卷心菜是秋菜吗?# gardening - 拈花惹草
h*i
1 楼
美国知名厨师、美食节目主持人安德鲁·齐默恩(Andrew Zimmern)不久前捅了篓子,他
的一次采访上周被发布出来,在谈到他刚开业的中餐馆时,他说了这么一句话:
“对于中西部那些只能去屎(horseshit)一样的餐馆吃假中餐的人来说,我想我是拯救
了他们的灵魂。”
齐默恩本人就住在美国中西部的明尼苏达州,他新开的中餐馆“幸运蟋蟀(Lucky
Cricket)”,就开在明州双城地区(Twin Cities)的郊区,他自己还担当主厨。齐默恩
在节目上这么说,应该就是为了给自家餐馆打个广告,但说中西部别的中餐馆——而且
很可能大部分都是华人开的中餐馆是“屎”,自己是来拯救众生的,这样的“广告”,
可想引起了很多批评声。被抨击数日后,齐默恩这周在Facebook上发了很长一段话道歉
,并解释他并不是想自诩中餐专家,自己说的话也有些被断章取义,他的本意是想让真
正的中餐被更多人了解:“明尼苏达就有很多被低估的亚洲美食......但不幸的是,很
大一部分中西部人不知道它们的存在,很多人只知道机场和商场里的中式快餐,我想让
这些人知道真正的中餐和美式中餐有多好。”
但在这篇道歉帖下,支持齐默恩的评论其实占了大多数,“你热爱全世界不同的美食,
我相信你不会诋毁任何食物或文化”、以及“你没有说错任何话,这个社会太容易被冒
犯了”,是两种最主要的观点。有意思的是,就如这两位亚裔网友说的一样,说“你没
有冒犯谁”的,大部分是白人民众。不过,齐默恩的支持者里也不乏华裔,他们的理由
很直接:中西部很多中餐就是不好吃啊!
与以前我们聊过的一些涉及华裔的事件相比,齐默恩的言论显然不算典型的种族歧视—
—实际上,即使批评者不满他“不敬”,但也不认为他对华裔或其饮食文化总体上有什
么偏见。然而齐默恩忽略了的是,他提到的一类“美式中餐”——机场商场里的各种连
锁店,或是被他在同一个采访里diss为“敲竹杠(ripoff)”的P.F. Chang式的餐馆——
都是华裔移民创造出的时代产物及其衍生品,背后是华人在美国扎根发展的一段历史。
左宗鸡、芝麻鸡、甜酸肉,华人现在都已经知道,美国的很多中国菜在中国并没有,但
正是这些当年华人根据美国人口味做出的中国菜,才让“中餐”在美国立下了脚跟。
正如有过《排华法案》一样,中餐馆早期在美国也很受歧视,主流社会认为它们不干净
,食物也很低级,加州还立过法禁止白人女性在中餐馆工作。19世纪末,“炒杂碎(
chop suey)”开始流行,这种太平洋铁路修建或淘金热时期被发明的美式中餐,被一些
聪明的华人厨师借着1896年访美时备受关注的李鸿章“捆绑营销”了一把,成功红了起
来,甚至出现在许多艺术家的创作里,也渐渐改变了人们对中餐的印象。
更何况,正如我们所知,很多美式中餐馆都是家庭生意,更可能是部分一代移民含辛茹
苦供养子女的唯一途径。我们反对“华人=餐馆或洗衣店”这种刻板印象,但不可否认
的是,这些小生意模式的确刻着许多华裔移民辛苦生活的印记;而这些变了味道的中餐
,是他们为了生存、适应美国社会而做的努力之一。
再后来,从江孙芸等“先驱”人物开始,更贴近中国人口味的中餐在美国为更多人熟知
。但如果没有美式中餐铺路,这些更原汁原味的中餐、包括齐默恩的餐馆,也就不会在
美国出现。
现在我们已经可以吃到北京烤鸭、麻婆豆腐等中国菜,但传统美式中餐馆也仍然广为存
在。这一是因为这种贴近“美国胃”的口味、以及更方便快捷的中餐模式依然有市场,
它们出现在齐默恩所说的“机场、商场”等客流量大的地方,正说明了其流行性;其二
,也是因为美式中餐已是美国文化中的一部分。就像专栏作者Ruth Tam在《华盛顿邮报
》中所说,早期华裔在不公和歧视的逆境中开创了美式中餐,也为移民饮食文化开创了
一种“经历时间考验的模式”,并且“使中餐不但遍地开花,还成为了美国的象征之一
”。
的一次采访上周被发布出来,在谈到他刚开业的中餐馆时,他说了这么一句话:
“对于中西部那些只能去屎(horseshit)一样的餐馆吃假中餐的人来说,我想我是拯救
了他们的灵魂。”
齐默恩本人就住在美国中西部的明尼苏达州,他新开的中餐馆“幸运蟋蟀(Lucky
Cricket)”,就开在明州双城地区(Twin Cities)的郊区,他自己还担当主厨。齐默恩
在节目上这么说,应该就是为了给自家餐馆打个广告,但说中西部别的中餐馆——而且
很可能大部分都是华人开的中餐馆是“屎”,自己是来拯救众生的,这样的“广告”,
可想引起了很多批评声。被抨击数日后,齐默恩这周在Facebook上发了很长一段话道歉
,并解释他并不是想自诩中餐专家,自己说的话也有些被断章取义,他的本意是想让真
正的中餐被更多人了解:“明尼苏达就有很多被低估的亚洲美食......但不幸的是,很
大一部分中西部人不知道它们的存在,很多人只知道机场和商场里的中式快餐,我想让
这些人知道真正的中餐和美式中餐有多好。”
但在这篇道歉帖下,支持齐默恩的评论其实占了大多数,“你热爱全世界不同的美食,
我相信你不会诋毁任何食物或文化”、以及“你没有说错任何话,这个社会太容易被冒
犯了”,是两种最主要的观点。有意思的是,就如这两位亚裔网友说的一样,说“你没
有冒犯谁”的,大部分是白人民众。不过,齐默恩的支持者里也不乏华裔,他们的理由
很直接:中西部很多中餐就是不好吃啊!
与以前我们聊过的一些涉及华裔的事件相比,齐默恩的言论显然不算典型的种族歧视—
—实际上,即使批评者不满他“不敬”,但也不认为他对华裔或其饮食文化总体上有什
么偏见。然而齐默恩忽略了的是,他提到的一类“美式中餐”——机场商场里的各种连
锁店,或是被他在同一个采访里diss为“敲竹杠(ripoff)”的P.F. Chang式的餐馆——
都是华裔移民创造出的时代产物及其衍生品,背后是华人在美国扎根发展的一段历史。
左宗鸡、芝麻鸡、甜酸肉,华人现在都已经知道,美国的很多中国菜在中国并没有,但
正是这些当年华人根据美国人口味做出的中国菜,才让“中餐”在美国立下了脚跟。
正如有过《排华法案》一样,中餐馆早期在美国也很受歧视,主流社会认为它们不干净
,食物也很低级,加州还立过法禁止白人女性在中餐馆工作。19世纪末,“炒杂碎(
chop suey)”开始流行,这种太平洋铁路修建或淘金热时期被发明的美式中餐,被一些
聪明的华人厨师借着1896年访美时备受关注的李鸿章“捆绑营销”了一把,成功红了起
来,甚至出现在许多艺术家的创作里,也渐渐改变了人们对中餐的印象。
更何况,正如我们所知,很多美式中餐馆都是家庭生意,更可能是部分一代移民含辛茹
苦供养子女的唯一途径。我们反对“华人=餐馆或洗衣店”这种刻板印象,但不可否认
的是,这些小生意模式的确刻着许多华裔移民辛苦生活的印记;而这些变了味道的中餐
,是他们为了生存、适应美国社会而做的努力之一。
再后来,从江孙芸等“先驱”人物开始,更贴近中国人口味的中餐在美国为更多人熟知
。但如果没有美式中餐铺路,这些更原汁原味的中餐、包括齐默恩的餐馆,也就不会在
美国出现。
现在我们已经可以吃到北京烤鸭、麻婆豆腐等中国菜,但传统美式中餐馆也仍然广为存
在。这一是因为这种贴近“美国胃”的口味、以及更方便快捷的中餐模式依然有市场,
它们出现在齐默恩所说的“机场、商场”等客流量大的地方,正说明了其流行性;其二
,也是因为美式中餐已是美国文化中的一部分。就像专栏作者Ruth Tam在《华盛顿邮报
》中所说,早期华裔在不公和歧视的逆境中开创了美式中餐,也为移民饮食文化开创了
一种“经历时间考验的模式”,并且“使中餐不但遍地开花,还成为了美国的象征之一
”。