Redian新闻
>
台湾食品安全问题很严重啊
avatar
台湾食品安全问题很严重啊# WaterWorld - 未名水世界
n*8
1
Wheels on ice
Wheels on ice,
driven,
spinning-
as if drunken.
Wills on ice,
weaken,
longing-
for traction.
saw wheels spinning on ice hopelessly, so wrote this short poem, intended to
keep it vague, appreciate your interpretations.
avatar
v*u
2
一会儿奶茶,一会儿粽子,有华人的地方食物都不安全啊
avatar
wh
3
weaken用作动词?那感觉应该是weakened. 不过you have the poetic license...

to

【在 n******8 的大作中提到】
: Wheels on ice
: Wheels on ice,
: driven,
: spinning-
: as if drunken.
: Wills on ice,
: weaken,
: longing-
: for traction.
: saw wheels spinning on ice hopelessly, so wrote this short poem, intended to

avatar
p*w
4
比起中···共·国那就是小巫见大巫了

【在 v*********u 的大作中提到】
: 一会儿奶茶,一会儿粽子,有华人的地方食物都不安全啊
avatar
n*8
5
你说的对, 我有些偏执文字的形式, 韵, 长短等, 滥用 the poetic license, 假
如诗歌不分行, 连起来, 读的流畅, 也不是诗歌了。
也许名字叫做 wills on ice 更好? 那是我真正想说的。 wills are dangerous
without traction, just like wheels

【在 wh 的大作中提到】
: weaken用作动词?那感觉应该是weakened. 不过you have the poetic license...
:
: to

avatar
v*u
6
那吃在肚子里,一样也会死
一个快点,一个慢点而已

【在 p*********w 的大作中提到】
: 比起中···共·国那就是小巫见大巫了
avatar
n*8
7
i like "driven" so much, besides wheels are driven, i am implying what will
happen to a driven person when he reaches his aims without any adversity (
traction), so sacrifice the grammar for "weaken" to keep the rhyme and form.
it is a bit farfetched.

【在 wh 的大作中提到】
: weaken用作动词?那感觉应该是weakened. 不过you have the poetic license...
:
: to

avatar
m*u
8
早死晚死的区别
avatar
H*9
9
呵呵,我还以为只有大陆呢,赶紧的,能跑就跑啊

【在 v*********u 的大作中提到】
: 一会儿奶茶,一会儿粽子,有华人的地方食物都不安全啊
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。