美国档案--1914年庚款女生韩美英李凤麟周淑安王瑞娴林荀杨毓英
NARA-美国国家档案馆--www.archives.gov
familysearch--FS,NARA的合作单位--www.familysearch.org
前面发了陈衡哲,1914年庚款生有10名女生,目前NARA没有上传汤霭琳、张瑞珍和丁懋英的档案,另外6人有,按她们的档案号排列(13773/015-):
韩美英、李凤麟、周淑安、王瑞娴、林荀和杨毓英.
先是韩美英Qen(Oen) Me Iung,与陈衡哲相同,她的档案也有5页。 档案名:Oen, Ne-Iung - Case Number: 13773/015-02 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,ID是28823123。也有PDF(含有这5张图)。
第一页是护照
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生韩美英前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百伍拾陆號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些数字。文字背景上有个大章, “外交部印”。
第2页 是美国驻北京外交使团(Legation of the United States of America )1914年7月28日写的证明信:此护照系中国外交部发给韩美英小姐(Miss Oen Me-iung),她接受中国政府赞助前往美国学习。落款是美国临时代办。页底是韩美英的中英文签名,英文姓的第1个字母,看着象Q,从上逆时针转个圈,到了上面后拉下来,出圈,这样看着象Q,也可以说是O,但是Oen跟韩字似乎差的比较远,应该是Qen。仔细看,这页实际上是护照的反面,因为可以看到外交部大印的红色渗过来了。
第3页,是移民局对韩美英询问的记录,与陈衡哲同样的表格。第1行:Exempt Class landed direct from steamer San Francisco,直接从邮轮登陆的豁免类,中国号邮轮,1914年9月7日。
姓名:Oen Me Iung,这里的O确实是O,但是这里应该是由移民局的人书写,会把Q看成O。
结过几次婚:无。这里特别问到,妻子是什么样的脚,知道中国妇女大多裹脚。
有几个孩子:无
此次航行,你是否从美国携带任何钱物给中国某人:无
此次是否有其他人跟你一起来美:无
韩美英英文签名
第4页是身份证(certificate of Identify)的申请和收据,1914年9月8日由Yong Kay接收(taken)并作证(attest),年龄20岁,身高5‘,政府学生,地址纽约。号码:13773/15-2,身份证寄送地址:旧金山领事馆。然后英文签名。有照片,照片上斜着手写Yong Kay。
第5页没有标题,应该是批准入境的通知单,日期1914年9月7日,审察官(Inspector)的意见是同意(favorably),下面有代理局长(acting commissioner)签字,最下面是遣返与拘留处报告:准入(admitted)。
李凤麟,Li Vung Ling,档案:Li, Vung Ling - Case Number: 13773/015-03 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,档案ID= 28823125,有PDF。也是5页,
第1页,护照
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生李鳳麟前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百伍拾壹號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些字。文字背景上有大章, “外交部印”。
第2页 同前,页底是李凤麟的中英文签名, 英文横写,中文竖写。也是护照的反面
第3页,同前,李鳳麟英文签名 Vung-ling Li
第4页同前,姓名Li Vung-ling,括号里Li Vong Ling被划去。年龄18岁,身高5‘,政府学生,地址纽约。号码:13773/15-3,身份证寄送地址:旧金山领事馆。然后英文签名 Vong-ling Li(注意Vong中是o。其它地方是u)。有照片。年龄18岁,身高5'。
第5页,同前。
周淑安
档案:Chiu, Siok An - Case Number: 13773/015-05 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,其ID=28823129,PDF。她的档案有7页,比陈韩李多了2页。
第1页似乎是某页背面,上面只有一张照片
第2页,美国档上海总领事馆写的证明信,日期是1914年8月12日,打字,姓名为Chow Hsiu Ching (周淑静),然后英文名被划去,手写Chiu Siok Cheng,但是仍然与周淑安姓名不对,似乎是另一个人的,是周淑安姐/妹?说她是学生,第6条款证明,1914年月29日签发。下面说她生于1914年7月31日生于厦门,光绪十五年七月四日。当然又是错误,不可能生于1914年,光绪十五年是1889年,但是百科说周淑安生于1894年,周淑静是她姐姐?她从小在厦门受教会学校英文教育,11岁去上海入中西女中(McTyeire School for Girls),一直到现在。她由Y.C.T'ang先生介绍来我们办公室,Tang负责此次庚款学生赴美,周与他一起去美国。周还出示一封YWCA代理秘书长(Acting General Secretary)W.E.Jacob小姐的信,证明周确实是学生。周的一个哥哥Mr. B.E.Chiu是清华学校的教师,他能负担周的留学费用,另一个兄弟目前在克利夫兰的Western Reserve University,周小姐就是想去那里,上同一所大学的女子学院。她将于8月15日在上海坐中国号邮轮出发。落款美国总领事,签名看不清,搜美国驻上海总领事,1914年是萨门斯-Thomas Sammons,再回来看签名,确实是他。
第3页才是护照,与她人一样
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生周淑安前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百伍拾伍號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些字。文字背景上有大章, “外交部印”。
第4页同陈韩李的第2页,
第5页同陈韩李第3页,回答也一样
第6页同上第4页,年龄20,身高5‘又4分之三吋。余同
第7页同上第5页。
王瑞娴
档案:Wong, Zoen Yien - Case Number: 13773/015-07 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,它的ID=28823132,有PDF,5页。
第1页,护照
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生王瑞娴前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百伍拾玖號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些字。文字背景上有大章, “外交部印”。
第2页,第3页,同上。下面是p2的图
第4页同上,年龄21岁,身高5’。
第5页同。
林荀
档案:Ling, Sing - Case Number: 13773/015-08 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,其ID=28823134,有PDF,
第1页护照
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生林荀前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百陆拾號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些字。文字背景上有大章, “外交部印”。
第2页同前,页底有林荀英中文签名。
第3页同前
第4页,同前,20岁,5’。
第5页同前。
杨毓英
档案:Yang, Yuck Iung - Case Number: 13773/015-09 - Ship of Arrival: CHINA, 09/07/1914,其ID=28823135。5页,PDF
第1页,护照
護照
外交部 為
發給護照事兹有清華學校官费女生楊毓英前往美国 游
學 相應給照送由
大美國駐京大臣簽字盖印訖發交持往凡經過
大美國水陸關卡各地方随時放行照约保護可
也此照
中華民國三年七月二十三日給 回時繳銷 借用無效
骑页有“外字第玖百伍拾叁號",撕开所以只看到一半,猜想应该是这些字。文字背景上有大章, “外交部印”。
第2页同前,照片看,杨毓英似乎是所有这批女生中最象学生的,或者说最象今天的女学生的。页下英中文签名。
第3页同前。
第4页,同前,年龄20岁,身高4‘11又3/8. 看这张照片,才知道p2为什么给人最女学生的感觉,因为p2她穿的是比较现代的衣服,第4页这里又穿上高领的传统衣服,又跟其余女生一样了。
第5页同前。
图片来自NARA,获取(Access)和使用(Use)都没有限制(Unrestricted)