b*s
16 楼
是啊。你有没有看Nova的那个节目?
http://www.pbs.org/wgbh/nova/ancient/wright-inca-engineering.ht
对了,不久前看过一本书:
Turn Right at Machu Picchu: Rediscovering the Lost City One Step at a Time
这个地方的发现和再发现是很有趣的
cute....
Do you really understand in this way? :)
【在 H******e 的大作中提到】
: cute....
: Do you really understand in this way? :)
http://www.pbs.org/wgbh/nova/ancient/wright-inca-engineering.ht
对了,不久前看过一本书:
Turn Right at Machu Picchu: Rediscovering the Lost City One Step at a Time
这个地方的发现和再发现是很有趣的
cute....
Do you really understand in this way? :)
【在 H******e 的大作中提到】
: cute....
: Do you really understand in this way? :)
b*e
22 楼
难道只有我一个人觉得这里的“丘”是语气助词,换成什么“啦”“的”都可以?
p*p
24 楼
给你改一下。。不过我不知道马丘比丘是什么,可能改的不好。另外的不好改,在于,
你的诗别人看了少有共鸣,不知道你想表达什么,这也是败笔。你想表达什么感慨,你
想抒发什么情绪。
而诗最重要的是传神,文字精炼精准,换一个字都难。。。相当密度的感情(相对于散
文小说等)的集中的快速的释放并激起共鸣,所以诗的结构和节奏有非常高的要求。当
然,也有没有这种转折啊递进啊什么的,比如顾城的弧线等等等等,不展开了,诗论方
面的一把把的文章。
你这个诗啊,我觉得,若说有新意,或者说你想表达,我看无非就是强调泪和血,啊,
凝结啊什么啊,其实这也蛮俗气的。 索性不如抒发, 煤层是煤层, 黄金是黄金,马
丘比丘是马丘比丘,而泪是泪,血是血, 你的光荣是你的,我的悲是我的, 我们虽然
融在砌在一起,但你的荣光是你的,我的坚强是我的,不管多少年,马丘比丘为证之类
的感情。
again,不知道马丘比丘是什么,也不知道你要表达什么,所以只能瞎说。不一定到位
,也更不好改。
硬改字的话, 眼泪为基,,,基不好, 或可参考,木匠用的吊线的比喻,这样生动些
。泪如吊线般直直落下,牵引着石一层层直直往上砌,一层层石,一道道泪,这样就生
动多了,动感就有了。
【在 H******e 的大作中提到】
: 马丘比丘,你可曾将石块垒着石块,
: 以褴褛为底?
: 将煤层堆上煤层,以眼泪为基?
: 将烈火煅烧黄金,而佐以
: 鲜红的血滴?
你的诗别人看了少有共鸣,不知道你想表达什么,这也是败笔。你想表达什么感慨,你
想抒发什么情绪。
而诗最重要的是传神,文字精炼精准,换一个字都难。。。相当密度的感情(相对于散
文小说等)的集中的快速的释放并激起共鸣,所以诗的结构和节奏有非常高的要求。当
然,也有没有这种转折啊递进啊什么的,比如顾城的弧线等等等等,不展开了,诗论方
面的一把把的文章。
你这个诗啊,我觉得,若说有新意,或者说你想表达,我看无非就是强调泪和血,啊,
凝结啊什么啊,其实这也蛮俗气的。 索性不如抒发, 煤层是煤层, 黄金是黄金,马
丘比丘是马丘比丘,而泪是泪,血是血, 你的光荣是你的,我的悲是我的, 我们虽然
融在砌在一起,但你的荣光是你的,我的坚强是我的,不管多少年,马丘比丘为证之类
的感情。
again,不知道马丘比丘是什么,也不知道你要表达什么,所以只能瞎说。不一定到位
,也更不好改。
硬改字的话, 眼泪为基,,,基不好, 或可参考,木匠用的吊线的比喻,这样生动些
。泪如吊线般直直落下,牵引着石一层层直直往上砌,一层层石,一道道泪,这样就生
动多了,动感就有了。
【在 H******e 的大作中提到】
: 马丘比丘,你可曾将石块垒着石块,
: 以褴褛为底?
: 将煤层堆上煤层,以眼泪为基?
: 将烈火煅烧黄金,而佐以
: 鲜红的血滴?
p*p
25 楼
诗要有动感,才有灵气,语言的精准使用,诗的结构以及节奏变化都有助于加强动感。
举个很简单的例子--- 你看一下,一个字不改,视觉结构一变化,修建的感觉就出
來好得多吧??
马丘比丘
你可曾将石块
垒着石块,以褴褛为底?
将煤层堆上煤层,以眼泪为基?
将烈火煅烧黄金,而佐以鲜红的血滴?
举个很简单的例子--- 你看一下,一个字不改,视觉结构一变化,修建的感觉就出
來好得多吧??
马丘比丘
你可曾将石块
垒着石块,以褴褛为底?
将煤层堆上煤层,以眼泪为基?
将烈火煅烧黄金,而佐以鲜红的血滴?
p*p
27 楼
在这个基础上, 再引申,,,,不要老用问号,你问读者,读者问谁?本来写的就一
般,没什么共鸣,你一问,更晕了,更没共鸣了,去掉问号后。。。。你的意思至少表
达清楚了,,
马丘比丘
你可曾将石块
垒着石块,以褴褛为底
将煤层堆上煤层,以眼泪为基
将烈火煅烧黄金,而佐以鲜红的血滴
般,没什么共鸣,你一问,更晕了,更没共鸣了,去掉问号后。。。。你的意思至少表
达清楚了,,
马丘比丘
你可曾将石块
垒着石块,以褴褛为底
将煤层堆上煤层,以眼泪为基
将烈火煅烧黄金,而佐以鲜红的血滴
p*p
28 楼
在这个基础上, 再改, “你”完全是废话,“可”,“曾”也是,“将”也是,“眼
”也是,泪就是泪,除了眼泪还有哪里有泪?“血滴”太具体,容易把诗的焦点模糊了
,诗的方向感也被“滴”带跑偏了。
马丘比丘
将石块垒着
石块 以褴褛为底
煤层堆上煤层,以泪为基
烈火煅烧黄金,佐以鲜红的血
”也是,泪就是泪,除了眼泪还有哪里有泪?“血滴”太具体,容易把诗的焦点模糊了
,诗的方向感也被“滴”带跑偏了。
马丘比丘
将石块垒着
石块 以褴褛为底
煤层堆上煤层,以泪为基
烈火煅烧黄金,佐以鲜红的血
p*p
29 楼
马丘比丘
将石块垒着
石块 以褴褛为底
煤层堆上煤层,以泪为基
烈火煅烧黄金,佐以鲜红的血
在这个基础上再改,就要你个人pp了,没pp就不改了,已经教你够多了。。。。
将石块垒着
石块 以褴褛为底
煤层堆上煤层,以泪为基
烈火煅烧黄金,佐以鲜红的血
在这个基础上再改,就要你个人pp了,没pp就不改了,已经教你够多了。。。。
相关阅读