trading.
不负众望
March 9, 2011 6:43 PM ET
NEW YORK (AP) - Economy-hotel operator China Lodging Group Ltd. said
Wednesday that its fourth-quarter earnings rose more than 75 percent as it
continued to open new hotels at a rapid pace.
The company said 2011 revenue would grow between 34 and 38 percent, and it
plans to open 200 new hotels to take advantage of growing demand for travel
by Chinese consumers.
China Lodging said it earned 34.9 million renminbi ($5.3 million), or 0.57
renminbi (9 cents) per share. A year earlier, it earned 19.8 million
renminbi, or 0.42 per share.
Quarterly revenue rose 29 percent to 478.6 million renminbi ($72.5 million).
Analysts surveyed by FactSet expected the company to report revenue of $70
million.
The company said it opened 70 hotels in the quarter and ended the year with
438 hotels in 65 cities in China.
The average daily rate rose 10 percent during 2010, and the full-year
occupancy rate for the year was 93 percent, down 1 point from 2009.
For all of 2010, the company earned 215.8 million renminbi ($32.7 million)
on revenue of 1.84 billion renminbi ($278.5 million).
The shares rose 45 cents, or 2.6 percent, to $17.95 in regular trading, and
gained $1, or 5.6 percent, to $18.95, in extended trading.
不负众望
相关阅读