全是瘦子的工厂
今天给学生上Process Quality,题目是Lean Manufacturing。
我先问学生,你们知道Lean是什么意思吗?
大多数学生摇摇头。我很纳闷,于是把这字写在黑板上。还是没人知道。
一个学生试着说,是不是很少的意思呢?
我很吃惊居然没有学生知道这个单词。
我想了想,说,很接近了。 如果一个人not fat, 那我们说她怎样呢?
"very thin", 一个学生马上说。
“没错!” 我说,“可是有没有另外的说法呢?”
“Lean?”, 一个学生略带迟疑地说。
“Bingo!” 我马上表扬。
看来美国瘦的人太少,用Lean这个词没多少机会,因此慢慢没人用了。
于是开始讲课,说就好像fat在人体里没什么用一样,Lean manufacturing 就是要在生产过程中去掉浪费,让生产更有效率,不做无用功。浪费又分三大类,传统意义上的,产品不稳定造成的,还有过度加班或过度使用机器形成的。传统意义上的浪费又分七种, blah, blah, blah...
感觉我自己讲得满好的,条理清楚,逻辑性强。讲完后让学生做题,在课堂上先念题目,再选答案。第一题问:“Lean Manufacturing "的最好表达方式是:
a. 一种不产生浪费的工作方式
b. 一个只有瘦子的工厂
c. 一个只有最少数量工人的工厂
d. 一种只用最少的设备生产的方式
念这题的是班上唯一一位身材苗条的女生。
她大声念完,毫不犹豫地说:答案是b!
大家轰堂大笑,我有些尴尬。
心里叹了一口气,唉,就这样的一代,我们怎样MAGA?
秋天里美国东部的红叶
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-孤湖