魁省法语办公室再作妖! 蒙特利尔店铺被罚$2500: 网站不规范…社会2023-07-20 20:07自从去年魁省96号法案落地以来,法语相关的八卦真是时时都在发生,每隔一段时间就会有一个“受害者”出现。是的,继招聘英语岗位的法国公司、不允许播放英语影片的露天电影节之后,蒙特利尔西岛一家爆米花店也遭殃了。相关阅读:“竟敢强制要求说英语!" 法国公司在蒙特利尔招人闯大祸, 连夜道歉: 是我们错了…由于96法案规定, 蒙特利尔露天电影只能纯法语! 市长: 我也很无语…根据CTV新闻最新报道,蒙特利尔西岛一家爆米花店,因为没有在自己的网站上更新法语内容,而被魁省语言监管机构罚款2500加币。法语办公室OQLF表示,有人注意到Kernels Popcorn的网站上没有法语内容后,在2021年12月9日向他们提起了投诉。-----我是一条可以扫的广告位----------我是一条可以扫的广告位-----Kernels Popcorn是位于西岛Kirkland的一家有名的爆米花店,该公司于今年4月3日,承认违反《法语宪章》第52条内容。法案该条规定,商业出版物、包括企业网站的出版内容,必须使用法语撰写。哎,管天管地连个爆米花店的官网都要管,真是太闲了!此前乐活君也为大家报道过,OQLF在一项调查数据中披露,魁省至少四分之三的商家在公共标牌和出版物上没有遵守书面法语要求,要么是没写,要么是语法错误连篇。当时OQLF的研究重点关注了2021年蒙特利尔、魁北克城、Sherbrooke以及加蒂诺的10000多条商家信息。结果显示,有74%的户外公共标牌不符合法案标准,其中蒙特利尔岛内的违规情况比其他地区更加严重。不符合标准的情形包括拼写或语法错误、混杂英语、缺失字母、电话时间日期价格的书写格式不符符合标准等等。不过OQLF指出,在将近一半的案例中,这些错误不按照书面法语的标准来计较,是可以忽略不计的。杂货店、肉店、超市、便利店以及娱乐场所的平均出错量要更高一些。每次看到OQLF和法语死磕的报道,乐活君都不知道怎么评。只想说,这群人可真闲!往期回顾视频疯传, 亚裔女子在加拿大地铁站举止诡异, 惊魂一刻路人齐出手!罕见奇观! 2头大白鲨现身魁省水域, 快去这里看~加拿大24岁留学生送外卖被当街捅死! 华人千万小心…通胀降了也没用, 照样穷! 越来越多加拿大父母担心孩子喝西北风…父子俩开车10小时来加拿大, 只为扫荡这款“特产”! 网友: 有品位~蒙特利尔REM新轻轨开放日, 2天免费无限乘坐! 教你怎么上车~微信扫码关注该文公众号作者戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。来源: qq点击查看作者最近其他文章