CNKI上的中文引用39个,律师建议不用,让我decide。大家说说# Immigration - 落地生根
w*g
1 楼
正在准备EB1A,
我有中文7篇学报或者一般杂志文章,其中2篇first author。总共39个引用,1491次下
载。下面是律师的原话:
Dr.xx: CNKI is sometimes not accepted by the USCIS. With only 39 citations
to these papers, including these reports may not be worth the confusion they
may cause. Additionally, if you decide you want to include these reports
from CNKI, please generate a report following the attached sample, including
the Chinese language document, a notarized affidavit of accuracy of
translation, and English translation for the citations, and also background
information about the reputable nature of this database。
我英文文章差不多40篇(10多篇journal),引用250多,不区分自引他引。加上中文引
用的话还是过不了300. 但根据律师的话,如果采用的话,准备起来也挺麻烦。
大家参考一下还有必要加上中文引用吗?谢谢!
我有中文7篇学报或者一般杂志文章,其中2篇first author。总共39个引用,1491次下
载。下面是律师的原话:
Dr.xx: CNKI is sometimes not accepted by the USCIS. With only 39 citations
to these papers, including these reports may not be worth the confusion they
may cause. Additionally, if you decide you want to include these reports
from CNKI, please generate a report following the attached sample, including
the Chinese language document, a notarized affidavit of accuracy of
translation, and English translation for the citations, and also background
information about the reputable nature of this database。
我英文文章差不多40篇(10多篇journal),引用250多,不区分自引他引。加上中文引
用的话还是过不了300. 但根据律师的话,如果采用的话,准备起来也挺麻烦。
大家参考一下还有必要加上中文引用吗?谢谢!