这个翻译比较牛。。。。# LeisureTime - 读书听歌看电影
l*m
1 楼
也是在微博上看到的。。。。群众太特么的牛博奕了现在都。。。。
杜蕾斯的情人节广告:Open books, not legs. Blow minds, not guys.
有好事者翻成:
玉腿销魂床幔间,不敌开卷益红颜;天赐朱唇齿留香,甘饮文墨不侍郎
**************************************************************************
@高善文围脖新浪个人认证 :转载今晨友人短信,供大家情人节欣赏:微薄杜蕾斯发了
一条英文「Open books, not legs. Blow minds, not guys.」有人翻译:「玉腿销魂
床幔间,不敌开卷益红颜;天赐朱唇齿留香,甘饮文墨不侍郎----实在是太厉害了。
杜蕾斯的情人节广告:Open books, not legs. Blow minds, not guys.
有好事者翻成:
玉腿销魂床幔间,不敌开卷益红颜;天赐朱唇齿留香,甘饮文墨不侍郎
**************************************************************************
@高善文围脖新浪个人认证 :转载今晨友人短信,供大家情人节欣赏:微薄杜蕾斯发了
一条英文「Open books, not legs. Blow minds, not guys.」有人翻译:「玉腿销魂
床幔间,不敌开卷益红颜;天赐朱唇齿留香,甘饮文墨不侍郎----实在是太厉害了。