大家读历史:一次世界大战时德裔美国人的遭遇# Stock
Y*n
1 楼
引者案:
看到有些在美国居住的华人,居然为中美冲突兴奋叫好,觉得实在可笑。史盲们的无知
懵懂,当然不知道历史巨轮碾压下的无情与恐怖。今天现举个比较轻微的例子,就是一
战时期的美国德裔。注意,德裔至少走在大街上别人看不出,除非亮身份证上的姓。华
人可没有这种隐身社会的优势。无论你在公司,你孩子在学校,都是一眼可知的大概率
华人。无论国家政治手段的风险,社会极端分子暴力的风险,甚至为个人利益恩怨居心
叵测者趁火打劫的风险,都将如令人窒息的阴云,压在你全家人的身上。最轻微的情况
,就是平时处处遭受白眼,孩子在学校被其他族裔霸凌,也够你喝一壶的。最严重的情
况,则如二战时的犹太,上百万家庭全家被灭门。犹太人不是蠢人,也知道要跑,你以
为那种环境下,那么容易跑得掉吗?
所以提醒大家,至少替自己的孩子想想,难道你真想看到他们从到奥斯威辛的火车上下
来时绝望的眼神吗?
-------------------------------------------------------------------
德裔美國人是指祖先為日耳曼移民的美國公民,目前德裔美國人是美國人數最多的一個
移民族群,約佔美國總人口數的17%。
最早一批大規模德裔移民於1680年代抵達今日的紐約和賓夕法尼亞一帶。從那時起到
今天,共有大約800萬德國移民來到美國。在19世紀時持續有大批的德國移民湧入,並
在1840年到1900年間達到高潮。
德裔移民成為人數最多的移民族群,超過了愛爾蘭和英國。這些移民中,有些是為了
追求宗教或政治自由,有些則是為了尋找比歐洲更好的就業機會,有些人只是想在新大
陸上開始新生活。
經過兩代或三代人之後,德裔美國人逐步接受了主流的美國習俗,其中有些習俗深受
這些德裔美國人的影響,同時,德裔美國人也轉而使用英語。正如一位學者所總結的,
「有壓倒性的證據表明,1917年以前的德裔美國人的學校是雙語教學的,而從19世紀80
年代早期起,大多數小學生已經在進行主要說英語的雙語學習」。
1914年的時候,老人們還是參加德語的禮拜儀式,而年輕人則都是去參加英語的禮拜
儀式(包括新教路德教派、福音教派和天主教教堂)。在德國移民的教會學校中,儘管
有些課程還是使用德語授課,但孩子們之間都是講英語。
在1917到1918年間,美國加入英國一方參與第一次世界大戰,幾乎所有的德語教育和
大多數的德語的禮拜儀式都被終止。
第一次世界大戰期間,德裔美國人,特別是那些出生在國外的德裔美國人,有時會被
以過於同情德意志帝國而被起訴。西奧多‧羅斯福就公開指責所謂的「歸化的美
國人」(Hyphenated Americans),並堅持說在戰爭期間雙重效忠是不可能的。
有一小部分德裔美國人回到了德國,其中包括H.L.梅肯(H.L.Mencken),他認為德
國的民主制度要優於美國的民主制度。同樣的,還有哈佛大學的心理學教授胡戈‧
;穆恩斯博格(Hugo Munsterberg),他放棄了在美國和德國之間進行調停的努力,並
為德國效力。
幾千名聲明反對戰爭的人被囚禁入獄,還有數千人被迫購買戰爭債券來表示效忠於美
國。紅十字會也因為擔心蓄意破壞而禁止擁有德國姓氏的人入會,伊利諾州還有一個人
被絞死,顯然原因僅僅是由於他是個德國移民後裔。本來殺人嫌疑犯被證明是無罪的,
但陪審團則是以愛國主義的法案判定絞刑的。
在明尼蘇達州,一個牧師被抹上焦油,粘上羽毛,原因是有人無意中聽到他在給一個
瀕死的婦女做祈兜臅r候使用德語。有些德國人在這期間把他們的名字「美國化」了(
例如:Schmidt變成Smith,Müller變成Miller,Richenbacher變成Rickenbacker,
Eisenhauer變成Eisenhower),並且在公共場合減少使用德語。
在芝加哥,弗雷德里克‧斯托克(Frederick Stock)不得不臨時從芝加哥交響
樂團辭去指揮的職位,直到他完成入籍手續的辦理。交響樂團的曲目也從德國人華格納
的作品換成了法國人柏遼茲的作品。
在辛辛那提,一戰期間的反德情緒導致辛辛那提公共圖書館撤下了所有的德文書籍。
以德語命名的街道也被改了名字,例如,在印第安納波利斯,一條叫作日爾曼尼亞大街
的道路改成了潘興(Pershing)大街,取自一戰期間一個德裔美國將軍的名字。
在衣阿華州,1918年通過的Babel公告確認公開講外語是非法的。內布拉斯加州則發
布禁令禁止使用除英語外的任何語言進行教學,但美國最高法院在1923年認定內布拉斯
加州的禁令非法(Meyer訴內布拉斯加案),從那時起以後,本土主義者的過激傾向逐
步平息下來。
看到有些在美国居住的华人,居然为中美冲突兴奋叫好,觉得实在可笑。史盲们的无知
懵懂,当然不知道历史巨轮碾压下的无情与恐怖。今天现举个比较轻微的例子,就是一
战时期的美国德裔。注意,德裔至少走在大街上别人看不出,除非亮身份证上的姓。华
人可没有这种隐身社会的优势。无论你在公司,你孩子在学校,都是一眼可知的大概率
华人。无论国家政治手段的风险,社会极端分子暴力的风险,甚至为个人利益恩怨居心
叵测者趁火打劫的风险,都将如令人窒息的阴云,压在你全家人的身上。最轻微的情况
,就是平时处处遭受白眼,孩子在学校被其他族裔霸凌,也够你喝一壶的。最严重的情
况,则如二战时的犹太,上百万家庭全家被灭门。犹太人不是蠢人,也知道要跑,你以
为那种环境下,那么容易跑得掉吗?
所以提醒大家,至少替自己的孩子想想,难道你真想看到他们从到奥斯威辛的火车上下
来时绝望的眼神吗?
-------------------------------------------------------------------
德裔美國人是指祖先為日耳曼移民的美國公民,目前德裔美國人是美國人數最多的一個
移民族群,約佔美國總人口數的17%。
最早一批大規模德裔移民於1680年代抵達今日的紐約和賓夕法尼亞一帶。從那時起到
今天,共有大約800萬德國移民來到美國。在19世紀時持續有大批的德國移民湧入,並
在1840年到1900年間達到高潮。
德裔移民成為人數最多的移民族群,超過了愛爾蘭和英國。這些移民中,有些是為了
追求宗教或政治自由,有些則是為了尋找比歐洲更好的就業機會,有些人只是想在新大
陸上開始新生活。
經過兩代或三代人之後,德裔美國人逐步接受了主流的美國習俗,其中有些習俗深受
這些德裔美國人的影響,同時,德裔美國人也轉而使用英語。正如一位學者所總結的,
「有壓倒性的證據表明,1917年以前的德裔美國人的學校是雙語教學的,而從19世紀80
年代早期起,大多數小學生已經在進行主要說英語的雙語學習」。
1914年的時候,老人們還是參加德語的禮拜儀式,而年輕人則都是去參加英語的禮拜
儀式(包括新教路德教派、福音教派和天主教教堂)。在德國移民的教會學校中,儘管
有些課程還是使用德語授課,但孩子們之間都是講英語。
在1917到1918年間,美國加入英國一方參與第一次世界大戰,幾乎所有的德語教育和
大多數的德語的禮拜儀式都被終止。
第一次世界大戰期間,德裔美國人,特別是那些出生在國外的德裔美國人,有時會被
以過於同情德意志帝國而被起訴。西奧多‧羅斯福就公開指責所謂的「歸化的美
國人」(Hyphenated Americans),並堅持說在戰爭期間雙重效忠是不可能的。
有一小部分德裔美國人回到了德國,其中包括H.L.梅肯(H.L.Mencken),他認為德
國的民主制度要優於美國的民主制度。同樣的,還有哈佛大學的心理學教授胡戈‧
;穆恩斯博格(Hugo Munsterberg),他放棄了在美國和德國之間進行調停的努力,並
為德國效力。
幾千名聲明反對戰爭的人被囚禁入獄,還有數千人被迫購買戰爭債券來表示效忠於美
國。紅十字會也因為擔心蓄意破壞而禁止擁有德國姓氏的人入會,伊利諾州還有一個人
被絞死,顯然原因僅僅是由於他是個德國移民後裔。本來殺人嫌疑犯被證明是無罪的,
但陪審團則是以愛國主義的法案判定絞刑的。
在明尼蘇達州,一個牧師被抹上焦油,粘上羽毛,原因是有人無意中聽到他在給一個
瀕死的婦女做祈兜臅r候使用德語。有些德國人在這期間把他們的名字「美國化」了(
例如:Schmidt變成Smith,Müller變成Miller,Richenbacher變成Rickenbacker,
Eisenhauer變成Eisenhower),並且在公共場合減少使用德語。
在芝加哥,弗雷德里克‧斯托克(Frederick Stock)不得不臨時從芝加哥交響
樂團辭去指揮的職位,直到他完成入籍手續的辦理。交響樂團的曲目也從德國人華格納
的作品換成了法國人柏遼茲的作品。
在辛辛那提,一戰期間的反德情緒導致辛辛那提公共圖書館撤下了所有的德文書籍。
以德語命名的街道也被改了名字,例如,在印第安納波利斯,一條叫作日爾曼尼亞大街
的道路改成了潘興(Pershing)大街,取自一戰期間一個德裔美國將軍的名字。
在衣阿華州,1918年通過的Babel公告確認公開講外語是非法的。內布拉斯加州則發
布禁令禁止使用除英語外的任何語言進行教學,但美國最高法院在1923年認定內布拉斯
加州的禁令非法(Meyer訴內布拉斯加案),從那時起以後,本土主義者的過激傾向逐
步平息下來。