看了咱们结婚吧,突然觉得谈恋爱还是和自己国家的人谈得来# WaterWorld - 未名水世界
d*p
1 楼
看了咱们结婚吧,突然有点小感慨。我出来的早,有10年了吧,现在也安家定居了;老
婆是ABC, 她父母是马来西亚华裔,会讲普通话,但是基本就是个小学生的水平,能正
常表达日常需求的程度,说深了就听不懂了;英文当然就是美国本土水平了。她人当然
是没话说,我们还是很相亲相爱的,除了偶尔她有点反华言论,令我略感不爽。
我平时挺忙的,基本没看过国内这种连续剧,前几天偶然看了20多集,突然就觉得,原
来情侣夫妻之间还可以这么交流,真好。
举几个居中情景:
1. 果然跟踪桃子,搅局相亲,这对欢喜冤家对上了。桃子各种挖苦挤兑。
“你说你整天总在我面前晃来晃去的,你要干吗?”
“那我晃晃还不行了”
“我采访采访你,你心理是不是有疾病?”
“扭曲”
“我跟你说,你绝对的”
2. 果然和桃子男闺蜜背后说她坏话。她男闺蜜安慰果然说:你看她在摄像机前面的那
样,劲儿劲儿的;果然:劲儿劲儿的吧?
虽说我在这边语言这关早就过了,基本没有什么生词句子听不懂的了。但我怎么觉得我
就从来没和我太太有过这样调调的谈话,是不是我的英文还是不行啊,还是文化差异真
是个问题。
不懂不懂,困惑。
话说,劲儿劲儿的英文怎么说: stubborn?? 有不太对啊,stubborn太负面了。估计南
方的同学也不太明白劲儿劲儿的是什么意思吧。要让我解释,还真是说不明白,反正有
些人,就是劲儿劲儿的感觉。有些东西,真的是从小在哪学来的,就一辈子跟着你了。
婆是ABC, 她父母是马来西亚华裔,会讲普通话,但是基本就是个小学生的水平,能正
常表达日常需求的程度,说深了就听不懂了;英文当然就是美国本土水平了。她人当然
是没话说,我们还是很相亲相爱的,除了偶尔她有点反华言论,令我略感不爽。
我平时挺忙的,基本没看过国内这种连续剧,前几天偶然看了20多集,突然就觉得,原
来情侣夫妻之间还可以这么交流,真好。
举几个居中情景:
1. 果然跟踪桃子,搅局相亲,这对欢喜冤家对上了。桃子各种挖苦挤兑。
“你说你整天总在我面前晃来晃去的,你要干吗?”
“那我晃晃还不行了”
“我采访采访你,你心理是不是有疾病?”
“扭曲”
“我跟你说,你绝对的”
2. 果然和桃子男闺蜜背后说她坏话。她男闺蜜安慰果然说:你看她在摄像机前面的那
样,劲儿劲儿的;果然:劲儿劲儿的吧?
虽说我在这边语言这关早就过了,基本没有什么生词句子听不懂的了。但我怎么觉得我
就从来没和我太太有过这样调调的谈话,是不是我的英文还是不行啊,还是文化差异真
是个问题。
不懂不懂,困惑。
话说,劲儿劲儿的英文怎么说: stubborn?? 有不太对啊,stubborn太负面了。估计南
方的同学也不太明白劲儿劲儿的是什么意思吧。要让我解释,还真是说不明白,反正有
些人,就是劲儿劲儿的感觉。有些东西,真的是从小在哪学来的,就一辈子跟着你了。