佩索阿的文章# WaterWorld - 未名水世界
z*t
1 楼
谁也不理解他人。我们, 就像诗人 说的,是生活的大海里的小岛;我们之间是海水,
界定我们,分开我们。一个灵魂再怎么努力想了解另一个灵魂,所知道的只是一句话告
诉他的——对它的理解的地上的变形的影子。
我喜爱表达词语因为我一点也不知道它们表达什么。我就像路易·克劳德·圣·马丁大
师一样:满足于所给我的。我看见,就已经是很多了。谁又能够理解?
也许是因为这种对可理解性的怀疑主义,我以同样的方式面对一棵树和一张面孔,一张
海报和一副笑容。(一切是自然的,一切人工的,一切相同。)我所看见的一切,对我
都仅仅是可见的,不管是必然出现的早晨的白绿的蓝色的高高天空,还是一个面对所爱
的人的死亡的见证而受苦的人的扭曲的面孔的虚假的鬼脸。
布娃娃,插图,存在并翻篇儿的书页… …我的心不在上面,我的注意力也几乎不在,
从它们外部经过,就像一只苍蝇从纸页上。
我甚至都不知道,是否感觉,是否思想,是否存在?无何有:仅仅是客观的颜色,形状
,印象的图案,我就是这些的晃动的镜子——要出售的。
界定我们,分开我们。一个灵魂再怎么努力想了解另一个灵魂,所知道的只是一句话告
诉他的——对它的理解的地上的变形的影子。
我喜爱表达词语因为我一点也不知道它们表达什么。我就像路易·克劳德·圣·马丁大
师一样:满足于所给我的。我看见,就已经是很多了。谁又能够理解?
也许是因为这种对可理解性的怀疑主义,我以同样的方式面对一棵树和一张面孔,一张
海报和一副笑容。(一切是自然的,一切人工的,一切相同。)我所看见的一切,对我
都仅仅是可见的,不管是必然出现的早晨的白绿的蓝色的高高天空,还是一个面对所爱
的人的死亡的见证而受苦的人的扭曲的面孔的虚假的鬼脸。
布娃娃,插图,存在并翻篇儿的书页… …我的心不在上面,我的注意力也几乎不在,
从它们外部经过,就像一只苍蝇从纸页上。
我甚至都不知道,是否感觉,是否思想,是否存在?无何有:仅仅是客观的颜色,形状
,印象的图案,我就是这些的晃动的镜子——要出售的。