《在你殿中》- 小羊诗歌
《圣经》
诗篇27 (大卫的诗)
4 有一件事,我曾求耶和华,我仍要寻求,就是一生一世住在耶和华的殿中,瞻仰他的荣美,在他的殿里求问。
启示录 5
启示录 5
12 他们大声说:
“那被杀的羔羊配接受
权能、财富、智慧、力量、
尊贵、荣耀和颂赞!”
13 我又听见天上、地上、地底下和海中的一切被造之物,以及天地间[j]的万有,都在说:
“愿颂赞、尊贵、荣耀和权能,
都归于坐在宝座上的那一位,
都归于羔羊,直到永永远远!”
《Bible》
Psalm 27 (of David)
4 One thing I ask from the Lord,
this only do I seek:
that I may dwell in the house of the Lord
all the days of my life,
to gaze on the beauty of the Lord
and to seek him in his temple.
Revelation 5 (The lion, the lamb)
12 and they were declaring in full voice,
“The slaughtered lamb has now deserved
to take the riches and the power,
to take the wisdom, strength and honor,
to take the glory, and the blessing.”
13 Then I heard every creature in heaven, on the earth, under the earth, and in the sea, and everything that is in them, saying,
“To the One on the throne and the lamb
be blessing and honor and glory
and power forever and ever!”