Redian新闻
>
5万字, 游戏翻译兼职

5万字, 游戏翻译兼职

公众号新闻

Andovar is looking for professional gaming post-editors and editors to work with us on our on-going machine translated post-editing project. We help companies from around the world to bring their games into the required language market. This is an on-going project and approved post-editors and editors can expect to receive a regular assignment from us.

Source language: Chinese Simplified
Target language: English (US)
Wordcount per linguist: 50,000 ZH characters
Game genre: a DMMO-RPG roguelike city-building game set after Ragnarok
Rate: Negotiable
Start date: Ready to start
Delivery date: per batch delivery is required

Requirements:
• Be a native English or 
Chinese speaker with excellent knowledge of Chinese and English.
Be a professional translator/editor with at least 3 years of experience in translating from Chinese Simplified into English (US).
• Be a gaming enthusiast with wide experience in game/comics or related translations.
• The work is to be done in our online CAT tool, Memsource, a cloud based TMS. License will be provided at no cost.
• Our client will approve a pool of regular editors based on test results.

群内留言 RPG @小助理 即可申请

加入群聊

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。