话说N年前,一位老兄在微软内部的华人email list上抱怨了一下zune,结果被bing的一 奇葩总结为no future并cc其上司。那位老兄当年review后离开,奇葩现在成了 principal dev lead。。。
P*l
16 楼
wa
【在 b***q 的大作中提到】 : 话说N年前,一位老兄在微软内部的华人email list上抱怨了一下zune,结果被bing的一 : 奇葩总结为no future并cc其上司。那位老兄当年review后离开,奇葩现在成了 : principal dev lead。。。
z*e
17 楼
牛逼
【在 b***q 的大作中提到】 : 话说N年前,一位老兄在微软内部的华人email list上抱怨了一下zune,结果被bing的一 : 奇葩总结为no future并cc其上司。那位老兄当年review后离开,奇葩现在成了 : principal dev lead。。。
S*n
18 楼
As a share holder, I am glad to hear people's critism of this company, constructive or not. It could be better done through a better channel, so that management could think your critism over. They are paid big bucks to do that. As a sharehoder, I am glad to see M$ is spending money more responsibly now. Most junior developers don't worth the money they are paid for. No offense intended.
S*I
19 楼
没用,大门不发话,啥都不会改变。
now. offense
【在 S**********n 的大作中提到】 : As a share holder, I am glad to hear people's critism of this company, : constructive or not. It could be better done through a better channel, so : that management could think your critism over. They are paid big bucks to : do that. : As a sharehoder, I am glad to see M$ is spending money more responsibly now. : Most junior developers don't worth the money they are paid for. No offense : intended.
【在 b***q 的大作中提到】 : 话说N年前,一位老兄在微软内部的华人email list上抱怨了一下zune,结果被bing的一 : 奇葩总结为no future并cc其上司。那位老兄当年review后离开,奇葩现在成了 : principal dev lead。。。
s*m
22 楼
non-share holders have no fucking obligation to deal with so-called "better channel" ask that stupid monkey ceo to reach out to consumers, not the other way around http://www.youtube.com/embed/wvsboPUjrGc
now. offense
【在 S**********n 的大作中提到】 : As a share holder, I am glad to hear people's critism of this company, : constructive or not. It could be better done through a better channel, so : that management could think your critism over. They are paid big bucks to : do that. : As a sharehoder, I am glad to see M$ is spending money more responsibly now. : Most junior developers don't worth the money they are paid for. No offense : intended.
S*n
23 楼
真傻还是假傻? Democracy is never meant for companies. Companies are run like militaries. If you won the competition, you loot other companies. If you lost, you get your head cut, literally. Any decent company has PR department, which handles public opinions regardless shareholders or not. Inside a company, there are always right channels to voice concerns and opinions. English is subtle.
【在 s*****m 的大作中提到】 : 活该,那种垃圾公司谁告诉你有言论自由的?
s*r
24 楼
做个非常 old 但有趣儿的试验,google : google is 这些年来似乎没什么变化。 (本人不是西雅图的)
【在 S**********n 的大作中提到】 : : 真傻还是假傻? Democracy is never meant for companies. Companies are run : like militaries. If you won the competition, you loot other companies. If : you lost, you get your head cut, literally. : Any decent company has PR department, which handles public opinions : regardless shareholders or not. : Inside a company, there are always right channels to voice concerns and : opinions. English is subtle.