Redian新闻
>
Arguably应该怎么翻译比较好
avatar
Arguably应该怎么翻译比较好# Joke - 肚皮舞运动
m*x
1
Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
是应该翻译成
“小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
还是翻译成
“小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”
avatar
s*e
2
”小花瓣可以说是买买提上最受欢迎的地方“


【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
p*5
3
我又out了,娇客版什么时候又变成了小花瓣?

【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
R*d
4
不是菊花就成

【在 p*******5 的大作中提到】
: 我又out了,娇客版什么时候又变成了小花瓣?
avatar
R*d
5
具争议性的

【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
m*x
6
具争议性的相应的英文是 controversially, 和arguably意思很不一样。

【在 R******d 的大作中提到】
: 具争议性的
avatar
l*x
7
算得上

【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
d*a
8
GOOGLE Translate 成 - 可以说
avatar
m*x
9
嗯,可以说和算得上听着都合理。

【在 d****a 的大作中提到】
: GOOGLE Translate 成 - 可以说
avatar
d*o
10
不少人认为

【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
H*7
11
怎么读?啊儿古拨力?
avatar
w*r
12
啊该译好

【在 H******7 的大作中提到】
: 怎么读?啊儿古拨力?
avatar
p*s
13
“恐怕算是”

【在 m*x 的大作中提到】
: 嗯,可以说和算得上听着都合理。
avatar
M*k
14
这个感觉属于百分比比较小的肯定,argubly感觉百分比比较大了。

【在 p****s 的大作中提到】
: “恐怕算是”
avatar
d*e
15
无疑是

【在 m*x 的大作中提到】
: Joke board is arguably is the most popular place in mitbbs.
: 是应该翻译成
: “小花瓣或许是买买提上最受欢迎的地方”
: 还是翻译成
: “小花瓣按说是买买提上最受欢迎的地方”

avatar
m*x
16
无疑是的英文是 undoubtedly, 比arguably要肯定多了。

【在 d****e 的大作中提到】
: 无疑是
avatar
H*g
17
arguably应该算是多少百分比的肯定?80%?
小花瓣八成是买买提最好的版。
小花瓣九成是买买提最好的版。
avatar
m*y
18
意译的话,这些老汉都见过
有人认为,部分认为,有意见认为。
avatar
R*a
19
arguably表示肯定的程度比这些都强啊

【在 m***y 的大作中提到】
: 意译的话,这些老汉都见过
: 有人认为,部分认为,有意见认为。

avatar
p*s
20
那还是用“八成是”吧,
八成,还有新出价的没有?

【在 R***a 的大作中提到】
: arguably表示肯定的程度比这些都强啊
avatar
d*4
21
难道不是多了一个is?
avatar
m*y
22
没觉得,arguably定义上来说还是“不能量化的部分”,只是主观上表达了作者的倾向。
靠,咱这是鸡阿姨啦?本站还有TG版吗?

【在 R***a 的大作中提到】
: arguably表示肯定的程度比这些都强啊
avatar
m*x
23
这个翻译有创意,也蛮符合原意的我觉得。

【在 H********g 的大作中提到】
: arguably应该算是多少百分比的肯定?80%?
: 小花瓣八成是买买提最好的版。
: 小花瓣九成是买买提最好的版。

avatar
f*n
24
菊花代表长寿,没什么不可

【在 R******d 的大作中提到】
: 不是菊花就成
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。