Redian新闻
>
三体英文版的第一部已经译制完毕!! (转载)
avatar
三体英文版的第一部已经译制完毕!! (转载)# WaterWorld - 未名水世界
t*g
1
【 以下文字转载自 SciFiction 讨论区 】
发信人: tayshung (tayshung), 信区: SciFiction
标 题: 三体英文版的第一部已经译制完毕!!
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jun 2 11:25:28 2013, 美东)
大家快去支持吧
转自人人网:
金龙哲 : 刘慈欣《三体》第一部英文版译文已经完成,并补足了中文版被删去了的内
容。译者刘宇昆定的译名是“The Three Body Problem”(三体问题)。3月1日开通
facebook专页 http://rrurl.cn/vxE9rC ;推特帐号:@3BodyTrilogy; 官网 http://rrurl.cn/44BE07
avatar
v*x
2
当年看的时候很惊艳,现在觉得一般

【在 t******g 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 SciFiction 讨论区 】
: 发信人: tayshung (tayshung), 信区: SciFiction
: 标 题: 三体英文版的第一部已经译制完毕!!
: 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jun 2 11:25:28 2013, 美东)
: 大家快去支持吧
: 转自人人网:
: 金龙哲 : 刘慈欣《三体》第一部英文版译文已经完成,并补足了中文版被删去了的内
: 容。译者刘宇昆定的译名是“The Three Body Problem”(三体问题)。3月1日开通
: facebook专页 http://rrurl.cn/vxE9rC ;推特帐号:@3BodyTrilogy; 官网 http://rrurl.cn/44BE07

avatar
j*l
3
有人知道为什么明明自己家经常抽风,又有能力去附近的屋子,还非得等和屋主聊天后
再杀过去?

【在 v*x 的大作中提到】
: 当年看的时候很惊艳,现在觉得一般
avatar
v*x
4
你说的是我挖的坑吗?

【在 j****l 的大作中提到】
: 有人知道为什么明明自己家经常抽风,又有能力去附近的屋子,还非得等和屋主聊天后
: 再杀过去?

avatar
F*2
5
好老的书了,居然现在开始译制成英文版了。
avatar
p*n
6
很早了,现在都忘了
avatar
p*n
7
听说好莱坞买了版权,要拍电影了。
avatar
m*y
8

非常喜欢!

【在 t******g 的大作中提到】
: 【 以下文字转载自 SciFiction 讨论区 】
: 发信人: tayshung (tayshung), 信区: SciFiction
: 标 题: 三体英文版的第一部已经译制完毕!!
: 发信站: BBS 未名空间站 (Sun Jun 2 11:25:28 2013, 美东)
: 大家快去支持吧
: 转自人人网:
: 金龙哲 : 刘慈欣《三体》第一部英文版译文已经完成,并补足了中文版被删去了的内
: 容。译者刘宇昆定的译名是“The Three Body Problem”(三体问题)。3月1日开通
: facebook专页 http://rrurl.cn/vxE9rC ;推特帐号:@3BodyTrilogy; 官网 http://rrurl.cn/44BE07

avatar
j*l
9
我说三体这本书

【在 v*x 的大作中提到】
: 你说的是我挖的坑吗?
avatar
l*Q
10
当年看的时候也没觉得惊艳,不就一科幻小说么,掺和了点文革时代背景

【在 v*x 的大作中提到】
: 当年看的时候很惊艳,现在觉得一般
avatar
F*n
11
不是说三体人思想比较单纯嘛。
不过三体的漏洞实在太多了,当娱乐消遣就好了,没必要深究。

【在 j****l 的大作中提到】
: 有人知道为什么明明自己家经常抽风,又有能力去附近的屋子,还非得等和屋主聊天后
: 再杀过去?

avatar
l*Q
12
哦,谁来拍,吴宇森?整完了老印吃人肉冒充是宗教概念,之后又来倒腾这个?

【在 p******n 的大作中提到】
: 听说好莱坞买了版权,要拍电影了。
avatar
s*y
13
很早了,现在都忘了
avatar
u*q
14
第三部最好看;第一部最烂。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。