Redian新闻
>
台湾人读"B",都发"逼"的音吗
avatar
台湾人读"B",都发"逼"的音吗# WaterWorld - 未名水世界
k*a
1
习惯了大陆的一般发四声“币”的音。
电台几个台湾女主持人,基本一致发一声“逼”的音,听着很不舒服,是不是大部分台
湾人都这样发音?
avatar
z*n
2
这个就不能照英语直接发吗?每次看中央台转NBA都一身鸡皮疙瘩
恩必艾,北方电视台那帮主持们发个英文发音真那么难啊。
avatar
w*x
3
N发恩是完全错误的, 不知道北方的同胞们是在哪里学的.
avatar
t*3
4
re
avatar
r*y
5
哈哈
这个我读初中就意识到

【在 w******x 的大作中提到】
: N发恩是完全错误的, 不知道北方的同胞们是在哪里学的.
avatar
a*c
6
还有 V 发威

【在 w******x 的大作中提到】
: N发恩是完全错误的, 不知道北方的同胞们是在哪里学的.
avatar
r*y
7
M发eh-mu
C发say 应该是“西”
G发鸡 应该是“居”
Q发kiou 应该是kiu

【在 a*****c 的大作中提到】
: 还有 V 发威
avatar
c*7
8
好像我也是发一声的,呵呵。

【在 k****a 的大作中提到】
: 习惯了大陆的一般发四声“币”的音。
: 电台几个台湾女主持人,基本一致发一声“逼”的音,听着很不舒服,是不是大部分台
: 湾人都这样发音?

avatar
g*z
9
英语没有“pitch”的,讲话什么调子都没问题。
普通话有四声
广东话据说有六声还是八声
所以不管是币还是逼都对。
avatar
c*t
10

不管是币还是逼,都是外国人用的

【在 g******z 的大作中提到】
: 英语没有“pitch”的,讲话什么调子都没问题。
: 普通话有四声
: 广东话据说有六声还是八声
: 所以不管是币还是逼都对。

avatar
c*m
11
你在搞笑吗?

【在 r********y 的大作中提到】
: M发eh-mu
: C发say 应该是“西”
: G发鸡 应该是“居”
: Q发kiou 应该是kiu

avatar
c*i
12
??
To kasasa: Yes, "基本一致发一声'逼'的音." It never occurs to me that it can
be 币. I do not think I have ever heard Americans say that.

【在 c******t 的大作中提到】
:
: 不管是币还是逼,都是外国人用的

avatar
c*o
13
当初我就被几个北方的同学搞得以为自己错了,真是三人成虎啊,
特别是G J Z, 真是差点抓狂
avatar
p*i
14
最搞笑要数中央电视台
整天把C念成say

【在 c******o 的大作中提到】
: 当初我就被几个北方的同学搞得以为自己错了,真是三人成虎啊,
: 特别是G J Z, 真是差点抓狂

avatar
c*g
15
北京人念英文字母的确很吓人。
比如PC,念“屁say”
avatar
r*o
16

难道不就是逼吗???怎么会是币???
我不是台湾人.

【在 k****a 的大作中提到】
: 习惯了大陆的一般发四声“币”的音。
: 电台几个台湾女主持人,基本一致发一声“逼”的音,听着很不舒服,是不是大部分台
: 湾人都这样发音?

avatar
c*n
17
普通话不好的,旁观一下。好在我关键音不会错,不过后g我就发不来,前鼻音,后鼻
音分不清。
avatar
N*3
18
在一般情况下,外国人念B发第4声和第2声的多,很少发第一声。
(虽然外国人不care音调的问题,仅仅表达不同语气而已)
avatar
i*c
19
我靠, G = 居. 你的多买尼加共和国英语真标准啊.

【在 r********y 的大作中提到】
: M发eh-mu
: C发say 应该是“西”
: G发鸡 应该是“居”
: Q发kiou 应该是kiu

avatar
i*c
20
英语单字母发音发降声. 看过"大转盘"游戏吧, 都发4声, "币"

【在 r****o 的大作中提到】
:
: 难道不就是逼吗???怎么会是币???
: 我不是台湾人.

avatar
m*g
21
标准英语发音应该接近第二声。
大陆和台湾主持人的发音都很滥。

【在 k****a 的大作中提到】
: 习惯了大陆的一般发四声“币”的音。
: 电台几个台湾女主持人,基本一致发一声“逼”的音,听着很不舒服,是不是大部分台
: 湾人都这样发音?

avatar
m*g
22
除了Q,你的其他发音都错。

【在 r********y 的大作中提到】
: M发eh-mu
: C发say 应该是“西”
: G发鸡 应该是“居”
: Q发kiou 应该是kiu

avatar
I*s
23
这个说的太形象了.那个M特别搞笑.

【在 r********y 的大作中提到】
: M发eh-mu
: C发say 应该是“西”
: G发鸡 应该是“居”
: Q发kiou 应该是kiu

avatar
I*s
24
北方人那个m就是那么发音的.

【在 m*****g 的大作中提到】
: 除了Q,你的其他发音都错。
avatar
l*a
25

that's one big example of Beijing dialect gone too far beyond mandarin.
knee, beijing says "qi1". 膝盖。

【在 c******g 的大作中提到】
: 北京人念英文字母的确很吓人。
: 比如PC,念“屁say”

avatar
r*g
26
B放在结尾的时候更接近四声,放在中间的时候接近2声,但从来没听过接近一声的。

【在 m*****g 的大作中提到】
: 标准英语发音应该接近第二声。
: 大陆和台湾主持人的发音都很滥。

avatar
k*a
27
首先我承认自己很WS,听到发出这个“逼”的音,就往龌龊的地方联想。
当然,我并不是歧视台湾的发音不标准,我相信有人发音很正宗。就是想知道是不是大
部分台湾人有这个发音的趋势,这样,以后就不见怪了。
英语不是母语的,自然有各种口音,这个没必要成为攻讦或取笑的理由。
作为大陆人,有些发音听着也不舒服。前面有人也说了,“CCTV"读成”say say TV"还
可以忍受,我经常不能忍受的是把"250cc"读成“250嘻嘻"
还有就是G,J统一发”计“的音,一着急倒是有办法,“钉钩的那个G"。其实如果给”
J“标个”Jei4",大部分人都能正确读出
avatar
g*m
28
lol.
english is all about intonation. you can go up or down as long as it's
changing. only robot sounds flat.

【在 k****a 的大作中提到】
: 习惯了大陆的一般发四声“币”的音。
: 电台几个台湾女主持人,基本一致发一声“逼”的音,听着很不舒服,是不是大部分台
: 湾人都这样发音?

avatar
h*r
29
英文字母在汉语里面应该没有官方的读法,各地人读起来带自己的口音不足为奇。确实
完全没有必要说自己就读对了,而人家读的就是错了。倒是中文,在cctv中能听到很多
的北方口音,不能算标准普通话,比如“潜力”的“潜”,“亚洲”的“亚”和“国家
”的“国”念3声,还有声母“w”一律念成“v”音等等。
汉语最丰富的就是声调,从而也最本性难移,不太好准确掌握。像我离开家乡都那么多
年了,读“墙壁”的“壁”,“绝对”的“绝”等等还是偏入声。
avatar
s*m
30
每一个对的。去!别误人子弟。用中文标英文就是一joke

【在 r********y 的大作中提到】
: M发eh-mu
: C发say 应该是“西”
: G发鸡 应该是“居”
: Q发kiou 应该是kiu

avatar
s*m
31
其实1,2,3,4声都不对。

can

【在 c**i 的大作中提到】
: ??
: To kasasa: Yes, "基本一致发一声'逼'的音." It never occurs to me that it can
: be 币. I do not think I have ever heard Americans say that.

avatar
s*m
32
央视那帮草包一天到晚学伦敦鸟语,实在没法听。

【在 p*****i 的大作中提到】
: 最搞笑要数中央电视台
: 整天把C念成say

avatar
x*n
33
帮顶一下
唱那个字母歌好了
avatar
m*6
34
haha
avatar
p*r
35
升调降调由语境决定
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。