ABC学唐诗 静思夜-1
老姚在教邻居福建10岁的ABC小孩学中文,用北京话强教,因为我也不懂福州话,由于是男孩,我还准备了一把戒尺放在桌上,孩子的父母支持我!
每天放学后学半个小时,先喂点食物提精神,周末放假。
自己编的教材,花了很多时间,特点是每个中文字都有汉语拼音和英文意思,每句诗也有英文翻译,最后全诗还有另外的英文意思。目的是让学生不光会背,还要懂得意思和中国老祖宗的境界!
已经教到第七首了,共164个中文字,平均半个月一首。现在开始用学过的中文字造句。
领导-古典对我的要求是,让学生会背、会写,一年后能看小人书。
以后每半月发布一首。
每天上课都要背一遍以前学的,再学新的。
静夜思 李白 (701-762)唐朝(618-907) 四川省 江油市 -1-
静:jìng-quiet, still, motionless; gentle 安静 静止 冷静 静悄悄
夜:yè-night, dark; in night; by night 夜晚 夜宵 日日夜夜 夜战
思:sī-think, consider 思念 思想 想法
床前明月光
床:chuáng-bed, couch; framework, chassis 上床睡觉 床头床尾 床上床下
前:qián-in front, forward; preceding 前边 后边
明:míng-bright, light, brilliant; clear 今天 明天 后天 昨天
月:yuè-moon; month; 月亮 明月 月色 月光 月夜
光:guāng-light, brilliant, shine; only 光亮 光明 光头
疑是地上霜
疑:yí-doubt, question, suspect 疑问 疑案
是:shì -indeed, yes, right; to be; demonstrative pronoun, this, that 我是 那是 是不是
地:dì-earth; soil, ground; region 土地 大地 地下 天地
上:shàng-top; superior, highest; go up, send up 上下左右 上游 上半场 纸上谈兵
霜:shuāng -frost; crystallized; candied 霜冻
【Bed before the moon is suspected of frost on the ground】
举头望明月
举:jǔ-raise, lift up; recommend 举头 低头 举东西 丢东西
头:tóu-head; top; chief, first; boss 头发 秃头 头一回 头晕眼花 头疼
望:wàng-to look at, look forward; to hope, expect 望见 看望 声望 期望
明:míng- bright, light, brilliant; clear 明白 光明 明亮 明处 英明 明天 明年
月:yuè- moon; month 月亮 月光,月饼 月份 月薪
低头思故乡
低:dī-low; to lower, hang, bend, bow 低空 低级 眼高手低 低档 低价出售 低头从事
思:sī-think, consider, ponder; final particle 思想家 思念 思前想后 思考 思路清晰
故:gù-ancient, old; reason, because 讲故事 老的旧的 故土 故人 故居 故旧不弃 故步自封
乡:xiāng-country; rural; village 小地方 家乡 乡曲 乡愁 乡音无改
【Raised his head and looked down at his hometown】
静思夜:【 In the Still of the Night】
A Tranquil Night】A bed, I see a silver light,I wonder if it's frost aground。
Looking up, I find the moon bright; Bowing, in homesickness I'm drowned。