又一个town规定居民必须有枪!# WaterWorld - 未名水世界
i*n
1 楼
Nelson,GA是本周一刚刚通过的法案:
http://bigstory.ap.org/article/ga-city-looks-make-gun-ownership
Nelson当局说,许多人在院子里插一个有安保公司的牌子(不管是不是真的雇了ADT之
类的公司),我们通过这个立法,也是一样的道理。
同样是GA州的Kennesaw是1982年通过的法案。法案通过的当年,人身攻击案件就下降了
74%,第二年又在此基础上下降了45%!然后一直维持在非常低的水平上(The city's
population
grew from around 5,000 in 1980 to 13,000 by 1996 (latest available estimate
). Yet there have been only three murders: two with knives (1984 and 1987)
and one with a firearm (1997). After the law went into effect in 1982, crime
against persons plummeted 74 percent compared to 1981, and fell another 45
percent in 1983 compared to 1982):
http://www.freerepublic.com/focus/f-news/1818862/posts
很遗憾的是,主流媒体对这两个规定居民必须有枪的town都选择性失明了。而与
Kennesaw基本同时期,IL的Morton Grove先行全国一步,在1981年开始就对居民全面禁
枪,却成了全国媒体的宠儿,大家一片欢呼,等着看那里的治安好转。
很遗憾,Morton Grove的情况让人很失望。禁枪法案通过的当年,犯罪率就上升了15%
,从此从一个比周围地区更好的区沦为比周围地区更不安全的区。Morton Grove’s
relatively low crime rate went up by over 15% immediately after enactment of
the ban (12% more than surrounding areas) and has held pretty steady at
just a tad below the national average ever since. There has been no
statistical indication of the handgun ban having any positive effect.....
While Morton Grove’s per capita crime rate took a dramatic jump, deviating
substantially from regional and national averages, right after passage of
their gun ban, Kennesaw’s crime rate did the opposite in an even more
dramatic way. After Kennesaw’s gun law was enacted crime dropped
dramatically – much faster than federal, state, or local trends – and
leveled out well below national averages. In spite of a population increase
from 5000 to almost 30,000 during the same period, Kennesaw’s crime rates
remain significantly lower than national or area averages. And the people
of Kennesaw didn’t have to use their mandated firearms to affect this
dramatic change. The simple knowledge on the part of criminals that if they
worked in Kennesaw they were choosing to work with an armed prospective
victim pool was enough to convince them not to pursue their chosen
professions there.
http://bigstory.ap.org/article/ga-city-looks-make-gun-ownership
Nelson当局说,许多人在院子里插一个有安保公司的牌子(不管是不是真的雇了ADT之
类的公司),我们通过这个立法,也是一样的道理。
同样是GA州的Kennesaw是1982年通过的法案。法案通过的当年,人身攻击案件就下降了
74%,第二年又在此基础上下降了45%!然后一直维持在非常低的水平上(The city's
population
grew from around 5,000 in 1980 to 13,000 by 1996 (latest available estimate
). Yet there have been only three murders: two with knives (1984 and 1987)
and one with a firearm (1997). After the law went into effect in 1982, crime
against persons plummeted 74 percent compared to 1981, and fell another 45
percent in 1983 compared to 1982):
http://www.freerepublic.com/focus/f-news/1818862/posts
很遗憾的是,主流媒体对这两个规定居民必须有枪的town都选择性失明了。而与
Kennesaw基本同时期,IL的Morton Grove先行全国一步,在1981年开始就对居民全面禁
枪,却成了全国媒体的宠儿,大家一片欢呼,等着看那里的治安好转。
很遗憾,Morton Grove的情况让人很失望。禁枪法案通过的当年,犯罪率就上升了15%
,从此从一个比周围地区更好的区沦为比周围地区更不安全的区。Morton Grove’s
relatively low crime rate went up by over 15% immediately after enactment of
the ban (12% more than surrounding areas) and has held pretty steady at
just a tad below the national average ever since. There has been no
statistical indication of the handgun ban having any positive effect.....
While Morton Grove’s per capita crime rate took a dramatic jump, deviating
substantially from regional and national averages, right after passage of
their gun ban, Kennesaw’s crime rate did the opposite in an even more
dramatic way. After Kennesaw’s gun law was enacted crime dropped
dramatically – much faster than federal, state, or local trends – and
leveled out well below national averages. In spite of a population increase
from 5000 to almost 30,000 during the same period, Kennesaw’s crime rates
remain significantly lower than national or area averages. And the people
of Kennesaw didn’t have to use their mandated firearms to affect this
dramatic change. The simple knowledge on the part of criminals that if they
worked in Kennesaw they were choosing to work with an armed prospective
victim pool was enough to convince them not to pursue their chosen
professions there.