Redian新闻
>
"法院“和”法庭“的翻译
avatar
"法院“和”法庭“的翻译# WaterWorld - 未名水世界
k*p
1
感觉"法院“和”法庭“都翻译成court。在中国,法院和法庭区别很大,一个法院包括
多个部门及多个法庭。法院院长也比法庭庭长大很多。英语翻译的时候如何体现区别?
avatar
H*I
2
找个courthouse进去看看就清楚

【在 k*******p 的大作中提到】
: 感觉"法院“和”法庭“都翻译成court。在中国,法院和法庭区别很大,一个法院包括
: 多个部门及多个法庭。法院院长也比法庭庭长大很多。英语翻译的时候如何体现区别?

avatar
k*p
3
还是没明白。北京市高级人民法院是court.一个小县城法院的某一个法庭也是court.
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。