兰州拉面 in Manhattan# Food - 画饼充饥
c*i
1 楼
Julia Moskin, The Long Pull of Noodle Making. New
York Times, Jan 26, 2011.
http://www.nytimes.com/2011/01/26/dining
/26noodles.html?scp=1&sq=pulled%20noodle%20china&st=cse
My comment:
(a) Nolita
http://en.wikipedia.org/wiki/Nolita
(Nolita, sometimes written as NoLIta (North of Little Italy), is a
neighborhood in the borough of Manhattan in New York City)
(b) The name of the restaurant "Hung Ry" (which has no Chinese name) is a
division of "hungry."
(c) tamarind
http://en.wikipedia.org/wiki/Tamarind
(section 4.1 Culinary uses: The fruit pulp is edible and popular)
(d) hearty (adj): "abundant, rich, or flavorful enough to satisfy the
appetite"
(e) biang biang mian
(i)
http://baike.baidu.com/view/111654.html?wtp=tt
(ii) Shanti Christensen, 100708-Shaanxi-noodles-biang-biang-mian-Yellow-
River-Gongti-Beijing-China-food2. July 8, 2010.
http://showshanti.com/restaurant-yellow-river-noodles/100708-sh
(e) watercress
http://en.wikipedia.org/wiki/Watercress
西洋菜 in Taiwan.
(f) Sifu Chio 赵记港式云吞粥粉面饭
(g) tagliarini
(i) definition from random House Dictionary
http://dictionary.reference.com/browse/tagliarini
(ii) The second phto from teh bottom in
Pasta Ribbons
http://www.foodsubs.com/PastaRibbons.html
(h) The report states, "The main difference between pasta and mian, said
Susur Lee, the chef at Shang, on the Lower East Side, is that Italian
noodles are never supposed to have chew. (Even pasta cooked al dente should
be resistant, not chewy.)"
al dente (adj; Italian literally, to the tooth): ": cooked just enough to
retain a somewhat firm texture"
www.m-w.com
(i) Silver Needle Noodle 银针面
Taiwan doe snot even has this name.
(j) you po che mian 油泼扯面
(k) kumin
http://en.wikipedia.org/wiki/Cumin
(l) Mount Qi 祁山
(m) lo mein
http://en.wikipedia.org/wiki/Lo_mein
(section 1 Etymology)
(n) lutefisk
http://en.wikipedia.org/wiki/Lutefisk
(o) hominy (n; Virginia Algonquian -homen, literally, that treated (in the
way specified)): "kernels of corn that have been soaked in a caustic
solution (as of lye) and then washed to remove the hulls"
(p) Romanesco broccoli
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanesco_broccoli
(q) Cavolo nero
http://www.bbc.co.uk/food/cavolo_nero
, is found in
kale
http://en.wikipedia.org/wiki/Kale
(section 4 Cultivars)
York Times, Jan 26, 2011.
http://www.nytimes.com/2011/01/26/dining
/26noodles.html?scp=1&sq=pulled%20noodle%20china&st=cse
My comment:
(a) Nolita
http://en.wikipedia.org/wiki/Nolita
(Nolita, sometimes written as NoLIta (North of Little Italy), is a
neighborhood in the borough of Manhattan in New York City)
(b) The name of the restaurant "Hung Ry" (which has no Chinese name) is a
division of "hungry."
(c) tamarind
http://en.wikipedia.org/wiki/Tamarind
(section 4.1 Culinary uses: The fruit pulp is edible and popular)
(d) hearty (adj): "abundant, rich, or flavorful enough to satisfy the
appetite"
(e) biang biang mian
(i)
http://baike.baidu.com/view/111654.html?wtp=tt
(ii) Shanti Christensen, 100708-Shaanxi-noodles-biang-biang-mian-Yellow-
River-Gongti-Beijing-China-food2. July 8, 2010.
http://showshanti.com/restaurant-yellow-river-noodles/100708-sh
(e) watercress
http://en.wikipedia.org/wiki/Watercress
西洋菜 in Taiwan.
(f) Sifu Chio 赵记港式云吞粥粉面饭
(g) tagliarini
(i) definition from random House Dictionary
http://dictionary.reference.com/browse/tagliarini
(ii) The second phto from teh bottom in
Pasta Ribbons
http://www.foodsubs.com/PastaRibbons.html
(h) The report states, "The main difference between pasta and mian, said
Susur Lee, the chef at Shang, on the Lower East Side, is that Italian
noodles are never supposed to have chew. (Even pasta cooked al dente should
be resistant, not chewy.)"
al dente (adj; Italian literally, to the tooth): ": cooked just enough to
retain a somewhat firm texture"
www.m-w.com
(i) Silver Needle Noodle 银针面
Taiwan doe snot even has this name.
(j) you po che mian 油泼扯面
(k) kumin
http://en.wikipedia.org/wiki/Cumin
(l) Mount Qi 祁山
(m) lo mein
http://en.wikipedia.org/wiki/Lo_mein
(section 1 Etymology)
(n) lutefisk
http://en.wikipedia.org/wiki/Lutefisk
(o) hominy (n; Virginia Algonquian -homen, literally, that treated (in the
way specified)): "kernels of corn that have been soaked in a caustic
solution (as of lye) and then washed to remove the hulls"
(p) Romanesco broccoli
http://en.wikipedia.org/wiki/Romanesco_broccoli
(q) Cavolo nero
http://www.bbc.co.uk/food/cavolo_nero
, is found in
kale
http://en.wikipedia.org/wiki/Kale
(section 4 Cultivars)