p*d
2 楼
Notarized Translation
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
We give them the permission to register and hereby issue this marriage
certificate.
Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
Certificate Holder:
Registration Date:
Marriage Certificate No.
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID Card number:
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID card number:
Certificate of the translation
I hereby certify that I am familiar with both the English and the Chinese
language and that the attached English translation of the attachment
document in the Chinese language is a true and accurate translation to the
best of my knowledge and ability.
Translator: xxx
Signature of translator:
Date
【在 c*******t 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: 国内结的婚,但是决定在这里办公证,求好心人给发个英文模板吧
: k***********[email protected]
: 多谢
THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
MARRIAGE CERTIFICATE
xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
We give them the permission to register and hereby issue this marriage
certificate.
Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
Certificate Holder:
Registration Date:
Marriage Certificate No.
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID Card number:
Name:
Sex:
Date of Birth:
Nationality: P.R.China
Chinese ID card number:
Certificate of the translation
I hereby certify that I am familiar with both the English and the Chinese
language and that the attached English translation of the attachment
document in the Chinese language is a true and accurate translation to the
best of my knowledge and ability.
Translator: xxx
Signature of translator:
Date
【在 c*******t 的大作中提到】
![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: 国内结的婚,但是决定在这里办公证,求好心人给发个英文模板吧
: k***********[email protected]
: 多谢
e*r
3 楼
赞
their
China.
【在 p*********d 的大作中提到】![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: Notarized Translation
: THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
: MARRIAGE CERTIFICATE
: xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
: application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
: We give them the permission to register and hereby issue this marriage
: certificate.
: Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
: Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
: Certificate Holder:
their
China.
【在 p*********d 的大作中提到】
![](/moin_static193/solenoid/img/up.png)
: Notarized Translation
: THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
: MARRIAGE CERTIFICATE
: xxx and xxx applied for marriage registration. After being examined, their
: application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China.
: We give them the permission to register and hereby issue this marriage
: certificate.
: Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)
: Special Seal for Marriage Register of xxxxxx Civil Affairs Bureau
: Certificate Holder:
h*z
4 楼
Notary certificate of marriage
(translation)
2008 No.xxxx
This is to certify that XX(female, born on ? date) and XY (male, born on ?
date) registered for marriage in RENO City, California Province on August 08
, 2008.
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
This is to certify the English translation attached hereto is in full
conformity with the XXX original of Natarial Certificate (2008) no. xxx
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
(translation)
2008 No.xxxx
This is to certify that XX(female, born on ? date) and XY (male, born on ?
date) registered for marriage in RENO City, California Province on August 08
, 2008.
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
This is to certify the English translation attached hereto is in full
conformity with the XXX original of Natarial Certificate (2008) no. xxx
Notary : xxx
Reno City Notary Public Office (seal)
CA
Dominica
08-08-2012
相关阅读
悲催啊,有生日相同且重名的情况485是不是要苦等?SR reply & NSC 一月份 RD 求个祝福NSC EB1B PP 求祝福同一个case EAD 寄了两次EB1b noid by nsc 0002 approved! 极弱case,给大家打气的!131 申请的问题TSC EB1b 140 弱case non-pp NOID也求评估和指点。生物弱eb1a详细背景。(GONE)【review】nanoparticles[Gone] 转让Review: Materials Science and Engineering C要推荐信时有可能无心得罪人天价换来的闹心给父母办绿卡可以一起邮寄吗?有人在美国的中国大使馆办过委托书公证吗?催TSC 485最有效的方法是哪个?分享下最近跟USCIS的失败的斗争经验(update 刚刚收到lg的SR回夫妻分开递交485,主申请人还需要准备结婚证明和在cover letter里面强调么论文排名exibition的问题绿了--关于 出生公证和婚姻公证包子求下载一片文章