Redian新闻
>
在线等回答:关于改裤脚
avatar
在线等回答:关于改裤脚# Fashion - 美丽时尚
h*i
1
【 以下文字转载自 Military 讨论区 】
发信人: hci (海螺子), 信区: Military
标 题: 取洋名和主流社会:说说我知道的两个反例
发信站: BBS 未名空间站 (Wed Oct 28 14:34:25 2009, 美东)
有国人为给自己的下一代取名James,Mary...等等辩护,说词无非下面几个:
1. 方便洋人念。这个基本瞎扯。你自己的中文名字是父母取的,不好改,你小孩的名
字不是你说了算么?谁规定了你要用个洋人念不出的中文名?选个好念的不就得了?非
要James,Mary... 你知道这些名字是啥含义么?James是耶稣的弟弟,Mary是耶稣的妈
。明白了么?这些都是嫉妒教名字,你能用么?用了又不信人家的教,你不摆明了亵渎
人的宗教么?你还以为别人很喜欢啊? 呵呵。
2. 融入主流社会。这个就更可笑了,你wsn, wsnv, 硅公硅婆的给小孩取个洋名就融入
了?呵呵。我来讲讲两例融入了的吧, 人家都没给小孩取个嫉妒教名。
a. 学界大牛,娶白女(也是学界人物)为妻。两个女儿都是三语教育,与父亲说中文
,与母亲说某欧洲文,出门说英文。取名由祖父用中文
avatar
W*n
2
最近发现与地下室水槽(用于洗衣机和减湿器出水)相连的抽水泵(basement sink
pump)频繁启动(每两分钟启动一下,启动后马上就停)。请问大家有这种情况吗?正
常吗?谢谢!
avatar
e*3
3
改裤脚这种活技术含量大不?需要shop around吗?我u有五条裤子要改长度,有点担心
万一碰上个不好的裁缝给改坏了。大家说说我是不是应该先送一条试试,改得好再送其
余的?值得这么麻烦吗?
avatar
p*t
4
你别NB, 从一个无能的穷国出来的刚开始被别人看不起是正常的, 你逃都逃不掉;后
来会不会被别人看不起, 就看自己的造化了, 与名字有个屁关系。如果你是大牛,
就算你起名bullshit大家都会尊重你。
avatar
H*7
5
可能浮子掉下去了
avatar
c*u
6
我自己改了一条,我是比较手笨的那种,缝了一个小时,不过效果还行,其实有些可以
挽起来
先拿个便宜点的送去试试也行
avatar
h*i
7
Well said. It has nothing to do with names. So why change names?

【在 p****t 的大作中提到】
: 你别NB, 从一个无能的穷国出来的刚开始被别人看不起是正常的, 你逃都逃不掉;后
: 来会不会被别人看不起, 就看自己的造化了, 与名字有个屁关系。如果你是大牛,
: 就算你起名bullshit大家都会尊重你。

avatar
E*n
9
不用太麻烦了,改裤脚是很简单的针线活儿,通常改休闲裤的办法(折一条边进去)完
全没有风险,要是有缝纫机的话几分钟就能改一条,西裤需要缝盲针,稍微多费点时间
但也不难。
avatar
i*z
10
俄么简单的问题你还不明白?
做教授的当然要用本名(中文名), 做客户服务的, 用个英文名字也是为了方便自己
和别人。

【在 h*i 的大作中提到】
: Well said. It has nothing to do with names. So why change names?
avatar
W*n
11
多谢回复!
请问浮子在哪里?
我知道sump pump的浮子,但不知道sink pump的浮子在哪里。
再次感谢!

【在 H******7 的大作中提到】
: 可能浮子掉下去了
avatar
H*r
12
能生出blonde?
avatar
H*7
13


【在 W**n 的大作中提到】
: 多谢回复!
: 请问浮子在哪里?
: 我知道sump pump的浮子,但不知道sink pump的浮子在哪里。
: 再次感谢!

avatar
p*e
14
我知道在美国有印度人名字叫
Nishit
Nickhil
不得不说,这些名字在大家讲英语环境下有点。。。

【在 h*i 的大作中提到】
: Well said. It has nothing to do with names. So why change names?
avatar
W*n
15
好专业啊!多谢多谢!
这个图上标的是sump pump,请问sink pump结构跟它类似吗?看上去sink pump是密闭
结构,不像sump pump揭开盖子就能看见。
非常感谢!
avatar
M*e
16
起中文名但是英文好念易懂的就好了啊。
我觉得老美对好念的中文名接受度挺高的,基本也能马上就记住。
说实话,我碰到不认识的印度名的时候也听犯怵的,不光不会念,而且记不住……
avatar
W*n
17
补充一下,今天我又仔细检查了一下,发现水槽里没水,泵自娱自乐,每次泵后都能听
见哗哗水流声,有没有可能是逆流了?如果是该如何处理?多谢!
avatar
z*e
18
念得出来
老中的名字比绝大部分国家的名字都好念
随便一个阿拉伯人,或者德国人的名字就比中国人名字难念
艾森豪威尔你现在写给我看看
写不出来嘛,难道你的那几个汉字比艾森豪威尔还难?
狗屁,说出来鬼信
还有俄国人
avatar
m*s
19
你确定sump pit里没水?雨季水位高的时候水是从地下渗上来的,涨得快的时候两分钟
一抽也正常。

【在 W**n 的大作中提到】
: 补充一下,今天我又仔细检查了一下,发现水槽里没水,泵自娱自乐,每次泵后都能听
: 见哗哗水流声,有没有可能是逆流了?如果是该如何处理?多谢!

avatar
s*x
20
我的名字就没人能读出来,我读博士的时候,能比较正确叫出我的名字的只有我老板和
一个魁北克来的教授(估计法语里边有类似的发音);又一次大家在一起吃饭,我和一
个教授聊天,他说知道我名字怎么拼然后拼出来给我看,然后说他念不出来。我主页上
面名字上面是带连接的,我自己录的我名字的发音,但是还是没人能念出来,哈哈哈。
其实很多中国人用英文名,很多都是以前中学上英语课的时候用的名字。我上中学没上
过英语课,所以也没有英语名字,曾经想叫Jean,我偶像的名字,但是怕别人以为我是
女的,作罢。
avatar
W*n
21
看来是我没说清楚,不是sump pump,是抽连接洗衣机的水漕的basement laundry sink
pump。
我怎么才能把图贴上来呢?
非常感谢!
avatar
s*x
22
貌似可以,我间接认识一个黄白配,生的一个亚洲人样子,一个纯白人样子,我十分想
八卦来着,可惜是外F女不是外F男所以没办法八卦。

【在 H**r 的大作中提到】
: 能生出blonde?
avatar
W*n
23
www.hartell.com/Files/Hartell/Global/US-en/site_files/LTA_Instructions.pdf
这个说明书第三页就是我想贴上来的图。
多谢!
avatar
z*e
24
汉语拼音的元音发音跟法语的元音发音几乎是一样的
会法语的一般可以用法语的拼读规则读出来,但是可能不准
老外念中文咬字绝对咬不准,妈麻马骂是绝大多数学中文老外的噩梦
一般对老外的要求是,能把马念到妈的程度就算ok了
不过你不会法语,找个会法语的人把你的名字用法语的拼读规则改一下,然后你标注一
下,再让鬼子念
绝对ok,我就是这么对付鬼子的,每个人都念得很准,我就告诉他们,你用法语的拼读规则来读
老外学法语就跟我们学英语一样,有广大的群众基础

【在 s*x 的大作中提到】
: 我的名字就没人能读出来,我读博士的时候,能比较正确叫出我的名字的只有我老板和
: 一个魁北克来的教授(估计法语里边有类似的发音);又一次大家在一起吃饭,我和一
: 个教授聊天,他说知道我名字怎么拼然后拼出来给我看,然后说他念不出来。我主页上
: 面名字上面是带连接的,我自己录的我名字的发音,但是还是没人能念出来,哈哈哈。
: 其实很多中国人用英文名,很多都是以前中学上英语课的时候用的名字。我上中学没上
: 过英语课,所以也没有英语名字,曾经想叫Jean,我偶像的名字,但是怕别人以为我是
: 女的,作罢。

avatar
G*a
26
我做为学过linguistic的人说两句话
(1)对自己语言骄傲是对自己民族骄傲的一种表现。My Fair Lady里面,男主角,对
女主角说,U're dealing with the Grandeour of English Language. 这种骄傲,我
们作为世界上仅存的古老语言,而且是唯一没有进行rebus process的文字用者,应该
感到无比骄傲,不应该有什么"穷国来的适应别人的思想"
(2) 中文的phonology,是extremely deprived。。。由于我们有语调来区分意思。
因此,我们的元音和辅音的总体数量是世界上最少的。。。。。
因此,Hindi (印度官方语言)向英文转化的问题在中文中不存在。中文的任何名字和
音节都可以在日尔曼语系中找到相当完美的transcription
事实上,我们现在使用的汉语拼音系统是从德语的transcription借用来的(现代汉语
辞典编纂人王力曾经留学德国)
所以,我个人不人为任何中文名字会给老外带来任何发音困难,只要transcription做
适当修正就行

【在 h*i 的大作中提到】
: Well said. It has nothing to do with names. So why change names?
avatar
H*7
27
你自己都不看的?图下面就有说明为什么频繁重启:
This causes the
pump to turn on and off frequently, or ìcycleî. The shut off or
balancing
valve acts to adjust or ìbalanceî the discharge flow to match the
inlet
flow being let into the pump from the sink, and reduces pump cycling.
Adjust pumps as follows to minimize cycling:

【在 W**n 的大作中提到】
: www.hartell.com/Files/Hartell/Global/US-en/site_files/LTA_Instructions.pdf
: 这个说明书第三页就是我想贴上来的图。
: 多谢!

avatar
t*M
28
我们只给孩子取了中文名,而且是用中文特别好写好记的,方便同胞哈
至于美国名,他将来自己想取得话,自己去取好了
发现这边已经established的中国教授,但凡家学渊源的,都keep自己的中国名字。刚
当上AP的不少都改名了,不晓得他们太牛后会不会该回来,hoho
avatar
W*n
29
多谢村长指点!高人一句话胜读十年书啊!
我为了找图才刨出这么个文件还没学习到位。
再次感谢!
avatar
H*7
30
说明书这么清楚地写着你还问别人
Pump turns on and off
(ìcyclesî) when no water is in
the sink.
-Check valve or back flow preventer not installed in
discharge line.
-Dirt in check valve is allowing water to flow back
into pump from drain line.
Pump turns on and off
(ìcyclesî) rapidly when sink is
full or at maximum water flow.
-Balancing / shut-off valve not installed in drain line.
-Balancing valve not adjusted properly.
avatar
H*7
31
我啥时又被称为村长了?还有什么大猫,都怎么加过来的?

【在 W**n 的大作中提到】
: 多谢村长指点!高人一句话胜读十年书啊!
: 我为了找图才刨出这么个文件还没学习到位。
: 再次感谢!

avatar
W*n
32
村长是我考古来的,应该是大家对您的尊称,估计大猫也是 - 如果您不喜欢我保证下
次不这么称呼您了,非常感谢您的热心帮助!周末拆开泵检查了再上来汇报。
读说明书不仔细 - 现在面壁去了!
avatar
H*7
33
先查check valve (止回阀,单向阀)应该在泵后面出水管道上,别忙不叠地把泵拆了
到时装不回去。

【在 W**n 的大作中提到】
: 村长是我考古来的,应该是大家对您的尊称,估计大猫也是 - 如果您不喜欢我保证下
: 次不这么称呼您了,非常感谢您的热心帮助!周末拆开泵检查了再上来汇报。
: 读说明书不仔细 - 现在面壁去了!

avatar
W*n
34
咦,高人您怎么知道我经常把东西拆了装不回去?神奇!
多谢您的提醒,我对照说明书看了一下,好像出水管道上没有shut off valve,如果我
把check valve打开了会不会大量污水回流?只要不超过一垃圾桶的污水量还可以接受
,否则不敢轻举妄动。
非常感谢!
avatar
H*7
35
你算一下管路体积不就知道了?
拆之前先拍照片,拆一步拍一张,我就是这样修roomba的

【在 W**n 的大作中提到】
: 咦,高人您怎么知道我经常把东西拆了装不回去?神奇!
: 多谢您的提醒,我对照说明书看了一下,好像出水管道上没有shut off valve,如果我
: 把check valve打开了会不会大量污水回流?只要不超过一垃圾桶的污水量还可以接受
: ,否则不敢轻举妄动。
: 非常感谢!

avatar
W*n
36
汇报一下结果:今天早晨把check valve卸下来了,出来的水还不到一升,与我担心的
污水滚滚相去甚远。拆开一看,比说明书描述的dirt严重,有五块不规则小砂砾卡在橡
胶片与金属外壳之间,已经生锈了,橡胶片被顶变形了,比较担心泵出去的水还会从变
形的地方返流。洗干净后装回去,试了水没有再频繁启动。
非常感谢胡绵涛同志指导工作,出谋划策,立竿见影,大功暂告成!
祝周末愉快!
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。