我发现了一个中文来源的英文词 (转载)# Joke - 肚皮舞运动
y*s
1 楼
【 以下文字转载自 LeisureTime 讨论区 】
发信人: ypgcwrs (stop plz), 信区: LeisureTime
标 题: 我发现了一个中文来源的英文词
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 13 16:49:32 2015, 美东)
waiter,来自于中文的“侍者”。
不过当初翻译的人可能是认错字了,
把“侍者”给看成了“待者”,所以才翻译成waiter。
发信人: ypgcwrs (stop plz), 信区: LeisureTime
标 题: 我发现了一个中文来源的英文词
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 13 16:49:32 2015, 美东)
waiter,来自于中文的“侍者”。
不过当初翻译的人可能是认错字了,
把“侍者”给看成了“待者”,所以才翻译成waiter。