贵客要回来了!Expensive Guest
读大学的老大要从学校回来过感恩节了,我们格外高兴。一早我就照朱夫子的治家格言办---“黎明即起, 洒扫庭除, 要内外整洁”。还外出采买她最爱吃的东西,把冰箱塞得满满的。放学后交代俩小的把姐姐的玩具书籍或其它借的东西归还原处,把他们指挥得团团转。 俩人望着好吃的蛋糕垂涎欲滴。 美国人常说,孩子是上帝赐给的礼物,是父母特殊的朋友和房客,在家呢只住18年。得管吃、管住、管教育、管安全健康,还要平等对待,尊重尊敬,不能打骂 。现在飞出去的小鸟要回来了,就如贵客一般,小住几天后又要飞走。所以我说等咱家的“贵客”到了再切吧,小女儿直撅嘴巴。投了一笔资金送孩子学中文,就乘机考考他们贵客的意思。 妹妹不假思索,脱口而出:“expensive guest (直译:价格昂贵的客人)”。我笑弯了腰......儿子莫名其妙地问:“错了吗?” 看来他俩是英雄所见略同啊。 我答:“贵在这里是尊贵、尊敬的意思,不指价格昂贵。” 可回头一想,这贵客还真够 "expensive ” 的,不是吗?咱不提孩子带给父母无限的快乐与满足(有点自私,不是个好妈!),就说他们自落地后就开始花费父母的精力体力心力和钱力,还心甘情愿、乐滋滋地惟恐哪一方面招待、照顾不周。这房客实在太贵了。妹妹说得对,very expensive guest!
Blackmore's Night---under a violet moon
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-闽姑