Redian新闻
>
【一句话翻译】

【一句话翻译】

博客

Happy Friday, everyone!

I am honored to host this week’s One-Line Translation.

Please feel free to pick a line or lines to translate, set free your imagination, and unleash your power of interpreting!

Enjoy!

 

Chinese to English 

1. 世上只有一种英雄主义,就是在认清生活真相之后依然热爱生活

There is only one heroism in the world:to see the world as it is and to love it.

2.  一封无法展开的信,注定很长
那些过于复杂的折叠,边界
在不断转折中即构成存在
向内向外探索都跌入虚无

A letter that cannot be unfolded is destined to be long
those overcomplicated folds, borders
transfiguring incessantly
exploring inward and outward all fall into the void

 

3. 举头望日影,已复西南斜。

Raising my head, I see the suns light
Once again slanting to the south-west.

English to Chinese 

1.The most fleeting of relation between people is governed by the state of mind they bring to it -now at once a vastness will enter into it if that vastness is there to begin with.

 

人与人之间最短暂的关系是由他们带给它的心态所支配的──如果这种浩瀚开始存在,
那么浩瀚就会立即进入其中。 [Google translate]

2. 

We were 
hands, 
we baled the darkness empty, we found
the word that ascended summer:
flower

我们曾是
手,
我们捧起过黑暗的虚空,我们看见了
那个夏天升起的词语:
花 

[Translated by Li]

3. Everyone has his own reality in which, if one is not too cautious, timid or frightened, one swims. This is the only reality there is.

 

每个人都有他自己的现实,如果一个人不太胆小,畏惧,害怕,就能游弋其中。 这
就是唯一存在的现实。

 
戳这里 Claim your page
来源: 文学城-影云
相关阅读
logo
联系我们隐私协议©2024 redian.news
Redian新闻
Redian.news刊载任何文章,不代表同意其说法或描述,仅为提供更多信息,也不构成任何建议。文章信息的合法性及真实性由其作者负责,与Redian.news及其运营公司无关。欢迎投稿,如发现稿件侵权,或作者不愿在本网发表文章,请版权拥有者通知本网处理。