Redian新闻
>
北方人都把"X"念成"爱克斯", "M"念成"AM"姆,"N"念成
avatar
北方人都把"X"念成"爱克斯", "M"念成"AM"姆,"N"念成# WaterWorld - 未名水世界
b*g
1
恩,"W"念成"答不留"
听着真难受!
先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。
avatar
f*e
2
比印度人,日韩都标准。
关键是流利,口音不重要。

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
d*2
3
呵呵 的确是的.. C念成say
avatar
b*g
4
哈哈,是的,忘了还有这个say.

【在 d**********2 的大作中提到】
: 呵呵 的确是的.. C念成say
avatar
s*a
5
因为普通话没有'e'这个音
avatar
p*g
6
说说正确的该怎么念?

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
c*r
7
W不是double U么?念成“答不留”不对么?
avatar
b*g
8
double U 跟 "答不留"还是不一样地。

【在 c***r 的大作中提到】
: W不是double U么?念成“答不留”不对么?
avatar
G*s
9
连音的话,非常接近。

【在 b*********g 的大作中提到】
: double U 跟 "答不留"还是不一样地。
avatar
s*a
10

‘l’在单词末尾的发音即使在西方人里面也是很难搞清楚的,不同族裔差异很大
即便不考虑‘l’在末尾的发音方式,
你非要说['dʌblju:]只能念成['dʌbl 'ju:]而不能连读成['dʌb lju

【在 b*********g 的大作中提到】
: double U 跟 "答不留"还是不一样地。
avatar
b*k
11
....SO WHAT....
avatar
j*o
12
都是被新闻联播给毒害的
avatar
b*r
13
LV=爱老微
avatar
y*i
14
四川人还 南南的天上白云飘,上山打老斧。那又怎样?
avatar
h*p
15
其实老美(或者老外)还没跟哪儿笑咱的发音呢,咱这儿自己整天价儿的南方北方互相
比着挑那茴香豆究竟怎么写。
avatar
D*n
16
你以为老美笑你会让你知道?都像老中这么实在?

【在 h*****p 的大作中提到】
: 其实老美(或者老外)还没跟哪儿笑咱的发音呢,咱这儿自己整天价儿的南方北方互相
: 比着挑那茴香豆究竟怎么写。

avatar
b*g
17
哈哈,这个更象南方人念的.

【在 b********r 的大作中提到】
: LV=爱老微
avatar
m*p
18
"X"念成"爱克斯" 应该还算靠谱,关键看重音的位置,和读音的速度.
avatar
h*8
19
南方人都自称"蓝方len"

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
h*t
20
hehe

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
i*1
21
南 念成 蓝
热 念成 乐
听着就他妈好受了是不
中国话都念不准 还在纠正英语
不觉得傻逼么
avatar
b*g
22
你这就是无知了,只有福建,湖南和四川才这样说。

【在 h********8 的大作中提到】
: 南方人都自称"蓝方len"
avatar
l*g
23
LV=驴

【在 b********r 的大作中提到】
: LV=爱老微
avatar
l*g
24
北方也不止一个口音啊

【在 b*********g 的大作中提到】
: 你这就是无知了,只有福建,湖南和四川才这样说。
avatar
l*g
25
不是吧,至少东北话不是
东北话里面C读成“xi”

【在 d**********2 的大作中提到】
: 呵呵 的确是的.. C念成say
avatar
s*r
26
你所谓的南方人说的普通话,都是北方人说的。
江南人的国语发音只是在平舌/翘舌,前鼻/后鼻音有问题。
再说回来,北京音是胡音,客家话才接近古汉语。
所以看到现在的穿越剧就太搞笑了,你除了穿越到满清以后。就早一些到明朝就听不懂
当时的官话-凤阳话。再早些说不定就被当作胡人的探子给抓起来了。

【在 h********8 的大作中提到】
: 南方人都自称"蓝方len"
avatar
x*h
27
你回家学好普通话再来吹行不行?
普通话还说不好呢,还来吹英语,傻逼

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
h*8
28
"福建,湖南和四川",辣是里们蓝方的吧? :)

【在 b*********g 的大作中提到】
: 你这就是无知了,只有福建,湖南和四川才这样说。
avatar
J*S
29
不对不对
我们都念成 哎~鼻~骰~第~挨了~挨木~恩------------------------呐!
avatar
r*y
30
你们累不累啊。。。这英语口音那么多种 每个地方人说的都不一样
连英国都那么多种
你纠正老中的 怎么不去纠正下烙印劳模的去?
avatar
g*i
31
地域贴,真可怕。南方R,N, L 不分的省市不少。
可是这又如何,你要真牛逼,就是你写盲文都有人给你翻译过来。
avatar
z*y
32
口音算啥
avatar
d*1
33
错,我们都念成“插”,例如:瘟都死插屁

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
l*j
35

不是念吸吗

【在 b*********g 的大作中提到】
: 哈哈,是的,忘了还有这个say.
avatar
w*i
36
正解

【在 l****g 的大作中提到】
: 不是吧,至少东北话不是
: 东北话里面C读成“xi”

avatar
c*r
37
听说田纳西人管P念“爬”,求证实。
avatar
w*s
38
又是普通话,又是古汉语的,反正自己说的话才是正统的话,别人说的就听着难受。这
就叫狭隘,同学们应该就大度点,大家都是人,说的都是人话。这玩意根本就没个标准
。不用鄙视来鄙视去的。如果说真要有个标准,那就是谁牛逼谁标准。
avatar
c*a
39
faint, 难道还不这么发音不成?

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
r*6
40
地域贴,没劲
avatar
k*o
41
hehe
avatar
l*u
42
我是老虚心学习的,
lz能把正确读音都写一遍么。。。

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
w*i
43
too picky
avatar
f*y
44
楼主sb,找板砖,鉴定完毕

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
d*7
45


【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
j*c
46
Z 念成"在"
avatar
t*e
47
C念成say 近似于英国口音。其它不知道。
avatar
K*g
48
“Z”读书时老师教念“以se",说是英式发音,求证
avatar
c*h
49
还是差挺多的,而且不是“留”……

【在 G*********s 的大作中提到】
: 连音的话,非常接近。
avatar
E*t
50
又见月经贴
avatar
s*a
51

那是瞎读
估计是把之前摩擦的浊音误听成了“以”,因为汉语里没有浊辅音
英式发音应该是[zed]

【在 K**********g 的大作中提到】
: “Z”读书时老师教念“以se",说是英式发音,求证
avatar
b*g
52
那是100%的香港英语。

【在 K**********g 的大作中提到】
: “Z”读书时老师教念“以se",说是英式发音,求证
avatar
O*d
53
南方人怎么念sex,赛克思?

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

avatar
h*p
54
念啥都不要紧,英文是母语的就一定100%都一样?什么是标准?标准都是人定的。
非要把南方北方扯进来,不从中找点优越感会死么?
avatar
h*p
55
念啥都不要紧,英文是母语的就一定100%都一样?什么是标准?标准都是人定的。
非要把南方北方扯进来,不从中找点优越感会死么?
avatar
b*r
56
是普通话没有浊辅音,很多南方方言都是有的。以北方方言为母语的就不要嘲笑南方人
发不了翘舌平舌了,ch/zh/sh/s/c/z相应的汉字在吴语中的差别很多北方人连听都听不
出来。

【在 s****a 的大作中提到】
:
: 那是瞎读
: 估计是把之前摩擦的浊音误听成了“以”,因为汉语里没有浊辅音
: 英式发音应该是[zed]

avatar
x*h
57
您说他picky,他说你没文化
总之千方百计就是要显示出点不同来

【在 w******i 的大作中提到】
: too picky
avatar
l*e
58
W该怎么读?

【在 b*********g 的大作中提到】
: 恩,"W"念成"答不留"
: 听着真难受!
: 先别吹托福满分,GRE 99%,念准了字母再说。

相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。