Redian新闻
>
一封家书,来自在狱中的陀思妥耶夫斯基

一封家书,来自在狱中的陀思妥耶夫斯基

公众号新闻

新书试读

 小鸟文学 

来自新近好书的试读章节,由小鸟文学编辑部从近期出版物中挑选而来。祝阅读愉快。

本文经世纪文景授权,同步刊发于小鸟文学第三十七卷,为免费内容。

1849 年 4 月,陀思妥耶夫斯基被逮捕,同年 12 月被判处死刑,临刑时改判为四年苦役,然后充军。他在狱中给哥哥和弟弟写的信描绘了在狱中的生活,特别是最后一封,书写了他处在死亡边缘时的心理状态。这些书信记录了他对人类心灵极限的最初探测。即使在最为严酷的绝境,他也没有失去写作的强大意志,几乎是凭借写作支撑着全部的生存。

陀思妥耶夫斯基也在报纸上发表了许多文章。和他的小说一样,在他的散文里,陀思妥耶夫斯基呈现为不可替代的精神现象。它们不仅是我们理解这位文学巨匠时必读的文字,也深刻揭示了现代人生活和意识的许多根本特征。

《狱中家书》精选了陀思妥耶夫斯基的书信和随笔,书中的政论和随笔包含了对于人生、对于俄罗斯文化和命运的重大思考,体现了陀氏作为鲁迅所说“人的灵魂的伟大审问者”的思想力量。

本书现已上市,点击【阅读原文】即可购买


致安·米·陀思妥耶夫斯基

1849 年 6 月 20 日,彼得堡彼得保罗要塞

亲爱的弟弟安德烈·米哈伊洛维奇:

根据我的请求,我获准给你写几行,于是我迫不及待地通知你,感谢上帝,我很健康,尽管很发愁,但远远没有达到灰心丧气的地步。不管处于何种状况,总是会找到安慰的。因此你不必为我担心。看在上帝的分上,给我说说哥哥家里的情况。艾米莉娅·费奥多罗芙娜和孩子们如何?代我亲吻他们。

我对你有一个请求:我近一个时期手头很紧,急需钱用。你也许不知道,我本来可以得到帮助,因此才沉默至今。现在别再把我忘了。假如我们在莫斯科的债务还没有结算完毕,我求你给莫斯科写封信,要求卡列宾把我应得的预付款,亦即 25 个银卢布,立即寄给我。我暂时不再需要别的了。

如果已经结算完毕,那就把我应得的全部款项寄来。我猜想,你已经得到了一部分,据我推测,这件事情应该结束了。你也别忘了哥哥的家庭,为他向莫斯科写封信。

在等待莫斯科的钱汇到的期间,如果可能,你先寄给我 10 个银卢布。我在此处借了别人这么多钱,得偿还。我将不胜感激。你务必这么办。你可写信给姐妹们,代我问候,告诉她们,我没什么大碍,很好,别让她们担心。转达我对姨夫一家,特别是对姨妈的致意。千万别忘记她。

还有个请求。我不知道是否可能,亦即能否准许这么做,不过据我的想法,这是可以的。具体地说,就是:米哈伊尔哥哥有一张领取《祖国纪事》的凭证。今年的 5 月号大概还没有拿到。你可到艾米莉娅·费奥多罗芙娜处把凭证要来,把这一期的杂志取来,寄给我。那上面刊登了我的一部长篇小说的第三部分,但这是在我不在的情况下刊印的,未经我审阅,我甚至连清样都没有看到。我担心:他们刊印的是否曲解了我的小说?请你务必把这一期杂志给我寄来。可按如下地址邮寄:圣彼得堡彼得保罗要塞司令阁下办公室。或者最好是你亲自送来。

你被错误拘捕,获释后,我想,定会很高兴。再见,祝你万事如意。你也为我祝福吧。

你的哥哥费奥多尔·陀思妥耶夫斯基

背面:

奥布霍夫大街建筑学校

建筑师安德烈·米哈伊洛维奇·陀思妥耶夫斯基先生收


致米·米·陀思妥耶夫斯基

1849 年 7 月 18 日,彼得堡彼得保罗要塞

亲爱的哥哥,我对你的来信高兴得难以言表。我是在 7 月 11 日收到的。你终于自由了,我想象得出,与家人团聚,对于你来说是何等的幸福。我想,他们都曾盼望你!我看得出,你已经开始安排新的生活。你现在忙于何事?主要的,你靠着什么为生?是否有工作,你究竟在做什么工作?在城里度夏——是很难熬的!况且你说租了另外一处住宅,原来的或许已经感到太狭窄了。很遗憾,你不能到城郊去消夏。

谢谢寄来的东西,它们给我带来了很大的宽慰和愉快。亲爱的朋友,你在信中劝我不要悲伤。我本来就不悲伤;当然,觉得寂寞和难熬,可是有什么办法呢!况且也并非总是寂寞。一般说来,我的时间过得非常不均衡,忽而非常快,忽而慢慢腾腾。有时甚至感觉到,我好像是已经习惯了这种生活,一切都无所谓。当然,我要驱除想象的一切诱惑,可是有时又无能为力,从前的生活连同从前的种种印象不由自主地闯进心灵中来,于是就得重温旧事。况且这也是理所当然的。目前,最低限度,天气大部分晴好,心情也就稍许愉快一些。可是一遇上阴晦的天气,就难以忍受,牢房就显得更加阴森。我也有自己的事干。我没有白白浪费光阴,构思了三部中篇和两部长篇小说;现在正写作其中的一部,但我不敢工作过多。

这种工作,特别是我喜欢干的工作(而我从来也没有像现在这样满怀激情地工作),经常都弄得我精疲力竭,神经紧张。我自由的时候工作起来,不得不持续不断地从事各种娱乐活动,迫使自己把工作停下,可是在这里,每写完一段之后,只好让激动的心情自行平息。我的健康状况良好,只是患有痔疮和神经失调症,而且后者日益加剧。我有时跟以前一样,感到喘不过气来,食欲不振,睡眠很少,而且常做噩梦。一昼夜只睡五个小时,而且每夜都要醒来四五次。只有这一点很让人难受。天要黑的时候最难过,而我们这里 9 点钟就已经天黑了。我有时直到后半夜一两点钟才能睡着,因此五个小时的黑暗是非常难熬的。这最有害于健康。


我没有白白浪费光阴,构思了三部中篇和两部长篇小说


我们的案子何时才能了结,我对此什么都说不出来,因为无法估计,我只能计算日子:每天消极地记上,又度过一天——如释重负!我在这里读书不多:只读过两本朝圣记和圣徒德米特里·罗斯托夫斯基的著作。后者引起我很大兴趣;但是这种阅读只是沧海一粟,我觉得,如今我对任何书都会感到难以形容的高兴。这甚至很有益处,因为可以用别人的思想来修正自己的思想,或者按照新的方式重建自己的思想。

这就是有关我的生活的全部详情细节,此外别无其他。你回到家中时家里的人全都很健康,这让我很高兴。你是否已就自己获释一事写信给莫斯科了?叫人遗憾的是那里的事进展得不顺利。我希望能跟你在一起哪怕待上一天也好。我们遭到囚禁已经快要三个月了;以后如何,难以预料。也许整个今年夏天都看不到绿色的叶子了。你可记得,我们小的时候,大人有时在 5 月份带我们到花园里去玩,那时花园已开始发绿了,我记起了雷瓦尔,我以前这个时节常到你那里去。我还记起了工程师之家的花园。于是我总是觉得,你也会进行这种比较,让人愁闷。也真想要看见别的人。你最近可见到了什么人吗?大家都该到城郊去了。安德烈弟弟必定还在城里,你见到尼古拉了吗?代我向他们致意,问候嫂夫人,转告她,她记着我,这让我非常感动,你不必为我过于不安。我只是希望保持健康,寂寞只是过渡性的,良好的精神状态则取决于我本人。人身上有无限的韧性和顽强性,说实在的,我以前没曾料到过,可是现在却根据经验了解到了。好吧,再见!这是我写给你的几句话,希望它们能给你带来愉快。你要是看见什么人,凡是我认识的,都代我问候,不要遗漏任何人。我想起了所有的人。孩子们是怎样看我的,很有兴趣知道。他们关于我做了什么推测:他跑到哪儿去了!好吧,再见。如果有可能,把《祖国纪事》寄给我。随便什么,总得阅读。你也给我写几句。这将会让我十分高兴。

再见!

你的弟弟费·陀思妥耶夫斯基

7 月 18 日


致米·米·陀思妥耶夫斯基

1849 年 8 月 27 日,彼得堡彼得保罗要塞

亲爱的哥哥,我非常高兴能给你回信,并且对你寄来的书表示感谢,尤其是为了《祖国纪事》而更得谢谢。你很健康,监禁没有给你的健康留下任何不良的恶果,这也让我很高兴。不过你写得太少了,我的信就比你的信详细得多。但不谈这些了,你以后会改正过来的。

至于我自己,丝毫肯定的消息都无法奉告。我们的案子何时了结,仍然不得而知。我个人的生活跟以前一样单调。不过又允许我在花园里散步了,这里差不多有十七棵树。但这对我来说足以是幸福的了。此外,我现在每天晚上可以有蜡烛,这算是另一件值得庆幸的事。如果你能尽快给我回信并且寄来《祖国纪事》,那就是第三件了;因为我作为外地订户,就像期待着划时代的大事一样期待着每一期杂志,恰如烦闷无聊的外省地主似的。你想要给我寄些历史著作。那可太好了。不过最好能给我寄来一部《圣经》(《新旧约全书》)。我很需要。如果可以寄来,那就寄法文译本。如果再配上斯拉夫文本,那就好上加好了。

关于我的健康状况,不能说很好。我服用蓖麻油已经整整一个月了,而且只是靠着这种药物才勉强对付活着。我的痔疮坏到了不能再坏的程度,我还感到胸痛,这是以前从来没有过的。况且每到入夜的时候,就特别敏感,整夜做梦,没完没了,乱七八糟,此外,不久前开始,我一直觉得我脚下的地板在晃动,我坐在自己的房间里好像是在轮船舱里似的。我根据这一切判断,我的神经出了毛病。以前,每当出现激动不安的时刻,我就利用这种时机来写作,凡是处于这种状态,都能写得又好又多,可是现在我则克制自己,免得彻底断送自己。我有一段时间,大约三个星期左右,一个字也没有写;目前又开始写了。不过这一切也还都算不了什么,还可以活着。我想,我能恢复健康。

你在信中说,你认为莫斯科的亲戚们对我们的历险毫无所知,这简直让我吃惊。我想过,思考过,最后认定,这无论如何都不可能。他们肯定都知道了,不过是默不作声而已,我看是完全另有原因。况且也应该如此。事情是明摆着的。


我只是希望保持健康,寂寞只是过渡性的,

良好的精神状态则取决于我本人。


艾米莉娅·费奥多罗芙娜的身体如何?她的不幸究竟是怎么回事!已经是第二个夏天了,她又不得不苦闷难忍!去年是因为发生霍乱,也还有别的原因,可是今年,上帝才知道是因为什么!哥哥,情绪消沉简直是罪过。满怀激情地加倍地工作——这才是真正的幸福。你必须工作,写作——没有什么比这再好的了!

你在信中说,目前文学界很不景气。可是最近几期的《祖国纪事》还跟以前一样,内容十分丰富,当然不是指小说部分。没有一篇文章阅读时不给人带来满足。科学栏目很出色。一部《秘鲁征服史》就是整部《伊利亚特》,简直毫不逊色于去年的《墨西哥征服史》。

我怀着极大的兴趣读了分析《奥德赛》的第二篇文章;但这第二篇远远赶不上达维多夫的第一篇。那是一篇很精彩的论文,特别是他反驳沃尔夫的那些段落,写得非常在行,而且又充满激情,很难想象一位研究古代史的教授会表现出这样的激情来。他在这篇论文中甚至避免了一般学者,尤其是莫斯科学者常有的那种学究气。

哥哥,你由此可以看出,你那些书给我带来了莫大的愉快,我对你感激到无以复加的程度了。好啦,再见;祝你万事如意。尽早回信。你要是能给莫斯科的亲戚写封信,把我们的案子告诉他们,并且在形式上询问一下出售庄园一事的进展情况,那也不错。

亲吻所有的孩子。我想,时常带他们到夏园里去吧。向艾米莉娅·费奥多罗芙娜以及你所见到的一切熟人致意。你在信中说,想要看看我……迟早会的!好吧,再见。

你的费奥多尔·陀思妥耶夫斯基


写信告诉我,在《祖国纪事》发表文章的 Bл.Ч. 是何许人。还有:《祖国纪事》5 月号上分析沙霍娃的诗作的作者是谁。如果可能,可打听一下。

哥哥,我的钱将在 9 月 10 — 15 日之间用光。如果可能,你还得帮助我。所需不多。我跟索罗金在《穷人》的稿酬方面还有一笔账,但我忘记了有多少;数目是极其微不足道的。他差不多全都付清了。

费·陀思妥耶夫斯基


致米·米·陀思妥耶夫斯基

1849 年 9 月 14 日,彼得堡彼得保罗要塞

亲爱的哥哥,你的信、书(莎士比亚、《圣经》、《祖国纪事》)和钱皆已收到,谢谢你所做的这一切。你身体健康,我很高兴。我一切照旧。还是胃不好,还有痔疮。不知何时能痊愈。目前难熬的秋季月份已经来临,我的忧郁症也将随之到来。现在天气开始变坏了,从我的囚室里看出去,只能见到一小块明朗的天空——这似乎是对我健康身体和良好情绪的保证。可是我毕竟仍然活着,并且很健康。而这对我来说却是事实。因此关于我,请你千万不要往特别坏的方面去想。至于健康,目前一切皆好。我本来料想得更糟,现在看来,我身上储备了足够的生命力,是取之不尽的。

再一次对书籍表示感谢。这起码是一种消遣。我以自己的方式生活,差不多已经有五个月了,也就是说,我只靠着头脑而生,别无其他。目前机器还没有损坏,尚能运转。而且总是无尽无休地思考,只是单纯思考,没有任何外在印象能引起和支持这种思考——这是很痛苦的!我仿佛是处在空气唧筒之下,不断从里面往外抽气。我的一切全都集中在头脑里,通过头脑转换成思想,一切,绝对的一切,虽然如此,这项工作还是一天一天地在加重。书籍虽然只不过沧海一粟,但毕竟有所帮助。而纯粹的工作好像是吸尽了最后的精力。尽管如此,我还是高兴这种工作。

我反复地阅读你寄来的书。尤其感谢你寄来了莎士比亚的著作。你怎么竟然猜到了这一点!《祖国纪事》上那部英国长篇小说非常好。可是屠格涅夫的喜剧却糟得让人难以容忍。他怎么会如此不幸呢?莫非是他命中注定必得以冗长的篇幅来糟蹋自己的每一部作品吗?我在这部喜剧里认不出他了。没有任何独到之处:老调重弹!在他之前都已经说过了,而且比他还好。只是偶尔才有点儿闪光的东西,但这也只是没有更好的东西的情况下才显得好一些。那篇关于银行的文章写得多么好呀!写得多么通俗易懂!

谢谢所有还都记着我的人。向艾米莉娅·费奥多罗芙娜和安德烈弟弟致意,亲吻孩子们,尤其希望他们健康。哥哥,不知道我俩何时和怎样才能见面!再见,别忘记我。来信,哪怕是每隔两个星期来一封呢。

再见!

你的费·陀思妥耶夫斯基

1849 年 9 月 14 日

请你务必不要为我担忧。如果能弄到什么可读的东西,可寄来。


我只靠着头脑而生,别无其他。目前机器还没有损坏,尚能运转。


致米·米·陀思妥耶夫斯基

1849 年 12 月 22 日,彼得堡彼得保罗要塞

哥哥,我亲爱的朋友!一切都决定了。我被判处在要塞中劳动(好像是在奥伦堡)四年,然后充军当列兵。今天是 12 月 22 日,我们被押到谢苗诺夫校场。在那里有人向我们全体宣读了死刑判决书,让我们吻十字架,在我们头顶上折断军刀,给我们举行了死前穿尸衣(白衣)的仪式。然后分三人为一组,绑在行刑柱上,以便处决。我排在第六号,每次叫出三个人,也就是说,我是在第二组里,我活着的时间剩下不到一分钟了。我想起了你,哥哥,想起了你们全家:在这最后的一分钟里,我所想到的是你,只想到了你,我只是在这个时候才明白我是多么爱你,我亲爱的哥哥!我也来得及拥抱站在我身边的普列谢耶夫和杜罗夫,跟他们诀别。最后有人发出了停止行刑的信号,把绑在行刑柱上的人解下来,向我们宣布,皇帝陛下恩赐给我们生命。随后宣读了真正的判决书。只有帕里姆一人被赦免治罪。他仍然返回军队,保留原有军衔。

刚才我得知,亲爱的哥哥,我们今天或者明天就要启程远行。我请求跟你见面。可是他们告诉我不准;我只能给你写这封信,你收到后抓紧时间,尽快回复。我担心你已经知道了我们的判决(死刑)。我们被押往谢苗诺夫校场时,我从车窗里看见人山人海;也许消息传到你那里了,你为我而悲痛。如今你会为我而感到轻松一些。哥哥!我没有灰心丧气,没有萎靡不振。生活嘛,处处都有生活,生活就在我们自身,而不在外界。我的身边有人,在人们中间就该做个人,永远做个人,不管遭到什么不幸,都不要灰心丧气和萎靡不振——这就是生活,这就是生活的使命。我意识到了这一点。这个思想已经进入了我的血肉。这是真的!以前进行过创作的那颗脑袋,曾经靠着艺术的崇高生命而生,它意识到并且与精神的崇高需求融为一体,可是那颗脑袋如今已经从我的肩上被砍掉了。剩下来的只有回忆以及那些我还没能体现出来的形象。它们将会使我伤痕累累,这是真的!可是我的身上还留下了心灵和血肉,它也会爱,会痛苦,会希望,会记忆,这毕竟是生活呀!你会看见太阳的!

好吧,别了,哥哥!不要为我悲伤!现在谈谈物品的处理:书籍(我把《圣经》留下)和我的某些手稿(一个剧本和一部长篇小说的提纲草稿以及已经完成的中篇小说《儿童童话》)都被拿走了,很可能交给你。我的大衣和一件旧内衣也留下,你可派人来拿去。现在,哥哥,我大概要走很远的路程,从一个接转站到另一个接转站。需要钱。亲爱的哥哥,你要是收到这封信,如果有可能弄到钱,那就立即寄给我。我现在需要钱胜过空气(由于环境特殊)。你也给我写几句。以后要是收到莫斯科的那笔钱——你关心关心我,别把我忘掉……好啦,就写这些吧!欠了债务,可是怎么办呢?!

代我吻别嫂子和孩子们。经常向他们提起我来,设法让他们别把我忘了。也许有朝一日我们会见面吧?哥哥,你和全家都多多保重,安静地生活吧,把眼光放得长远一些。多考虑考虑孩子们的前途……好好地过日子吧。

我从来没有像现在这样具有如此丰富而强烈的精神生活积累。可是不知道我的身体是否能受得了。我就要出发了,可是却患病了,生上淋巴结核。但也许能支持住!我在生活中已经经受了这么多考验,如今很少有什么能吓住我的。听天由命吧!一旦有可能,我就会把自己的情况告诉你。

向玛伊科夫一家转达我临别时最后的致意。告诉他们,我感谢他们全家对我的命运经常不断的关怀。代我向叶甫盖妮娅·彼得罗芙娜说几句话,尽可能热情一些,你的心会提示你说些什么。我希望她幸福,将永远都怀着感激和尊敬的心情记着她。代我握尼古拉·阿波伦诺维奇和阿波伦·玛伊科夫的手,然后握所有人的手。

你找找雅诺夫斯基。代我握他的手,向他表示谢意。最后,与所有那些没把我忘记的人握手。要是有谁忘记了,你就提醒他。代我亲吻科里亚弟弟。给安德烈弟弟写封信,把我的情况告诉他。给姨夫和姨妈写信。我求你这么做,代我向他们问候。给姐妹们写信时告诉她们:我祝愿她们幸福!

也许我们还会见面,哥哥。保重自己,看在上帝的分上,好好生活吧,一定能和我见面。有朝一日我俩将相互拥抱,回忆我们从前青年的那个黄金时代,回忆我们的青春和我们的希望,我一瞬间把这一切带着鲜血从自己的心里拽了出来,把它埋葬了。


它也会爱,会痛苦,会希望,会记忆,这毕竟是生活呀!你会看见太阳的!


难道我永远都不能拿起笔来吗?我想,过了四年以后,将会可能。如果我能写出来什么,将把所写的一切都寄给你。我的上帝呀!有多少个形象受过重伤之后活了下来,经过我重新创造之后,又要死去,在我的头脑中消失,或者变成毒汁融入血液里!可是假如不准写作,我就宁肯死去。哪怕是坐上十五年监牢,只要是手里能握着笔,那也是好的。

请你经常给我写信,写得详细一些,多一些,全面一些。每封信里都多多写些家庭生活的详情细节,别忘记这一点。这将给我带来希望和生命。但愿你能知道,你的来信在这里的监狱中是多么鼓舞了我。这两个半月(最近的)以来,禁止通信,我非常痛苦。我有病。你没有按时给我寄钱来,这让我很为你难过:我知道,你也十分拮据!再一次亲吻孩子们,他们可爱的面容一直萦绕在我的头脑里。咳!但愿他们能够幸福!祝你幸福,哥哥,祝你幸福!

但你不要伤心,看在上帝的分上,不要为我悲伤。你要知道,我可是没有灰心丧气,你要记住,我没有失去希望。四年之后,命运将会有所好转。我将当上列兵——那时就不再是囚徒了,记住,我有朝一日定会拥抱你的。我今天本来已经到了死亡的门前,怀着这种想法足足度过了三刻钟,我只剩下最后一瞬间了,可是现在却再一次活着!

如果有人记得我的坏处,如果我跟什么人吵过嘴,如果我给什么人留下了不愉快的印象——你要是能够遇见他们,就让他们把这些忘掉吧。我的心里没有怨恨和愤怒,此时此刻,我多么希望爱和拥抱以前的熟人。这是一种愉快,我今天在死亡面前跟我的亲人诀别之际体验到了这种愉快。那时我心想,关于死刑的消息会让你悲痛欲绝。可是现在你可以放心了,我还活着,并且将来也会活着,只有一个想法:有朝一日我定会拥抱你的。我现在心中所想的只有这一点。

你正在干什么呢?你今天想什么了?你是否知道我们的情况?今天多么寒冷!

啊,但愿我的信能尽快送到你的手中。否则我将一连四个月得不到你的消息。我看到了一些纸包,这是你近两个月给我寄钱时用的;上面的地址是你亲手写的,你身体健康,我很高兴。

我一回顾过去,就想,白白地浪费了多少光阴,由于不善于生活而在迷误中,在错误中,在无所事事中虚度了;我是多么不知珍惜光阴呀,我有多少次违背自己的心灵而造孽呀——一想到这一点,我的心就剧烈疼痛。生活——是一种恩赐,生活——是一种幸福,每一分钟都可能成为一个幸福的时代。青年时期要是能知道就好了!如今,我的生活变了,我要以另一种形式再生。哥哥!我向你发誓,我绝不会丧失希望,我将让我的心灵和精神保持纯洁。我将在好的方面获得再生,这就是我的全部希望,就是我的全部安慰。监狱的生活已经摧毁了我那些不完全纯洁的肉体需求,我从前很少爱护自己。如今困苦在我来说算不得什么,因此你不必担心,别以为物质上的艰难困苦会使我潦倒。这是不可能的。啊,但愿身体健康!

别了,别了,哥哥!我还要给你写信的!你将收到我的信,我将尽可能详细地禀报旅途中的情况。只要是能保持身体健康,在那里也会一切平安!

好啦,别了,别了,哥哥!紧紧地拥抱你,亲吻你。记住我吧,心里不要悲痛。别难过,请你不要为我难过!我将在下一封信里告诉你我生活的情况。记住我对你说的话:珍惜自己的生活,别浪费它,安排好自己的命运,多关心孩子们。——咳,但愿有朝一日,有朝一日能见到你!别了!凡是我觉得可爱的,现在我都要离开了;抛弃它很痛苦!把自己折成两半,把心割成两半,是痛苦的。别了,别了!但我一定会见到你的,我深信,我期望,你不会改变,你会爱我的,你不会让自己的记忆冷漠,想到你的爱,将是我生活的美好部分。别了,再一次向你告别!向所有的人告别!

你的弟弟费奥多尔·陀思妥耶夫斯基

1849 年 12 月 22 日


……

获取完整阅读体验

请下载“小鸟文学”app

题图为 Aleksander Sochaczewski. (1894) Farewell Europe!

或在应用商店搜索“小鸟文学”👆

 

本月🐦

欢迎你带着好奇心阅读小鸟文学
小鸟文学是个独立 App,它的表达在不停变化,认识它的人都有不同的机缘。此前你可能会从各种短篇小说、长篇访谈,人类学田野笔记或者和它的前身《好奇心日报》的联系认识到它,如今它还在持续作出调整。不过它的价值观一以贯之:和我们所处的世界保持距离,与此同时又不会袖手旁观。


📪联系我们
[email protected]
新浪微博|豆瓣 @小鸟文学

微信扫码关注该文公众号作者

戳这里提交新闻线索和高质量文章给我们。
相关阅读
陀思妥耶夫斯基预见了俄国革命和斯大林主义的到来新骏羊绒服饰,来自上海,更新IPO招股书,拟赴美国上市从巴黎左岸到冰岛的峡湾,有生之年必去的150家书店震惊!3年前跪杀弗洛伊德前警察,在狱中被刺重伤!杰微芯片,来自广东深圳,递交IPO招股书,拟赴美国上市ACE 2024春季招新 | 一封来自伯克利创业创投圈的邀请函世卫组织称加沙地带最大医院为“死亡区”!美官员称被劫持的“中央公园”号油轮已获解救!“跪杀”弗洛伊德被定罪的警察在狱中被刺成重伤他在狱中被刺,身受重伤!陈丹燕的 7 次漫游与 17 段独白 | 作家书房vol.3一周好物精选!麦高高奥斯陆早餐,中国当代获奖儿童文学作家书系,科普菲膝盖理疗仪,燕窝粥~《古罗马政治家西塞罗》 作者前言城道通环保,来自深圳,更新IPO招股书,拟赴美国上市天冷了,唠嗑震惊!3年前跪杀弗洛伊德前警察 在狱中被刺重伤!ReiserFS作者在狱中就“被 Linux 内核弃用”发表评论绰耀资本 Red Solar,来自香港,更新IPO招股书,拟赴美国上市贝德斯金融 Plutus,来自香港,递交IPO招股书,拟赴美国上市鹿马108,来自江西南昌,递交IPO招股书,拟赴美国上市王友琴:给中宣部长李书磊同学书省机票的一些诀窍堂堂加 AgiiPlus,来自上海,更新IPO招股书,拟赴美国上市可以吸着吃的果冻橙又来了,来自革命老区的馈赠家居修理系列: 家用电器的修理(3)2023⇋2024,一封来自北大人的年度明信片!电子产品回收商:创智环球科技,来自香港,递交IPO招股书,拟赴美国上市利邦厨具,来自江苏无锡江阴,递交IPO招股书,拟赴美国上市萝贝电动车,来自江苏无锡,更新IPO招股书,拟赴美国上市PaaS云服务商:有信云,来自广东广州,递交IPO招股书,拟赴美国上市闽东红茶叶,来自福建宁德柘荣,更新IPO招股书,拟赴美国上市过年必备!涅夫斯基什锦混装糖果,开启味蕾盛宴!最后一天|2024社没共读书,一年深读12本书,向内成长,让自己变更好ReiserFS 作者在狱中就“被 Linux 内核弃用”发表评论简直就是在盗墓!美国男在狱中死亡,器官却不见了。新媒体营销服务商:旭航集团,来自浙江杭州,递交IPO招股书,拟赴美国上市《傅雷家书》:你的孩子,是来渡你的
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。