H*g
2 楼
爽了没
u*q
8 楼
买饭了吗?
h*a
13 楼
吃饭
w*6
17 楼
都不如直译: 有乐
t*u
19 楼
拥有欢乐
h*e
21 楼
have fun? = 要饭?
M*u
22 楼
有粪吗?
w*a
28 楼
have fun 中文就是 占有范冰冰
j*k
29 楼
英文单词和中文的词之间本来就不是一一对应的关系。
一个英文词在不同的环境下对应不同的中文单词,会有不同的翻译,所以翻译要根据当
时特定的环境来翻译。
一个英文词在不同的环境下对应不同的中文单词,会有不同的翻译,所以翻译要根据当
时特定的环境来翻译。
相关阅读
这奶茶妹妹,没胸没屁股没脸蛋,身材不成比例,凭什么火?蕾哈娜登上《GQ》特刊 全裸与蛇共舞(组图/慎入)Re: 我靠,这也太爽了.喜欢洋妞的真心应该去乌克兰 (转载)Re: 台湾的那些饼干,零食啥的,最好少买,少吃 (转载)什么情况下 必须要用copy constructor不能用assignment operator交警被兰博基尼撞飞ok Google, what is it ?换个话题,杂交为啥可以接受啊博导的confession几个笑话 -- 教外国朋友说中文强烈抗议Jimmy Kimmel事件的白宫签名网址 (转载)狗狗情何以堪国女TA不小心将自己和男朋友的XX裸照当作业答案群发给学生 (转载)静夜思————静芬[公室慎]眼力好有幸福佛爷傍上比尔盖茨!定废弃伯纳乌 新球场叫微软其实ipad最大的作用就是催眠 (转载)别笑!谁没个青葱岁月 (转载)大家访问gmail快不快啊洗衣粉不伤手,伤头发