avatar
Dream和Obsession的区别# LeisureTime - 读书听歌看电影
Y*e
1
“This is why you need to make sure that yours is a real dream and not just
an obsession. How can you tell the difference? An obsession owns you. It
asks you to surrender life and love to it. A dream holds you, while asking
that you surrender to both.”
觉得这段话很深。一时没有能够完全理解。请大侠指点。
avatar
b*y
2
年轻时叫dream,老了叫obession?

just

【在 Y********e 的大作中提到】
: “This is why you need to make sure that yours is a real dream and not just
: an obsession. How can you tell the difference? An obsession owns you. It
: asks you to surrender life and love to it. A dream holds you, while asking
: that you surrender to both.”
: 觉得这段话很深。一时没有能够完全理解。请大侠指点。

avatar
m*e
3
热爱生活的人拥有的才叫梦想
抛弃了生活、抛弃了爱的人,只会走火入魔

just

【在 Y********e 的大作中提到】
: “This is why you need to make sure that yours is a real dream and not just
: an obsession. How can you tell the difference? An obsession owns you. It
: asks you to surrender life and love to it. A dream holds you, while asking
: that you surrender to both.”
: 觉得这段话很深。一时没有能够完全理解。请大侠指点。

avatar
m*i
4
Obsession在英文语境里大部分情况下是贬义词,难过,人在江湖身不由己。走火入魔
反而在中文语境下是褒义,着迷,被勾了魂,散失自我。当然也有骂人痴的意思。
回到英文和你的话,dream 很多时候是wishful thinking. 向往、激动、内心驱使,但
痴的程度远没有到散失自我那一步。但很容易流露矫情的和与现实脱节的东西。
Obsession是自然的流露,不矫情。
我宁可要走火入魔,也不要矫情的dream, wishful thinking.
因为英文obsession本身带有贬义,写那段话的人很容易选dream 不选 obsession.
放到 梦想 和 入魔 来选边,还真不好说。
一点浅见。

【在 m**e 的大作中提到】
: 热爱生活的人拥有的才叫梦想
: 抛弃了生活、抛弃了爱的人,只会走火入魔
:
: just

avatar
m*i
5
Obsession在中文里对应的词还真不好找。
个人感觉obsession是一种"被绑架"的感觉

【在 m***i 的大作中提到】
: Obsession在英文语境里大部分情况下是贬义词,难过,人在江湖身不由己。走火入魔
: 反而在中文语境下是褒义,着迷,被勾了魂,散失自我。当然也有骂人痴的意思。
: 回到英文和你的话,dream 很多时候是wishful thinking. 向往、激动、内心驱使,但
: 痴的程度远没有到散失自我那一步。但很容易流露矫情的和与现实脱节的东西。
: Obsession是自然的流露,不矫情。
: 我宁可要走火入魔,也不要矫情的dream, wishful thinking.
: 因为英文obsession本身带有贬义,写那段话的人很容易选dream 不选 obsession.
: 放到 梦想 和 入魔 来选边,还真不好说。
: 一点浅见。

avatar
m*e
6
走火入魔啥时候变成褒义词了啊。。。

【在 m***i 的大作中提到】
: Obsession在中文里对应的词还真不好找。
: 个人感觉obsession是一种"被绑架"的感觉

avatar
m*e
7
楼主贴的原文很单纯地就是说梦想不能脱离生活不能丧失人性 之类的意思吧
譬如说希特勒。。。就不能用有理想有道德的好青年这样的词 来定义

【在 m***i 的大作中提到】
: Obsession在中文里对应的词还真不好找。
: 个人感觉obsession是一种"被绑架"的感觉

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。