y*n
4 楼
用frontline plus 效果很好的
a*n
5 楼
前几天已经拿掉那个项圈了,现在狗脖子那里还有味道。
以前用过低剂,后来因为省事改成项圈了。
看来还是要回去用滴剂。
以前用过低剂,后来因为省事改成项圈了。
看来还是要回去用滴剂。
x*u
6 楼
try scalibor or seresto if you want a collar
I*s
9 楼
这个是厂家的声明。
“Keep out of the reach and sight of children. Keep the collar in the
outer packaging until use. As with any veterinary medicinal product, do not
allow small children to play with the collar, or to put it into their mouths
. Pets wearing the collar should not be allowed to sleep in the same bed as
their owners, especially children. People with known sensitivity to the
ingredients of the collar should avoid contact with the collar. Immediately
dispose of any remnants or cut-offs of the collar. Wash hands with cold
water after fitting the collar.”
我理解是不直接接触项圈就没事儿。就跟滴剂一样,小孩也不能直接接触。怀孕的时候
,别摸这个项圈,别跟狗睡一起,以防接触到项圈。等小小孩开始满地跑的时候,在家
里就把项圈摘掉好了。出门一起玩的时候,看住小孩别摸项圈玩。
我家是不得不用这个。frontline plus失效了。Advantix II毒性太大,家里有猫不能
用。Advantage II只管flea,不管tick。
【在 r*****a 的大作中提到】
: 啊?我怎么记得家里有小小孩不能用seresto
:
: 低。
“Keep out of the reach and sight of children. Keep the collar in the
outer packaging until use. As with any veterinary medicinal product, do not
allow small children to play with the collar, or to put it into their mouths
. Pets wearing the collar should not be allowed to sleep in the same bed as
their owners, especially children. People with known sensitivity to the
ingredients of the collar should avoid contact with the collar. Immediately
dispose of any remnants or cut-offs of the collar. Wash hands with cold
water after fitting the collar.”
我理解是不直接接触项圈就没事儿。就跟滴剂一样,小孩也不能直接接触。怀孕的时候
,别摸这个项圈,别跟狗睡一起,以防接触到项圈。等小小孩开始满地跑的时候,在家
里就把项圈摘掉好了。出门一起玩的时候,看住小孩别摸项圈玩。
我家是不得不用这个。frontline plus失效了。Advantix II毒性太大,家里有猫不能
用。Advantage II只管flea,不管tick。
【在 r*****a 的大作中提到】
: 啊?我怎么记得家里有小小孩不能用seresto
:
: 低。
r*a
10 楼
哦对你家有猫,那确实只能用这个
not
mouths
as
Immediately
【在 I****s 的大作中提到】
: 这个是厂家的声明。
: “Keep out of the reach and sight of children. Keep the collar in the
: outer packaging until use. As with any veterinary medicinal product, do not
: allow small children to play with the collar, or to put it into their mouths
: . Pets wearing the collar should not be allowed to sleep in the same bed as
: their owners, especially children. People with known sensitivity to the
: ingredients of the collar should avoid contact with the collar. Immediately
: dispose of any remnants or cut-offs of the collar. Wash hands with cold
: water after fitting the collar.”
: 我理解是不直接接触项圈就没事儿。就跟滴剂一样,小孩也不能直接接触。怀孕的时候
not
mouths
as
Immediately
【在 I****s 的大作中提到】
: 这个是厂家的声明。
: “Keep out of the reach and sight of children. Keep the collar in the
: outer packaging until use. As with any veterinary medicinal product, do not
: allow small children to play with the collar, or to put it into their mouths
: . Pets wearing the collar should not be allowed to sleep in the same bed as
: their owners, especially children. People with known sensitivity to the
: ingredients of the collar should avoid contact with the collar. Immediately
: dispose of any remnants or cut-offs of the collar. Wash hands with cold
: water after fitting the collar.”
: 我理解是不直接接触项圈就没事儿。就跟滴剂一样,小孩也不能直接接触。怀孕的时候
相关阅读