avatar
z*q
1
【 以下文字转载自 NextGeneration 讨论区 】
发信人: zqq (天天快乐), 信区: NextGeneration
标 题: 求一张$25 GYMBUCKS
发信站: BBS 未名空间站 (Mon Aug 26 15:09:05 2013, 美东)
今天可以下单用的,有没有好心妈妈转让一张给我,谢谢拉
avatar
b*s
2
早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
了。周围一切突然成了慢动作。
她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在
继续,但是我的目光就陷落在她的眼神里,不知道过了多久,主观感觉eternal,实际
也许只有几秒钟,过街的信号来了,大家开始过街,我把目光移开,恍惚之中感觉她对
我微笑着点了点头,我听见自己的心跳。是我的DJ故意造出的音效吗?
难道这就是传说中的Lost in your eyes?
欢迎大家配乐,呵呵。
avatar
wh
3
wow,这篇和sasa当年那篇屁股有异曲同工之处啊,我昨天还说你的厚重的友好的微讽
颇像sasa。我去找那篇屁股。

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
l*i
4
哈哈 我想起的是这个片段 给你配上
http://www.youtube.com/watch?v=pvM_vpT620g
http://www.youtube.com/v/pvM_vpT620g

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
wh
5
发信人: sasa (上来透口气)
标 题: 与美女同车
发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 19 00:23:04 2010, 美东)
今天阳光好,春天到了,却鬼使神差的想坐班车去系里(平时都是走路)。一上车,我
平生见过的最大美女坐在第一排。其实这个美女我见过多次,知道是哪个系的,看上去
是韩国女,也有可能是祖国女(新来的小孩,我越来越分不清了)。
美女平时装扮都很保守的,今天却是一头长发,湿湿的披散着,还有一副很潮的墨镜架
在头发上。我从她旁边走过,她散发着一股幽然的香气,不知道是香水的味道还是洗发
水没有洗干净。我在她后排坐下,全车除了我,就是她,当然还有司机(司机忽略不计
哈)。太阳暖暖的照进车里,我沐浴在她的香味里。
车到了一站,上来一个酷哥。我敏锐的感觉到他们四目对接了。酷哥落座了,就在美女
对面。这时,美女的气味忽然没有了。我很焦急,焦急得挪了一下屁股。美女的香味又
回来了。坐死了,美女的气味就停了;换一个座位,美女的香味就又有了。
于是美女和酷哥牢牢的坐着。他俩都没有注意到,一个屁股在车后排不停的换座。

【在 wh 的大作中提到】
: wow,这篇和sasa当年那篇屁股有异曲同工之处啊,我昨天还说你的厚重的友好的微讽
: 颇像sasa。我去找那篇屁股。

avatar
b*s
6
我这个是秋日的私语,他那个是春天的骚动,呵呵。

【在 wh 的大作中提到】
: 发信人: sasa (上来透口气)
: 标 题: 与美女同车
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 19 00:23:04 2010, 美东)
: 今天阳光好,春天到了,却鬼使神差的想坐班车去系里(平时都是走路)。一上车,我
: 平生见过的最大美女坐在第一排。其实这个美女我见过多次,知道是哪个系的,看上去
: 是韩国女,也有可能是祖国女(新来的小孩,我越来越分不清了)。
: 美女平时装扮都很保守的,今天却是一头长发,湿湿的披散着,还有一副很潮的墨镜架
: 在头发上。我从她旁边走过,她散发着一股幽然的香气,不知道是香水的味道还是洗发
: 水没有洗干净。我在她后排坐下,全车除了我,就是她,当然还有司机(司机忽略不计
: 哈)。太阳暖暖的照进车里,我沐浴在她的香味里。

avatar
l*i
7
还有一个区别,飒妹没有用你那么多英文

【在 b*s 的大作中提到】
: 我这个是秋日的私语,他那个是春天的骚动,呵呵。
avatar
b*k
8
哈哈,笑死了

【在 wh 的大作中提到】
: 发信人: sasa (上来透口气)
: 标 题: 与美女同车
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 19 00:23:04 2010, 美东)
: 今天阳光好,春天到了,却鬼使神差的想坐班车去系里(平时都是走路)。一上车,我
: 平生见过的最大美女坐在第一排。其实这个美女我见过多次,知道是哪个系的,看上去
: 是韩国女,也有可能是祖国女(新来的小孩,我越来越分不清了)。
: 美女平时装扮都很保守的,今天却是一头长发,湿湿的披散着,还有一副很潮的墨镜架
: 在头发上。我从她旁边走过,她散发着一股幽然的香气,不知道是香水的味道还是洗发
: 水没有洗干净。我在她后排坐下,全车除了我,就是她,当然还有司机(司机忽略不计
: 哈)。太阳暖暖的照进车里,我沐浴在她的香味里。

avatar
l*r
10
不厚道的想起那个笑话。。。我先逃了

【在 b*********k 的大作中提到】
: 哈哈,笑死了
avatar
r*r
11
后来呢?

【在 wh 的大作中提到】
: 发信人: sasa (上来透口气)
: 标 题: 与美女同车
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 19 00:23:04 2010, 美东)
: 今天阳光好,春天到了,却鬼使神差的想坐班车去系里(平时都是走路)。一上车,我
: 平生见过的最大美女坐在第一排。其实这个美女我见过多次,知道是哪个系的,看上去
: 是韩国女,也有可能是祖国女(新来的小孩,我越来越分不清了)。
: 美女平时装扮都很保守的,今天却是一头长发,湿湿的披散着,还有一副很潮的墨镜架
: 在头发上。我从她旁边走过,她散发着一股幽然的香气,不知道是香水的味道还是洗发
: 水没有洗干净。我在她后排坐下,全车除了我,就是她,当然还有司机(司机忽略不计
: 哈)。太阳暖暖的照进车里,我沐浴在她的香味里。

avatar
r*r
12
后来呢

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
b*k
13
哪个?

【在 l*r 的大作中提到】
: 不厚道的想起那个笑话。。。我先逃了
avatar
l*r
14
猪听笑话那个。。。顶锅盖

【在 b*********k 的大作中提到】
: 哪个?
avatar
b*k
15
更晕了,我都忘了前面灌的啥了

【在 l*r 的大作中提到】
: 猪听笑话那个。。。顶锅盖
avatar
b*s
16
后来,我就来到办公室,跑了一杯茶,登入电脑,点击MITBBS... 听见了researcher稚
嫩的童声,“后来呢”...

【在 r********r 的大作中提到】
: 后来呢
avatar
b*k
17
笑喷了,哈哈哈,bos你太好玩了

【在 b*s 的大作中提到】
: 后来,我就来到办公室,跑了一杯茶,登入电脑,点击MITBBS... 听见了researcher稚
: 嫩的童声,“后来呢”...

avatar
r*r
18


【在 b*s 的大作中提到】
: 后来,我就来到办公室,跑了一杯茶,登入电脑,点击MITBBS... 听见了researcher稚
: 嫩的童声,“后来呢”...

avatar
r*r
19
没听过,科普一下

【在 l*r 的大作中提到】
: 猪听笑话那个。。。顶锅盖
avatar
b*s
20
我想尽量不用英文的,但是很多时候没有办法。想了好久croissant怎么用中文说,最
后放弃了。谁让张学友用英文唱One shining moment呢?
有一个坑爹的短语,最难翻译了:alternative parking rule,三个英文单词,翻译成
的中文一大段。

【在 l****i 的大作中提到】
: 还有一个区别,飒妹没有用你那么多英文
avatar
wh
21
不就是羊角面包吗。

【在 b*s 的大作中提到】
: 我想尽量不用英文的,但是很多时候没有办法。想了好久croissant怎么用中文说,最
: 后放弃了。谁让张学友用英文唱One shining moment呢?
: 有一个坑爹的短语,最难翻译了:alternative parking rule,三个英文单词,翻译成
: 的中文一大段。

avatar
b*s
22
嗯,我古狗了一下,有一下称呼:
羊角面包
牛角面包
新月形面包
可颂
下次我就写可颂,呵呵。
另外,那个alternative parking如何翻译?

【在 wh 的大作中提到】
: 不就是羊角面包吗。
avatar
l*r
23
欢迎移步到翻译版,哈哈

【在 b*s 的大作中提到】
: 嗯,我古狗了一下,有一下称呼:
: 羊角面包
: 牛角面包
: 新月形面包
: 可颂
: 下次我就写可颂,呵呵。
: 另外,那个alternative parking如何翻译?

avatar
b*s
24
我都不知道还有一个翻译版,孤陋寡闻见笑了。

【在 l*r 的大作中提到】
: 欢迎移步到翻译版,哈哈
avatar
b*k
25
5灯皆亮

【在 l****i 的大作中提到】
: 还有一个区别,飒妹没有用你那么多英文
avatar
l*i
26
我刚回完 发现已经有人回了
我刚自宫 发现已经被你引了

【在 b*********k 的大作中提到】
: 5灯皆亮
avatar
b*k
27
哈哈

【在 l****i 的大作中提到】
: 我刚回完 发现已经有人回了
: 我刚自宫 发现已经被你引了

avatar
l*r
28
贵版的人都好客气,哈哈

【在 b*s 的大作中提到】
: 我都不知道还有一个翻译版,孤陋寡闻见笑了。
avatar
l*i
29
缺乏主人翁精神 鄙视你

【在 l*r 的大作中提到】
: 贵版的人都好客气,哈哈
avatar
l*r
30
先给几个大包子,我保证人来疯

【在 l****i 的大作中提到】
: 缺乏主人翁精神 鄙视你
avatar
l*i
31
好 搬个小板凳等看你人来疯

【在 l*r 的大作中提到】
: 先给几个大包子,我保证人来疯
avatar
r*r
32
你先疯一段看看效果

【在 l*r 的大作中提到】
: 先给几个大包子,我保证人来疯
avatar
l*r
33
我一直在疯着。。。我先撤了
省的乐子又把钱要回去

【在 r********r 的大作中提到】
: 你先疯一段看看效果
avatar
L*k
34
Lost in your eyes当年debbie gibson的头名歌啊。当年就出了这么两位,还有
一个是tiffany。记忆犹新。
http://www.youtube.com/watch?v=8Ms3mJFkSeg
现在都已经是40岁的大妈了。

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
b*s
35
什么叫做“5灯皆亮”?

【在 b*********k 的大作中提到】
: 5灯皆亮
avatar
b*s
36
以前在国内的时候就听过这个Debbie。印象中那个过电的青春是她的吧。

【在 L*****k 的大作中提到】
: Lost in your eyes当年debbie gibson的头名歌啊。当年就出了这么两位,还有
: 一个是tiffany。记忆犹新。
: http://www.youtube.com/watch?v=8Ms3mJFkSeg
: 现在都已经是40岁的大妈了。

avatar
b*k
37
刚才5个版务都在线,term下版务在线不在线,id显示的颜色是不一样的,所以我说5灯
皆亮:)

【在 b*s 的大作中提到】
: 什么叫做“5灯皆亮”?
avatar
b*s
38
我土,我的term是单色的,就是苹果下面的Terminal。也可能你们的权限不同。

【在 b*********k 的大作中提到】
: 刚才5个版务都在线,term下版务在线不在线,id显示的颜色是不一样的,所以我说5灯
: 皆亮:)

avatar
L*k
39
是的,electric youth

【在 b*s 的大作中提到】
: 以前在国内的时候就听过这个Debbie。印象中那个过电的青春是她的吧。
avatar
l*r
40
五个版主都到齐了。可以升堂了

【在 b*s 的大作中提到】
: 什么叫做“5灯皆亮”?
avatar
b*k
41
你用mac啊,我推荐你用nally,我现在就用这个,背景是黑色的,字体是白色,不刺眼
。我原来偶尔用台式机的时候试过cterm,怎么调,颜色都觉得还是习惯不了
和权限没关系的:)

【在 b*s 的大作中提到】
: 我土,我的term是单色的,就是苹果下面的Terminal。也可能你们的权限不同。
avatar
p*r
42
威。。。。武。。。。

【在 l*r 的大作中提到】
: 五个版主都到齐了。可以升堂了
avatar
l*r
43
唔。。唔。。。呜呜呜呜。。。。

【在 p***r 的大作中提到】
: 威。。。。武。。。。
avatar
b*s
44
庄严肃静

【在 p***r 的大作中提到】
: 威。。。。武。。。。
avatar
b*s
45
我自己的个人参数设定里面把使用彩色给关掉了,而且我很土地吧汉字整字处理给关了
,所以每次Ctrl-H的时候都只删掉了半个字符,还纳闷了半天。

【在 b*s 的大作中提到】
: 我土,我的term是单色的,就是苹果下面的Terminal。也可能你们的权限不同。
avatar
M*N
46
lex and ?

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
b*s
47
中城一带,呵呵。

【在 M****N 的大作中提到】
: lex and ?
avatar
S*n
48
yacc

【在 M****N 的大作中提到】
: lex and ?
avatar
b*s
49
不愧是搞计算机的,

【在 S***n 的大作中提到】
: yacc
avatar
l*m
50
赶紧配歌一首,不知道有多少人还记得白雪的这首“阳光正在过马路”,挺精致的一首
小曲儿。
白雪 - 阳光正在过马路 (《千古绝唱》 1995)
作词:郭亮 作曲:李小龙
当清晨推醒了我沉睡的心
昨夜你我温柔悄悄地已走远
天那边我在飞
云和我之间丢失了容颜
没有别人能懂我的伤感
我正在无奈着那承诺已变
象是阳光灿烂却不是你双眼
这季节没誓言
你我的浪漫找不到永远
象是阳光已到路的另一边
等等我你别走的太远
没有了我不会完全
(我不会完全)
留给我一点时间
把寂寞来点燃
你看那阳光正在改变(改变)
内心悲哀突然被发现
(内心悲哀被发现)
我依然徘徊在马路的这边
总感觉阳光灿烂却不温暖

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
l*m
51
又想起一首更老的,“空中补给站”的Lost in Love. 估计风妹妹听了特有感触吧。介
歌忒经典,就不用贴词儿了。

【在 b*s 的大作中提到】
: 早上上班的路上,我又在闲逛,从事我的业余爱好:People Watching。走在Lex上,看
: 过往的帅哥美女,或悠闲混点,或行色匆匆,心事重重,看路边咖啡馆里的人端着咖啡
: 吃着croissant看过往行人,有所谓看风景的人在楼上看你的感觉。朝阳照着路边树上
: 的黄叶红叶,很美丽的一个早晨。
: 经过一个路口,看见一个女孩,金发,高挑,皮靴和身上的其他accessory都特别打眼
: 。她在街对面等信号过街。套句俗话,太阳照在她身上,那个Sunshine in her hair,
: 确实是shining呀,我脑子里面的DJ赶快把张学友的那首One Shining Moment给mix出来
: 了。周围一切突然成了慢动作。
: 她往我这边看了一眼,我赶紧迎上目光,向她微笑一下。但是坏了,她的眼睛是淡黄绿
: 色,我居然聚焦不到她的眼神,时间一秒一秒过去,我的One shining moment的音轨在

avatar
l*m
52
屁股长在每个人的身上,不用去找了。。。

【在 wh 的大作中提到】
: wow,这篇和sasa当年那篇屁股有异曲同工之处啊,我昨天还说你的厚重的友好的微讽
: 颇像sasa。我去找那篇屁股。

avatar
l*m
53
我原来讲过吧,一次去沈阳,在动车的餐车上碰到一枚美女,一路上大家都没说话,仅
限于互相窥探。三天后,回北京,在沈阳北站对个的一“开封菜”里,突然看见那个美
女一个人坐在角落。这次俺脸皮厚了,临出门时,告诉同去的那个哥们儿,说等我一下
。然后径直走到美女的那个桌儿,“嗨你好,你是前天坐D多少次餐车里的那个人吧,
太巧了。。。”

【在 b*s 的大作中提到】
: 没有逮着机会说“Hello Stranger”,遗憾。
avatar
l*m
54
介个,我就不配刘若英的“后来"了。。。

【在 b*s 的大作中提到】
: 后来,我就来到办公室,跑了一杯茶,登入电脑,点击MITBBS... 听见了researcher稚
: 嫩的童声,“后来呢”...

avatar
l*m
55
法式柯桑羊角包;一个闪亮的时刻

【在 b*s 的大作中提到】
: 我想尽量不用英文的,但是很多时候没有办法。想了好久croissant怎么用中文说,最
: 后放弃了。谁让张学友用英文唱One shining moment呢?
: 有一个坑爹的短语,最难翻译了:alternative parking rule,三个英文单词,翻译成
: 的中文一大段。

avatar
y*g
56

难道这就是传说中的Lost in your eyes?
欢迎大家配乐,呵呵。
配乐我就没有了, 但记得在豆瓣看过这首诗和短评:
*****************
写《恶之花》的著名诗人波德莱尔喜欢逛街。有一天他在巴黎街头游荡,忽然,有如一
道闪电掠过,一位美女进入他的眼帘。诗人惊艳,并渴望惊艳变成艳遇,然而美女只是
瞟了他一眼,就擦身而过。留下落魄的诗人,痛苦地写成下面这首诗:
《给一位过路的女子》
喧闹的街巷在我周围叫喊。
颀长苗条,一身丧服,庄重忧愁,
一个女人走过,她那奢华的手
提起又摆动衣衫的彩色花边。
轻盈而高贵,一双腿宛若雕刻。
我紧张如迷途的人,在她眼中,
那暗淡的、孕育着风暴的天空
啜饮迷人的温情,销魂的快乐。
电光一闪……复归黑暗!美人已去,
你的目光一瞥突然使我复活,
难道我从此只能会你于来世?
远远地走了!晚了!也许是永诀!
我不知你何往,你不知我何去,
啊我可能爱上你,啊你该知悉!
艳遇未遂,这是现代都市里经常有可能发生的故事。或许我们现在已经比较习惯这
种遗憾,但波德莱尔身处现代与前现代交接的历史时期,心里还有不少前现代记忆,所
以他相当痛苦。
何谓前现代记忆?我们可以拿乡村生活和都市生活比较一下。在传统乡村,基本没
有流动人口,每个人都认识每个人,连彼此的家族史也一清二楚。大家长年累月地相处
着,发展出深厚的关系(“深厚”有两种意义,一是温情脉脉的邻里情,二是根深蒂固
的世仇。因为人口、生活变动少的缘故,乡村的人际关系无论好坏都比较稳固)。波德
莱尔如果住在旧式乡村里,在路上只能遇见邻家阿妹或前街大婶,彼此谈论一下鸡、牛
和天气,而决不可能遇上一位“庄重忧愁”的陌生美女。乡村道上即使走来一位面生的
女子,也会很快被弄明白,是隔壁大叔的远房亲戚来消暑了。在乡村里,一个人常常在
传统耕作方式和牢固的人际关系里循规蹈矩地过完一生,他知道他能够做什么、将要做
什么,生命在他熟悉的轨道里安然单调地流淌。乡村生活有很强的连续性、惯性,缺乏
意外和惊喜。
现代城市则是另一个地方。这里人口众多,但人与人互不相识,他们在许多场合相
遇,却只能擦肩而过。即使偶尔停下来问好,之后也很快各奔东西,相忘于江湖。都市
生活有许多不可预料的成份,生活事件不再那么按部就班,生活景象常常呈现为断片残
景。一位诗人在街头漫游,时常能捕捉到种种独特的瞬间景观,遇上意想不到的惊奇。
都市提供了一个广大的舞台,让人们相遇却不深交,许多景象刚刚出现就消湮于拥挤的
人群和快速变化的生活中,仿佛从未发生过。
波德莱尔置身巴黎这座著名都市,拥挤的城市充满梦幻,现代生活的瞬息万变令他
惊奇。他乐此不疲地在人群中流浪、发现那些惊鸿一瞥式的奇景与艳光。然而,惊喜却
又带来痛苦。《给一位过路的女子》中,没有“我”与“她”的相互交流和理解,虽有
渴慕,却不能产生爱情。这种缺乏交流、瞬间闪现的意义,难以给人慰藉。擦肩而过的
现代都市人,只在目光相遇的一刹那得到一种电击般的愉悦,随后一切成空。这样的“
美”,其初现便是永诀。它的无法抗拒的瞬时性,带给人的与其说是欢悦,倒不如说更
是惆怅——生命中若只有这样倏生倏灭的美、转瞬即逝的爱、昙花一现的意义,岂不可
悲?

【在 b*s 的大作中提到】
: 不愧是搞计算机的,
avatar
j*n
57
sex and the city和desperate wives里面有具有诗人气质的男孩纸么
印象中都是不大靠边的花花公子?

【在 y*****g 的大作中提到】
:
: 难道这就是传说中的Lost in your eyes?
: 欢迎大家配乐,呵呵。
: 配乐我就没有了, 但记得在豆瓣看过这首诗和短评:
: *****************
: 写《恶之花》的著名诗人波德莱尔喜欢逛街。有一天他在巴黎街头游荡,忽然,有如一
: 道闪电掠过,一位美女进入他的眼帘。诗人惊艳,并渴望惊艳变成艳遇,然而美女只是
: 瞟了他一眼,就擦身而过。留下落魄的诗人,痛苦地写成下面这首诗:
: 《给一位过路的女子》
: 喧闹的街巷在我周围叫喊。

avatar
y*g
58
你也看这类型的节目 ?_?


【在 j******n 的大作中提到】
: sex and the city和desperate wives里面有具有诗人气质的男孩纸么
: 印象中都是不大靠边的花花公子?

avatar
j*n
59
恩,不能算喜欢,但瞄过(其他CSI,NCIS etc)
当时家里的女性杂志整天都是她们上封面
我自己喜欢家庭类的,被人鄙视的the simpsons和everybody loves raymond

【在 y*****g 的大作中提到】
: 你也看这类型的节目 ?_?
:

avatar
y*g
60
simpsons ... 哈哈哈哈
我自己则喜欢 south park .. XD

【在 j******n 的大作中提到】
: 恩,不能算喜欢,但瞄过(其他CSI,NCIS etc)
: 当时家里的女性杂志整天都是她们上封面
: 我自己喜欢家庭类的,被人鄙视的the simpsons和everybody loves raymond

avatar
j*n
61
我不信你喜欢南园, 那个比较晦涩

【在 y*****g 的大作中提到】
: simpsons ... 哈哈哈哈
: 我自己则喜欢 south park .. XD

avatar
b*k
62
赞!

【在 l******m 的大作中提到】
: 我原来讲过吧,一次去沈阳,在动车的餐车上碰到一枚美女,一路上大家都没说话,仅
: 限于互相窥探。三天后,回北京,在沈阳北站对个的一“开封菜”里,突然看见那个美
: 女一个人坐在角落。这次俺脸皮厚了,临出门时,告诉同去的那个哥们儿,说等我一下
: 。然后径直走到美女的那个桌儿,“嗨你好,你是前天坐D多少次餐车里的那个人吧,
: 太巧了。。。”

avatar
b*o
63
Hahahaha

【在 wh 的大作中提到】
: 发信人: sasa (上来透口气)
: 标 题: 与美女同车
: 发信站: BBS 未名空间站 (Fri Mar 19 00:23:04 2010, 美东)
: 今天阳光好,春天到了,却鬼使神差的想坐班车去系里(平时都是走路)。一上车,我
: 平生见过的最大美女坐在第一排。其实这个美女我见过多次,知道是哪个系的,看上去
: 是韩国女,也有可能是祖国女(新来的小孩,我越来越分不清了)。
: 美女平时装扮都很保守的,今天却是一头长发,湿湿的披散着,还有一副很潮的墨镜架
: 在头发上。我从她旁边走过,她散发着一股幽然的香气,不知道是香水的味道还是洗发
: 水没有洗干净。我在她后排坐下,全车除了我,就是她,当然还有司机(司机忽略不计
: 哈)。太阳暖暖的照进车里,我沐浴在她的香味里。

avatar
b*s
64
这首诗我很喜欢,看看原文和几个英译:
À une passante
La rue assourdissante autour de moi hurlait.
Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse,
Une femme passa, d'une main fastueuse
Soulevant, balançant le feston et l'ourlet;
Agile et noble, avec sa jambe de statue.
Moi, je buvais, crispé comme un extravagant,
Dans son oeil, ciel livide où germe l'ouragan,
La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.
Un éclair... puis la nuit! — Fugitive beauté
Dont le regard m'a fait soudainement renaître,
Ne te verrai-je plus que dans l'éternité?
Ailleurs, bien loin d'ici! trop tard! jamais peut-être!
Car j'ignore où tu fuis, tu ne sais où je vais,
Ô toi que j'eusse aimée, ô toi qui le savais!
— Charles Baudelaire
To a Passer-By
The street about me roared with a deafening sound.
Tall, slender, in heavy mourning, majestic grief,
A woman passed, with a glittering hand
Raising, swinging the hem and flounces of her skirt;
Agile and graceful, her leg was like a statue's.
Tense as in a delirium, I drank
From her eyes, pale sky where tempests germinate,
The sweetness that enthralls and the pleasure that kills.
A lightning flash... then night! Fleeting beauty
By whose glance I was suddenly reborn,
Will I see you no more before eternity?
Elsewhere, far, far from here! too late! never perhaps!
For I know not where you fled, you know not where I go,
O you whom I would have loved, O you who knew it!
— William Aggeler, The Flowers of Evil (Fresno, CA: Academy Library Guild,
1954)
A Passer-by
The deafening street roared on. Full, slim, and grand
In mourning and majestic grief, passed down
A woman, lifting with a stately hand
And swaying the black borders of her gown;
Noble and swift, her leg with statues matching;
I drank, convulsed, out of her pensive eye,
A livid sky where hurricanes were hatching,
Sweetness that charms, and joy that makes one die.
A lighting-flash — then darkness! Fleeting chance
Whose look was my rebirth — a single glance!
Through endless time shall I not meet with you?
Far off! too late! or never! — I not knowing
Who you may be, nor you where I am going —
You, whom I might have loved, who know it too!
— Roy Campbell, Poems of Baudelaire (New York: Pantheon Books, 1952)
To a Woman Passing By
The deafening road around me roared.
Tall, slim, in deep mourning, making majestic grief,
A woman passed, lifting and swinging
With a pompous gesture the ornamental hem of her garment,
Swift and noble, with statuesque limb.
As for me, I drank, twitching like an old roué,
From her eye, livid sky where the hurricane is born,
The softness that fascinates and the pleasure that kills,
A gleam... then night! O fleeting beauty,
Your glance has given me sudden rebirth,
Shall I see you again only in eternity?
Somewhere else, very far from here! Too late! Perhaps never!
For I do not know where you flee, nor you where I am going,
O you whom I would have loved, O you who knew it!
— Geoffrey Wagner, Selected Poems of Charles Baudelaire (NY: Grove Press,
1974)

【在 y*****g 的大作中提到】
: simpsons ... 哈哈哈哈
: 我自己则喜欢 south park .. XD

avatar
b*s
65
我喜欢William Aggeler的英译版。

【在 b*s 的大作中提到】
: 这首诗我很喜欢,看看原文和几个英译:
: À une passante
: La rue assourdissante autour de moi hurlait.
: Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse,
: Une femme passa, d'une main fastueuse
: Soulevant, balançant le feston et l'ourlet;
: Agile et noble, avec sa jambe de statue.
: Moi, je buvais, crispé comme un extravagant,
: Dans son oeil, ciel livide où germe l'ouragan,
: La douceur qui fascine et le plaisir qui tue.

avatar
l*m
66
先别赞了,看看他们在干嘛?提示,老米家。。。

【在 b*********k 的大作中提到】
: 赞!
avatar
b*k
67
眉开眼笑地数伪币!
btw,这明明看起来是个餐馆,怎么会是老米家。。。

【在 l******m 的大作中提到】
: 先别赞了,看看他们在干嘛?提示,老米家。。。
avatar
l*m
68
在南三环附近的一个公园里,好几个饭馆在一起,整得有些像北京的蓝色港湾,老洋气
了。。。

【在 b*********k 的大作中提到】
: 眉开眼笑地数伪币!
: btw,这明明看起来是个餐馆,怎么会是老米家。。。

avatar
b*k
69
watering。。。羊肉泡馍+糖蒜。。。

【在 l******m 的大作中提到】
: 在南三环附近的一个公园里,好几个饭馆在一起,整得有些像北京的蓝色港湾,老洋气
: 了。。。

avatar
j*n
70
+口香糖

【在 b*********k 的大作中提到】
: watering。。。羊肉泡馍+糖蒜。。。
avatar
j*n
71
我记得我20多岁的时候澳大利亚有个叫'黄色**'啥的乐队, 但一直查不到, 也许是把欧
美的搞混了
另外上海人羊角包是不是也叫牛角包
转篇文艺贴
上海话里法文多洋泾浜点又何妨

上海十里洋场,一度连街边小商小贩都会开几句洋泾浜,黄包车夫也会用洋文讲讲
价:“来叫come、去叫go、是是Yes、不是No,一块洋钿onedollar,生发油买来买去谢
谢侬……”

讲到洋泾浜,其实众多已成上海闲话的正宗版了:“这只司必灵(Spring,锁)不太
灵光,要修一修了”;“叫伊摸袋袋请客只反司(face,脸孔)就拉得老长的”;“我上
班一部巴士(Bus,公交车)就可到”;“这只白脱油(Butter)味道交关赞”……洋泾浜
英文当然不能与圣约翰的学院派英文搭脉,但为上海人速成学英文、普及上海人英文起
了很大作用。眼见世博之喜日益临近,上海人应发扬当年活学活用英文的洋泾浜精神,
个个争当世博的友谊大使。

说到洋泾浜,我们第一想到的是英文,其实,洋泾浜中有很多是法文呢。上海旧时
法租界的生活文化和法国教会学校的熏陶,令上海民生不觉中带沾上很显著的法兰西文
化。比如上海的石库门房子,是源自法国的排屋,只是从中渗入大量的符合上海人生活
习惯的中国传统元素,如天井、黑漆铜兽环大门和护城墙般的高墙及富有中国传统建筑
元素的檐桅山墙……你是否知道,不论是石库门底层客堂的长窗还是花园洋房的,都有
一个十分法国的名字——法兰西长窗。老上海最著名的化妆品生产商“家庭工业社”—
—老板娘是明星顾兰君,其招牌产品是“夜巴黎花露水”,比什么“双妹牌”、“蝴蝶
牌”要法国多了。位于南京西路德义大楼底层的“绿屋夫人时装沙龙”是上海滩时装界
大姐大,又是Salon又是MaDam满是法兰西风情;上海方言很早就有“打开司”(kiss),
上海话中有“法兰西开司”,何为“法兰西开司”?一位老克勒先生如此回答:就像吃
小笼包。上海话中还有法兰西Good-bye,即在聚会中不惊动他人,悄悄地与身边宾客
打个招呼代向主人告别,然后静静地拿着外套离开。

音乐会上一曲演罢,观众反应热烈,一定会呼“安哥”(Encore),此词是法文不是
英文,只是把读音英文化了,但也有仍保留法文读音的,如“普罗大众”(prole-
lariat,无产阶级)也是来自法文;现在十分时髦的用词“小资”老上海话称“小布尔
乔亚”(bourgeois,资本家)。老上海餐饮方言中的法文就更多了,如甜品慕丝(mousse
)完全是法文;还有法式羊角面包“可颂”(croissant),也是法文释过来的,现今上海
老克勒仍固执地称羊角面包为可颂,管你懂不懂,不懂就是洋盘,懂就是拎得清。还有
女性仰望的Gucci(古奇),其实应念成正宗的法文“kuqi”才克勒。

最近几成新闻热点的睡衣pajamas (指衣裤两截生的)也是源自法文。某高校学生
误译成sleeping suit(沉睡的衬衣),被指为Chinese English。我想,Chinese
English 有啥不好,如Longtime no see,这句洋泾浜今已成了正宗美式英文了。只
要方便普及英语,

洋泾浜点又何妨?程乃珊

【在 l******m 的大作中提到】
: 又想起一首更老的,“空中补给站”的Lost in Love. 估计风妹妹听了特有感触吧。介
: 歌忒经典,就不用贴词儿了。

avatar
b*s
72
伪币都要用大碗盛?

【在 b*********k 的大作中提到】
: 眉开眼笑地数伪币!
: btw,这明明看起来是个餐馆,怎么会是老米家。。。

avatar
b*s
73
英语在这方面算是非常宽容的,这些法文词基本上都收入了英文字典,给co-opt进了英
语词汇,成为了英语,就跟叩头一样,成为了英语词汇。
连那个laissez-faire什么的都成为了英语词。
记得原来看musical 《Kiss me Kate》,里面的那段《Brush up your Shakespeare》
,还叩头不断呢。

【在 j******n 的大作中提到】
: 我记得我20多岁的时候澳大利亚有个叫'黄色**'啥的乐队, 但一直查不到, 也许是把欧
: 美的搞混了
: 另外上海人羊角包是不是也叫牛角包
: 转篇文艺贴
: 上海话里法文多洋泾浜点又何妨
:
: 上海十里洋场,一度连街边小商小贩都会开几句洋泾浜,黄包车夫也会用洋文讲讲
: 价:“来叫come、去叫go、是是Yes、不是No,一块洋钿onedollar,生发油买来买去谢
: 谢侬……”
:

avatar
b*k
74
没注意碗,注意到每个人都瞅着自己手里的什么东西乐得特开心

【在 b*s 的大作中提到】
: 伪币都要用大碗盛?
avatar
j*n
75
刚看到一篇写的说'污蔑"莎翁及女王了,没想转过来
法兰西开司,类似吃小笼包,我还没想明白

【在 b*s 的大作中提到】
: 英语在这方面算是非常宽容的,这些法文词基本上都收入了英文字典,给co-opt进了英
: 语词汇,成为了英语,就跟叩头一样,成为了英语词汇。
: 连那个laissez-faire什么的都成为了英语词。
: 记得原来看musical 《Kiss me Kate》,里面的那段《Brush up your Shakespeare》
: ,还叩头不断呢。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。