庞德The Metro# Arts - 艺术殿堂
i*e
1 楼
the Metro是庞德最著名的诗之一,是他对巴黎地铁的印象。
庞德是所谓“意象派诗歌”的发起者兼教父。象许多世纪初的美国作家,如
后来加入英国籍的TS.爱略特,他一生中大部分时光在欧洲度过的。他对
东方诗歌十分推崇,唐诗和日本俳句对他的创作思想有巨大影响。以前曾见
过他译的李白的《送友人》,找到乐再贴上来。以前看惯了中译英诗,再看
看英译中诗,别是一番情调;对“诗就是翻译中失去的”的西谚则有了更深
的体会。
庞德是所谓“意象派诗歌”的发起者兼教父。象许多世纪初的美国作家,如
后来加入英国籍的TS.爱略特,他一生中大部分时光在欧洲度过的。他对
东方诗歌十分推崇,唐诗和日本俳句对他的创作思想有巨大影响。以前曾见
过他译的李白的《送友人》,找到乐再贴上来。以前看惯了中译英诗,再看
看英译中诗,别是一番情调;对“诗就是翻译中失去的”的西谚则有了更深
的体会。