您如何看“中文成为一种汉字和英字混用的文字”的现象?
随着国际交往的增多,英文在中国的日益普及,国人越来越多地直接使用英文,弃用汉
字。
比如:CCTV(中央电视台用语)、NGO、WTO、CEO、CD、DVD、CASE......(报纸、电台
、电视台都用)、GUTS(台前要员马永成对陈水扁用语),且新的英文进入中文有增加
之势,绝无停止迹象。甚至听说CEO也进了汉语词典。
国人不但在非正式场合说,更在正式场合说;不但在日常文章中出现,更在中文文学中
出现;不但成年人用,更有下一代在用;......
如果有人对十年前、二十年前、四十年前、八十年前、一百六十年前......,中文出版
物里国人直接用英文的数量进行统计,应该发现国人用英字而弃汉字的数量呈不断上升
趋势。英字在中文出版物“字”中所占比例逐年上升。
特别是互联网出现后,由于计算机处理汉字方面困难,越来越多的网民直接用英文,弃
汉字。英字在中文出版物“字”中所占比例上升速度更是加剧。
这种情况发展下去,总有一天,国人会发现,离开了英字,我们会觉得很别扭,甚至可
能都不知如何表达。比如上面举的马永成用词的例子。国人用中文一定要汉字、英字混
用才行。
您认为这是一个值得忧虑的事吗?是一个值得高兴的事吗?
[ 本帖最后由 ZhuYonggang 于 2009-11-1 08:07 编辑 ]