求教,这句怎么翻译好 (转载)# WaterWorld - 未名水世界
z*8
1 楼
【 以下文字转载自 Translation 讨论区 】
发信人: zzrs88 (jiayou), 信区: Translation
标 题: 求教,这句怎么翻译好
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 29 10:16:17 2013, 美东)
为响应控股股东--XX集团第三次创业的号召
in response to the majority stockholder--XX company's third time appeal of
business starting up(setting up?)
感觉翻得太累赘啊,请指点!谢谢
发信人: zzrs88 (jiayou), 信区: Translation
标 题: 求教,这句怎么翻译好
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Dec 29 10:16:17 2013, 美东)
为响应控股股东--XX集团第三次创业的号召
in response to the majority stockholder--XX company's third time appeal of
business starting up(setting up?)
感觉翻得太累赘啊,请指点!谢谢