某些人实在是唯恐天下不乱,“轻度追尾”一词也要死命上纲上线# WaterWorld - 未名水世界
d*f
1 楼
我也不知道报道里的这个词语怎么不合适了,是不是不能准确的描述这个地铁事故造成
的后果?一般买过车,查过carfax的也有minor impact, moderate impact之类的词语
吧?若是认为事故的结果不能是“轻度”,那也还算是一个合理的质疑理由,但非要说
央视发明这个新词,是不是有点无理取闹的感觉?
Provide an estimate of the extent of damage in its accident reports for
the
following:
SEVERE/TOTALED: The vehicle cannot be driven from the accident scene due
to
severe damage or an injury. This level of damage often results in a
Salvage
or Junk title.
MODERATE: The accident damage affects the operation of the vehicle and/or
its parts. Examples include broken windows, trunk lids, doors, bumpers and
tires.
MINOR: The accident damage does not affect the operation of the vehicle.
Examples include dented bumpers, fenders, grills and body panels. This
level
of accident should not compromise vehicle safety.
NO DAMAGE: The vehicle was not damaged.
的后果?一般买过车,查过carfax的也有minor impact, moderate impact之类的词语
吧?若是认为事故的结果不能是“轻度”,那也还算是一个合理的质疑理由,但非要说
央视发明这个新词,是不是有点无理取闹的感觉?
Provide an estimate of the extent of damage in its accident reports for
the
following:
SEVERE/TOTALED: The vehicle cannot be driven from the accident scene due
to
severe damage or an injury. This level of damage often results in a
Salvage
or Junk title.
MODERATE: The accident damage affects the operation of the vehicle and/or
its parts. Examples include broken windows, trunk lids, doors, bumpers and
tires.
MINOR: The accident damage does not affect the operation of the vehicle.
Examples include dented bumpers, fenders, grills and body panels. This
level
of accident should not compromise vehicle safety.
NO DAMAGE: The vehicle was not damaged.