Redian新闻
>
新加坡一公司不懂华人民俗 派“4元”红包员工脸黑
avatar
新加坡一公司不懂华人民俗 派“4元”红包员工脸黑# Joke - 肚皮舞运动
h*y
1
儿子刚过三岁。去Preschool四个月了,是个双语的学校,有个他挺喜欢的美国老师。
然后慢慢的对英语挺感兴趣的,开始Pick一些英文单词。最近发现,经常是在
Playground玩的时候,特别是有别的小朋友在周围的时候,我对他说话,他会要求说:
妈妈你说英文。今天也是,我都不能用中文跟他说一句话,即使他听不懂,他也要求我
讲英文(周围有不少小朋友)。后来回家了,他倒不推我讲英文了。
我基本觉得他目前很渴望能用英语交流,慢慢意识到这个是很多人(虽然不是家里人)
互相说的话。
想听听版上爸妈的经验,这个属于普遍情况嘛?有没有小朋友要求你们在外面说英文啊
?或者说Prefer你们在外面说英文?
avatar
n*d
2
据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
解为公司“二度诅咒”他们。
领红包脸色突变
这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
汇率,兑换成新币刚好是4新元。
当新加坡籍员工拿到管理层发给他们的4新元红包时,大家不但不开心,还脸色突
变。
“外国人不知道4和中文的‘死’字谐音,很多华人忌讳这个字,尤其是在农历新
年的时候,所以,在那之后,一些员工就迟到早退,经常在办公时间闲言闲语,甚至有
人辞职。管理层追问之下才知道,原来是4新元红包惹的祸。”
管理层于是再补上一个4新元的红包给员工,以凑足8新元,以为这次员工一定很高
兴,因为华人视8这个字为象征发财的吉利数字。岂料,员工们拿到第二个“4新元红包
”时,认为管理层是在二度诅咒他们,更加不高兴了。
此事之后,员工和管理层的关系就受到影响,连带影响了大家的工作效率。两年后
,公司就倒闭了。
玄学中“4”是“无情”字
风水师徐艺庭受访时说,自古“4”并没有不吉利的意思,但不知从何时开始,却
被认为不好。不过,在玄学中,“4”确实是个“无情”的字。
“4的外形尖角多,让人感觉刚烈、没人情味,看了不舒服,所以包红包也最好避
免4这个数目,尤其公司发红包给员工,更要避免给人这样的感觉。”
她也说,红包的数目最好是双数,如6元、8元,因为这代表好事成双。不过,一些
生意人也会包9元,代表长长久久。
“只要是‘圆弧状’的数字,都会给人留有余地的感觉,都是好的。不过,‘7’
这个数字虽然没有圆弧外形,却有‘开创’的意思,也不错。”
而像“13”这类被认为不吉的数字,也要避免。
avatar
R*i
3
是不是老师告诉他在教室要用英文?不过在外面讲英文也没关系吧。尤其刚刚开始的时
候他可能对英文兴趣很大。
我女儿刚接触英语的时候知道和老师讲英文,和爸爸妈妈,还有她中国小朋友的爸爸妈
妈讲中文。现在大了她偷懒有时候也和我们讲英文-她讲英文比较不动脑筋。我总得不
断提醒着她中文再说一遍。不过她对我和她讲中文没有意见。
avatar
k*e
4
要是一开始就每两人发一8元红包,效果就大吉大利了。

【在 n***d 的大作中提到】
: 据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
: 新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
: 员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
: 后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
: 解为公司“二度诅咒”他们。
: 领红包脸色突变
: 这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
: 他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
: ,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
: 汇率,兑换成新币刚好是4新元。

avatar
n*p
5
我觉得有人要求你儿子在外面要讲英文,估计是某个老师--可能跟有些中国留学生
要求大家在有外国人的场合要讲英文一样。
我女儿从来没要求我们在外面说英文。我从来都是跟她讲中文,尽管她大部分时候
跟我讲英文。

【在 h********y 的大作中提到】
: 儿子刚过三岁。去Preschool四个月了,是个双语的学校,有个他挺喜欢的美国老师。
: 然后慢慢的对英语挺感兴趣的,开始Pick一些英文单词。最近发现,经常是在
: Playground玩的时候,特别是有别的小朋友在周围的时候,我对他说话,他会要求说:
: 妈妈你说英文。今天也是,我都不能用中文跟他说一句话,即使他听不懂,他也要求我
: 讲英文(周围有不少小朋友)。后来回家了,他倒不推我讲英文了。
: 我基本觉得他目前很渴望能用英语交流,慢慢意识到这个是很多人(虽然不是家里人)
: 互相说的话。
: 想听听版上爸妈的经验,这个属于普遍情况嘛?有没有小朋友要求你们在外面说英文啊
: ?或者说Prefer你们在外面说英文?

avatar
c*o
6
2~3美元的红包??

【在 n***d 的大作中提到】
: 据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
: 新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
: 员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
: 后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
: 解为公司“二度诅咒”他们。
: 领红包脸色突变
: 这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
: 他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
: ,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
: 汇率,兑换成新币刚好是4新元。

avatar
F*n
7
呵呵!这有什么奇怪的。小孩子不喜欢与众不同,他不希望他的爸妈和别人看上去不一
样。
必须承认,中国人在这毕竟是少数,孩子已经经历或将要经历很多我们小时候没有的问
题。在这种情况下,我一般会尊重孩子,但我会告诉他,中文是我们的暗语。
再长大一点,他还会嘲笑你的英语发音,我就会让他当一回老师,得意一下。

【在 h********y 的大作中提到】
: 儿子刚过三岁。去Preschool四个月了,是个双语的学校,有个他挺喜欢的美国老师。
: 然后慢慢的对英语挺感兴趣的,开始Pick一些英文单词。最近发现,经常是在
: Playground玩的时候,特别是有别的小朋友在周围的时候,我对他说话,他会要求说:
: 妈妈你说英文。今天也是,我都不能用中文跟他说一句话,即使他听不懂,他也要求我
: 讲英文(周围有不少小朋友)。后来回家了,他倒不推我讲英文了。
: 我基本觉得他目前很渴望能用英语交流,慢慢意识到这个是很多人(虽然不是家里人)
: 互相说的话。
: 想听听版上爸妈的经验,这个属于普遍情况嘛?有没有小朋友要求你们在外面说英文啊
: ?或者说Prefer你们在外面说英文?

avatar
R*a
8
新加坡公司太黑了

【在 c*******o 的大作中提到】
: 2~3美元的红包??
avatar
w*9
9
双语学校是指汉语和英语?
avatar
s*n
10
这tmd还不够红包的包装纸钱呢
avatar
g*9
11
当然有过,小朋友(3岁多,也在上daycare4,5个月时)明确指示我在幼儿园不要讲英
语。
除了peer pressure以外,我觉得是孩子这时候大量接受英语,所以在一种环境内不能
同时处理两种语言。过了这阵子就好了。
avatar
m*d
12
广东那边过年很多这种小额红包,因为经常大街上随便一个小孩就“恭喜发财,利市拿
来”
同样,也可以向自己各级老板要红包,不过貌似2~3美元确实少了点,看有多少员工了

【在 c*******o 的大作中提到】
: 2~3美元的红包??
avatar
w*f
13
哈哈, 我家小孩喜欢与众不同, 逮着机会就要跟小朋友显摆她会说中文, :)

【在 F********n 的大作中提到】
: 呵呵!这有什么奇怪的。小孩子不喜欢与众不同,他不希望他的爸妈和别人看上去不一
: 样。
: 必须承认,中国人在这毕竟是少数,孩子已经经历或将要经历很多我们小时候没有的问
: 题。在这种情况下,我一般会尊重孩子,但我会告诉他,中文是我们的暗语。
: 再长大一点,他还会嘲笑你的英语发音,我就会让他当一回老师,得意一下。

avatar
s*u
14
lol 二度诅咒

【在 n***d 的大作中提到】
: 据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
: 新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
: 员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
: 后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
: 解为公司“二度诅咒”他们。
: 领红包脸色突变
: 这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
: 他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
: ,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
: 汇率,兑换成新币刚好是4新元。

avatar
h*y
15
对的。半天中文,半天英文的那种。

【在 w********9 的大作中提到】
: 双语学校是指汉语和英语?
avatar
l*k
16
很正常。按广东的传统,到处都要派红包公司里没结婚的年轻员工还能向结婚的老员工
讨红包,发多了受不了啊

【在 c*******o 的大作中提到】
: 2~3美元的红包??
avatar
s*k
17
我女儿小时候一直认为在幼儿园必须讲英文,其实老师不要求这个。
快毕业的时候来了个中国小孩不停哭,老师找她做翻译,她才知道
可以讲中文。
小孩子心里有自己学习出来的规则不是坏事。

【在 h********y 的大作中提到】
: 儿子刚过三岁。去Preschool四个月了,是个双语的学校,有个他挺喜欢的美国老师。
: 然后慢慢的对英语挺感兴趣的,开始Pick一些英文单词。最近发现,经常是在
: Playground玩的时候,特别是有别的小朋友在周围的时候,我对他说话,他会要求说:
: 妈妈你说英文。今天也是,我都不能用中文跟他说一句话,即使他听不懂,他也要求我
: 讲英文(周围有不少小朋友)。后来回家了,他倒不推我讲英文了。
: 我基本觉得他目前很渴望能用英语交流,慢慢意识到这个是很多人(虽然不是家里人)
: 互相说的话。
: 想听听版上爸妈的经验,这个属于普遍情况嘛?有没有小朋友要求你们在外面说英文啊
: ?或者说Prefer你们在外面说英文?

avatar
w*r
18
公司深刻意识到了自己的错误,于是再发了每人4元作为补偿
avatar
s*m
19

鸡点是太抠门了?

【在 n***d 的大作中提到】
: 据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
: 新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
: 员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
: 后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
: 解为公司“二度诅咒”他们。
: 领红包脸色突变
: 这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
: 他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
: ,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
: 汇率,兑换成新币刚好是4新元。

avatar
Z*l
20
这公司种族隔离,貌似90%的新加坡人没一个是管理层。

【在 n***d 的大作中提到】
: 据马来西亚《光明日报》报道,新加坡一家跨国公司因不了解华人的民俗,在农历
: 新年开工时,派了4新元的红包给新加坡员工,结果导致员工与管理层之间产生误会。
: 员工以为管理层故意“诅咒”他们,结果大家的情绪都不好,还影响了工作士气。
: 后来,管理层知道后,好意补上另一个4新元的红包,以便凑足8元,但是,员工还是误
: 解为公司“二度诅咒”他们。
: 领红包脸色突变
: 这家公司的一名前职员日前在网上分享了这个“4元红包”的故事。
: 他说,当时公司有大约100名员工,90%是新加坡人。由于公司刚刚上市,业务蓬勃
: ,所以2000年的农历新年,便破例在开工日派给每一名员工2至3美元的红包。以当时的
: 汇率,兑换成新币刚好是4新元。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。