Redian新闻
>
中国超市干嘛老爱写双语标
avatar
l*e
2
是什么翻译软件总是把干翻译成fuck,难道不是dry么?
avatar
k*e
3
还有那个“类”字没有翻译

【在 l*****e 的大作中提到】
: 是什么翻译软件总是把干翻译成fuck,难道不是dry么?
avatar
S*a
4


【在 S******a 的大作中提到】
: RT
avatar
S*a
5
类 估计就是那个 s 了
Vegetables

【在 k****e 的大作中提到】
: 还有那个“类”字没有翻译
avatar
b*h
6
一直不知道这个干字什么地方说,我觉得操和日更普遍。有没有人总结一下,什么地方
用什么词骂?

【在 l*****e 的大作中提到】
: 是什么翻译软件总是把干翻译成fuck,难道不是dry么?
avatar
x*g
7
很多时候加上英语/拼音也是为了美观吧?不过如果不知道英语怎么说,还是老老实实
加拼音算了
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。