Redian新闻
>
学语言其实口音并不是最重要的
avatar
学语言其实口音并不是最重要的# WaterWorld - 未名水世界
e*0
1
日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都
不像个人样儿,天天被学习工作搞得跟蚂蚁似的,为了那些买不到闲适安逸的钱财忙碌
,真是悲剧啊。不好意思,扯远了。
avatar
h*i
2
同意,看看 印度人的发音,那叫一个烂,但很多印度人说的很是流利。
avatar
d*7
3


【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
y*n
4
看来以后和老美说中文好了,不管怎么说肯定流利。
avatar
k*n
5
狗屁不通
avatar
e*0
6
看看你回复的这四个字,脑袋里装的神马玩意?!人话都没学好?

【在 k***n 的大作中提到】
: 狗屁不通
avatar
i*e
7
我怎么觉着就英文的平均水平而言,包括口语,老中比日韩好。
不光发音,还有词汇方面。
当然我指的是如果都是大学毕业出来的,或者都是出来念本科的而言。不要把韩国小留
出来的和老中大学毕业才出来的相比。小留该和小留比,好像老中小留也不差。

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
k*n
8
還惱羞成怒。。。。呵呵。。。第一段還可以,不過也沒啥新意,後面就純屬胡扯了
avatar
a*t
9
重音 和 美式 表达方式的确是关键啊。
avatar
r*n
10
你的标题写错了,发音和口音两码事。
对于科技方面我还是觉得英语更合适些,歧义少些;

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
w*4
11
I can't ugly more.

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
T*r
12
第二段就开始扯了。

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
f*g
13
恰恰相反,发音很重要,虽然肢体语言在日常生活级别的交流中,据研究也有一半重要。
发音不好或者误差大,别人听几句早就失去了和你继续交流,或者深入交流的兴趣,打
打哈哈就完了,谁还有时间去听你剩下的"内容"?话不投机三句多。
至于嫌英语单词多,那更是不着调,日常生活,工作中用得到的不过万字以内,也就是
四六级标准。
中国抓语法那么狠,倒是不折不扣的误区,把语言搞的索然无味的痛苦。

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
m*x
14
我一直认为口音无所谓,只要别人能听懂。从哪儿来的人就应该有哪儿的口音,不必要
花费太多时间练纯正英语。口音弱自然好,口音强也无所谓,但是要能让别人听懂。
avatar
k*n
15
哪兒的人都有口音,美國人有美國口音、英國人有英國口音、愛爾蘭、蘇格蘭、澳洲、
加拿大等等都是native speaker,但都有口音,assimilate沒太大必要
avatar
a*t
16
我刚来美国时,ISSO负责人跟我们说的第一句话就是要proud of 你的口语;
她到底是神马意思?
avatar
e*0
17
科技方面,中文表达可以做到更精确,因为中文有5000个以上的单字,组合出的词汇量
非常之多,要做到精确表达某种概念,应该说轻而易举。之所以觉得英文表达更精确,
是因为科技发展的差距造成的。国内的科研环境始终没有脱出业余的感觉,我们所接触
到的中文教材,多数是水平极低的摘抄或者翻译,写作的习惯也比不上英文作品的那种
严谨细致,尤其是不厌其烦地详述各种概念的做法。这是写作水平的差距,或者说是写
作态度的差异,不是语言本身的问题。英文版的教科书里涉及的概念,一般都会给以详
细解释,不需要再去别处检索。中文教科书常常会想当然地认为你对某个概念完全了解
,不会给出详细解释,甚至是根本不解释,写作上的懒散态度表露无遗。当然,也有可
能是当年太穷,出书不能太厚,否则出版费都交不起,写作时需要尽量压缩字数,以至
于造成这种贻害百年的陋习。

【在 r*******n 的大作中提到】
: 你的标题写错了,发音和口音两码事。
: 对于科技方面我还是觉得英语更合适些,歧义少些;

avatar
f*1
18
几个朋友和我做了一个非盈利性的小网站,可以用来分享文章、评论文章、讨论科研
idea:
http://www.pubup.org/
网站模仿 digg / reddit 的风格,可以对提交的文章upvote, downvote, 发表评论等
等,这个网站靠几个人是做不大的,所以我想邀请大家加入我们的founding team,作
为founding member有以下义务和权利:
1. 每个founding member的id(如果愿意用真名也行)和简单个人背景介绍都会列在网
站的About页面,充分给予credit:
http://www.pubup.org/page.php?page=about
2. 给予founding member管理员权限。
3. 给予founding member一定比例的网站股票
4. founding member需要积极参与网站的内容建设,具体就是看了什么好的paper及时
分享到网站上,写一些review、评论等等。
希望能得到大家的支持和协助,如果有人感兴趣加入我们的话请给我站内信,
谢谢!
avatar
b*m
19
我很郁闷的是每次给美国人拼自己的名字和地址都很费劲。
名字我也认了,太长了,我说完一个字人家就以为结束了。可地址是个比较普通的单词。
说句子老外理解起来到没问题,给中国人拼名字和地址也没问题。。。

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
l*z
20
中文更精确? 呵呵. joke of the day.

【在 e*******0 的大作中提到】
: 科技方面,中文表达可以做到更精确,因为中文有5000个以上的单字,组合出的词汇量
: 非常之多,要做到精确表达某种概念,应该说轻而易举。之所以觉得英文表达更精确,
: 是因为科技发展的差距造成的。国内的科研环境始终没有脱出业余的感觉,我们所接触
: 到的中文教材,多数是水平极低的摘抄或者翻译,写作的习惯也比不上英文作品的那种
: 严谨细致,尤其是不厌其烦地详述各种概念的做法。这是写作水平的差距,或者说是写
: 作态度的差异,不是语言本身的问题。英文版的教科书里涉及的概念,一般都会给以详
: 细解释,不需要再去别处检索。中文教科书常常会想当然地认为你对某个概念完全了解
: ,不会给出详细解释,甚至是根本不解释,写作上的懒散态度表露无遗。当然,也有可
: 能是当年太穷,出书不能太厚,否则出版费都交不起,写作时需要尽量压缩字数,以至
: 于造成这种贻害百年的陋习。

avatar
F*P
21
问题是中国非小留当中我就没见过一个英文发音不好但是说得很流利的。。。一般来说
发音好一些的也都流利些。。。
avatar
l*l
22
部分同意。
但另外一部分,不得不承认发音好对在职场混是有帮助的。尤其是到了一定阶段。
avatar
t*o
23
不要误导。
经常见老印因为口音老美听不懂的情况。
以前公司的一个老印, 每次跟人打电话, 每句话基本都要重复两,三遍别人才听得懂
, 在旁边听着都难受。
混得好的老印, 都是口音不是很严重的, 甚至没有口音的。

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
b*w
24
最近在学一小语种,发音比较难,我发音就很不准。但对方听我到还行,我就经常听不
懂别人在说什么。因为他们说出来的和我脑子里面的对不上号。
avatar
b*g
25
4242, 直接说中文好了.

【在 e*******0 的大作中提到】
: 日韩欧印俄的人学出来的英语都带着浓重的母语口音,可是,只要说得非常流利,基本
: 上不影响交流,老美这地儿,口音杂七杂八的,人家早就适应了各种口音的英语,完全
: 都能猜出意思来。口音怪异没关系,但是,重音不对,用词不准确,那就真的让人听不
: 懂了。在美国呆时间长了,就会发现,只要你重音没问题,关键词能蹦出来,人家很容
: 易猜出你要说啥,交流就会很容易继续下去。
: 不过,英语这玩意儿,单词太多,真的是一辈子都认不完,搞不明白这么蠢笨的语言怎
: 么就成了科技通用语言了呢?一篇同样含量的英文论文,10页的,翻译成中文,4页搞
: 定,读起来,中文只需要英文大约一半的时间。古代中国人就是因为语言的优势太大了
: ,整日闲的没事儿干,所以弄得成天搞内斗。欧洲人学语言要学一辈子,天天忙死了,
: 于是养成了爱学习的毛病,结果还把这种毛病弄得全球流行,搞得今天的地球上,人都

avatar
D*a
26


【在 r*******n 的大作中提到】
: 你的标题写错了,发音和口音两码事。
: 对于科技方面我还是觉得英语更合适些,歧义少些;

avatar
D*a
27
同意

【在 T**********r 的大作中提到】
: 第二段就开始扯了。
avatar
D*a
28
你太害羞了。

【在 a*****t 的大作中提到】
: 我刚来美国时,ISSO负责人跟我们说的第一句话就是要proud of 你的口语;
: 她到底是神马意思?

avatar
L*s
29
你一个老中,词汇量没有人家多,口语再没有人家好,你还活个P呀..
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。