Redian新闻
>
With due respect的中文翻译
avatar
With due respect的中文翻译# Joke - 肚皮舞运动
x*k
1
请教大家有没有人研究过啊?其实我家也就买买水果、牛奶(普通和organic2种)、鸡
蛋也是普通和organic2种、核桃、花生什么吃的,还有就是加油,老公说costco加油便
宜。
我家现在是costco的会员,因为我们买菜主要不在costco买,今年100的member费返还
不到50,不如退成50的,sam's才40,就想换成他家的。
请教大家东西哪边实惠,便宜?加油sam's便宜么?
谢谢!
avatar
x*e
2
非常感谢!
avatar
G*h
3
还是要certified?这么大笔是不是要到存钱的银行?
avatar
m*x
4
With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
n*e
5
sams 牛奶和鸡蛋好像是没有costco好
其它的水果,肉什么的比costco便宜好多。 costco的水果是真不便宜,全卖包装了。只是costco种类相对多一点。
avatar
y*j
6
如果小于5000可以。
一般来说bank draft,certified check,和cashier's check 都行。closing前律师会
跟你说的。
avatar
H*g
7
信达雅

【在 m*x 的大作中提到】
: With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
h*1
8
我们这里的Costco太太太太挤了,如果是周末去,实在是人挤人.Sam's 没有那么挤,我最
早用Costco,后来用Sam's用了5年,今年想再试试Costco,发觉好像区别也不太大,反而是
有些在Sam's买惯了的东西在Costco找不到.不过Costco家有它自家的胖子,Sam's没有自
家的胖子.
avatar
m*s
9
现金。

还是要certified?这么大笔是不是要到存钱的银行?

【在 G*****h 的大作中提到】
: 还是要certified?这么大笔是不是要到存钱的银行?
avatar
F*t
10
鬼故事?

【在 m*x 的大作中提到】
: With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
h*1
11
还有牛奶, costco家有全脂的organic牛奶,Sam's只有2%的organic牛奶,我们家孩子瘦
,得喝全脂的。
avatar
o*d
12
wired transfer or cashier check.
avatar
b*d
13
对你的尊敬到期了
avatar
z*i
14
两家都差不多 油我觉得costco的一般 同是一加仑 跑得比shell那些的miles少 当然也
便宜一些
avatar
c*7
15
问lender/律师。
avatar
B*e
16

With all due respect, you got it wrong to begin with.

【在 m*x 的大作中提到】
: With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
x*k
17
Thanks!
avatar
n*e
18
wired transfer / cashier check.
avatar
j*n
19
不是我说你难道不是no offense
avatar
s*e
20
costco的胖子好,有胖子的时候肯定比sam's便宜
avatar
S*n
21
潜台词其实是“别给你脸不要脸”?

【在 m*x 的大作中提到】
: With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
s*e
22
另外costco时不时有一些比较便宜的护肤品化妆品什么的卖
sam's也有,种类不太一样,总得来说,costco更多一些
avatar
K*2
23
抄自Urban Dictionary
Tom: With all due respect, I don't fancy you..I only fancy hot women.
Sheila: With all due respect, fuck you!
With all due respect, keep that shit to yourself.
Boss: Ted, I'm Going to have to fire you. Your output has-
Ted: With all due respect sir... Suck my TESTICLES
avatar
m*x
24
didn't see any respect in your listed examples.

【在 K*****2 的大作中提到】
: 抄自Urban Dictionary
: Tom: With all due respect, I don't fancy you..I only fancy hot women.
: Sheila: With all due respect, fuck you!
: With all due respect, keep that shit to yourself.
: Boss: Ted, I'm Going to have to fire you. Your output has-
: Ted: With all due respect sir... Suck my TESTICLES

avatar
d*n
25

with due respect = 我冒昧地说一句,你丫是傻逼。

【在 m*x 的大作中提到】
: With due respect的中文翻译是不是: “不是我说你”
avatar
s*m
26
鬼乐宝对,就是说“你别生气,让我揍你一下。。。“,特么凭什么啊!!!

【在 d**********n 的大作中提到】
:
: with due respect = 我冒昧地说一句,你丫是傻逼。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。