西方的文人相轻:《Poisoned Pens》(ZZ)# LeisureTime - 读书听歌看电影
wh
1 楼
我在陆谷孙先生的博客上看到这篇文章,笑死了。喜欢奥斯汀的同学要气死了,
virginia woolf, mark twain, d.h. lawrence等不少人都骂austen,有的骂得相当不
堪,说她性压抑。charlotte bronte的简爱也被骂得很凶。海明威骂人好恶毒。
http://lugusun.spaces.live.com/blog/cns!187FC0678303AB34!398.entry
248人骂144人:毒汁四溅?
陆谷孙
英国记者兼作家盖里·戴克斯特(Gary Dexter)不是什么文坛大腕,一共才出过三本
书 —— 准确点说,应作原创一部,编撰两部 —— 可绝对是个有趣的怪才,英国文学
中模仿戏讽(parody)的技法学得尤为老到。就说原创的小说《牛津大盗》(The
Oxford Despoiler)吧, 看介绍是对福尔摩斯和助手华生的刻意模仿,只不过书中的
大侦探同时又是英国头号性学专家,那八个维多利亚时期的案件背后都有“孽癖” (
perversion,“孽癖”者,笔者信手胡译也,我们的“80-90后”肯定称之为BT)作祟
。订购的这本书尚在邮递途
virginia woolf, mark twain, d.h. lawrence等不少人都骂austen,有的骂得相当不
堪,说她性压抑。charlotte bronte的简爱也被骂得很凶。海明威骂人好恶毒。
http://lugusun.spaces.live.com/blog/cns!187FC0678303AB34!398.entry
248人骂144人:毒汁四溅?
陆谷孙
英国记者兼作家盖里·戴克斯特(Gary Dexter)不是什么文坛大腕,一共才出过三本
书 —— 准确点说,应作原创一部,编撰两部 —— 可绝对是个有趣的怪才,英国文学
中模仿戏讽(parody)的技法学得尤为老到。就说原创的小说《牛津大盗》(The
Oxford Despoiler)吧, 看介绍是对福尔摩斯和助手华生的刻意模仿,只不过书中的
大侦探同时又是英国头号性学专家,那八个维多利亚时期的案件背后都有“孽癖” (
perversion,“孽癖”者,笔者信手胡译也,我们的“80-90后”肯定称之为BT)作祟
。订购的这本书尚在邮递途