(禪語詩英譯)昧却本来人
禪語詩英譯
风动心摇树,云生性起尘。
若明今日事,昧却本来人。
Minds sway like trees when winds arise,
Hearts morph like dust-clad when clouds roam.
If one sees through today’s disguise,
He looks a fool, a self sans chrome.
Tr. Ziyuzile
05/05/2024
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-ziyuzile