【版庆】《闲暇颂》# LeisureTime - 读书听歌看电影
x*a
1 楼
闷头工作了一个星期,终于可以给版庆写点什么了。深情款款本来是我的常用招数,但
是亦然“崔颢题诗在上头”了。为了对得起XIXI,大鱼,问号,还有各位水车,我努力
憋了这么一篇,不是自己的风格,半中半英、半颂半诗(都是AUO闹的)。 另外,一直
想对西西说,真的不知道该怎么拍你的马屁,但是,对于我来说,你是雷版最特别的你
,最美丽的你有最善解人意的心,有最善心的你还有最清新的文笔,不能再说了,再说
下去人家会说我们搞基。
--------------------------
《闲暇颂》
1935年大英帝国的一声炮响,给我们送来了罗素的《闲暇颂》(In Praise of Idlness)
。在这本历史性的伟大著作中,罗素用他的滔滔雄辩证明了:
雷,是生命之花
雷,是青春之泉
雷,是思想的翅膀
雷,是人类文明的源泉
如同
只挣钱不花钱是耻辱的
只工作不雷也是浪费生命
美化工作贬低雷
是奴隶主的阴谋
因为奴隶主目标是
你工作 他雷
所以让我在这里怒吼:
“砸碎工作狂的思想锁链
释放雷的力量
让雷于这人世间
来得更猛烈些吧!”
原文:
http://www.zpub.com/notes/idle.html
摘录:
“Leisure is essential to civilization, and in former times leisure for the
few was only rendered possible by the labors of the many. But their labors
were valuable, not because work is good, but because leisure is good. And
with modern technique it would be possible to distribute leisure justly
without injury to civilization. ”
In the past, there was a small leisure class and a larger working class. The
leisure class enjoyed advantages for which there was no basis in social
justice; this necessarily made it oppressive, limited its sympathies, and
caused it to invent theories by which to justify its privileges. These facts
greatly diminished its excellence, but in spite of this drawback it
contributed nearly the whole of what we call civilization. It cultivated the
arts and discovered the sciences; it wrote the books, invented the
philosophies, and refined social relations. Even the liberation of the
oppressed has usually been inaugurated from above. Without the leisure class
, mankind would never have emerged from barbarism.
In a world where no one is compelled to work more than four hours a day,
every person possessed of scientific curiosity will be able to indulge it,
and every painter will be able to paint without starving, however excellent
his pictures may be. Young writers will not be obliged to draw attention to
themselves by sensational pot-boilers, with a view to acquiring the economic
independence needed for monumental works, for which, when the time at last
comes, they will have lost the taste and capacity. Men who, in their
professional work, have become interested in some phase of economics or
government, will be able to develop their ideas without the academic
detachment that makes the work of university economists often seem lacking
in reality. Medical men will have the time to learn about the progress of
medicine, teachers will not be exasperatedly struggling to teach by routine
methods things which they learnt in their youth, which may, in the interval,
have been proved to be untrue. ”
“Above all, there will be happiness and joy of life, instead of frayed
nerves, weariness, and dyspepsia. The work exacted will be enough to make
leisure delightful, but not enough to produce exhaustion. Since men will not
be tired in their spare time, they will not demand only such amusements as
are passive and vapid. At least one per cent will probably devote the time
not spent in professional work to pursuits of some public importance, and,
since they will not depend upon these pursuits for their livelihood, their
originality will be unhampered, and there will be no need to conform to the
standards set by elderly pundits. But it is not only in these exceptional
cases that the advantages of leisure will appear. Ordinary men and women,
having the opportunity of a happy life, will become more kindly and less
persecuting and less inclined to view others with suspicion. The taste for
war will die out, partly for this reason, and partly because it will involve
long and severe work for all. Good nature is, of all moral qualities, the
one that the world needs most, and good nature is the result of ease and
security, not of a life of arduous struggle. Modern methods of production
have given us the possibility of ease and security for all; we have chosen,
instead, to have overwork for some and starvation for others. Hitherto we
have continued to be as energetic as we were before there were machines; in
this we have been foolish, but there is no reason to go on being foolish
forever.
是亦然“崔颢题诗在上头”了。为了对得起XIXI,大鱼,问号,还有各位水车,我努力
憋了这么一篇,不是自己的风格,半中半英、半颂半诗(都是AUO闹的)。 另外,一直
想对西西说,真的不知道该怎么拍你的马屁,但是,对于我来说,你是雷版最特别的你
,最美丽的你有最善解人意的心,有最善心的你还有最清新的文笔,不能再说了,再说
下去人家会说我们搞基。
--------------------------
《闲暇颂》
1935年大英帝国的一声炮响,给我们送来了罗素的《闲暇颂》(In Praise of Idlness)
。在这本历史性的伟大著作中,罗素用他的滔滔雄辩证明了:
雷,是生命之花
雷,是青春之泉
雷,是思想的翅膀
雷,是人类文明的源泉
如同
只挣钱不花钱是耻辱的
只工作不雷也是浪费生命
美化工作贬低雷
是奴隶主的阴谋
因为奴隶主目标是
你工作 他雷
所以让我在这里怒吼:
“砸碎工作狂的思想锁链
释放雷的力量
让雷于这人世间
来得更猛烈些吧!”
原文:
http://www.zpub.com/notes/idle.html
摘录:
“Leisure is essential to civilization, and in former times leisure for the
few was only rendered possible by the labors of the many. But their labors
were valuable, not because work is good, but because leisure is good. And
with modern technique it would be possible to distribute leisure justly
without injury to civilization. ”
In the past, there was a small leisure class and a larger working class. The
leisure class enjoyed advantages for which there was no basis in social
justice; this necessarily made it oppressive, limited its sympathies, and
caused it to invent theories by which to justify its privileges. These facts
greatly diminished its excellence, but in spite of this drawback it
contributed nearly the whole of what we call civilization. It cultivated the
arts and discovered the sciences; it wrote the books, invented the
philosophies, and refined social relations. Even the liberation of the
oppressed has usually been inaugurated from above. Without the leisure class
, mankind would never have emerged from barbarism.
In a world where no one is compelled to work more than four hours a day,
every person possessed of scientific curiosity will be able to indulge it,
and every painter will be able to paint without starving, however excellent
his pictures may be. Young writers will not be obliged to draw attention to
themselves by sensational pot-boilers, with a view to acquiring the economic
independence needed for monumental works, for which, when the time at last
comes, they will have lost the taste and capacity. Men who, in their
professional work, have become interested in some phase of economics or
government, will be able to develop their ideas without the academic
detachment that makes the work of university economists often seem lacking
in reality. Medical men will have the time to learn about the progress of
medicine, teachers will not be exasperatedly struggling to teach by routine
methods things which they learnt in their youth, which may, in the interval,
have been proved to be untrue. ”
“Above all, there will be happiness and joy of life, instead of frayed
nerves, weariness, and dyspepsia. The work exacted will be enough to make
leisure delightful, but not enough to produce exhaustion. Since men will not
be tired in their spare time, they will not demand only such amusements as
are passive and vapid. At least one per cent will probably devote the time
not spent in professional work to pursuits of some public importance, and,
since they will not depend upon these pursuits for their livelihood, their
originality will be unhampered, and there will be no need to conform to the
standards set by elderly pundits. But it is not only in these exceptional
cases that the advantages of leisure will appear. Ordinary men and women,
having the opportunity of a happy life, will become more kindly and less
persecuting and less inclined to view others with suspicion. The taste for
war will die out, partly for this reason, and partly because it will involve
long and severe work for all. Good nature is, of all moral qualities, the
one that the world needs most, and good nature is the result of ease and
security, not of a life of arduous struggle. Modern methods of production
have given us the possibility of ease and security for all; we have chosen,
instead, to have overwork for some and starvation for others. Hitherto we
have continued to be as energetic as we were before there were machines; in
this we have been foolish, but there is no reason to go on being foolish
forever.